DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 56.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Silver Rain

DROPS Merino Extra Fine lõngast heegeldatud lainemustriga ja õmblusteta jakk suurustele S/M kuni XXXL.

DROPS Extra 0-1310
DROPSi disain: mudel nr me-095
Lõngagrupp B
----------------------------------------------------------
Suurused: S/M - L - XL - XXL – XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS MERINO EXTRA FINE, 50 g/105 m
750-900-1000-1100-1200 g värv nr 05, helehall

DROPSi heegelnõel: 5 mm – või sobiv, et 14 sammast = 10 cm lai, või üks skeemi A.2 mustrikordus = 6 cm lai.
DROPSi pärlmutter nööbid, kaardus (valged), nr 540: 2 tk kõikidel suurustel.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 56.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

MUSTER
Vaata skeeme A.1 kuni A.6.

HEEGELDAMISE NIPP
Heegelda igal töö PP real läbi silmuste tagumiste aasade, heegelda igal töö PH real läbi silmuste eesmiste aasade. Heegelda kinnissilmuste rida (ks) töö PH pool. Silmused, mis ei mahu mustrisse skeemil, tehakse nagu skeemi esimene silmus, st. tee kinnissilmuste real kinnissilmuseid. NB! Need silmused tehakse nagu teisedki läbi eesmise või tagumise aasa.

HEEGELDAMISE INFO
Asenda esimene ühekordne sammas (sm) 3 ahelsilmusega.
Asenda iga rea esimene kinnissilmus (ks) 1 ahels-ga.
Asenda esimene kolmekordne sammas (3xsm) 5 ahelsilmusega.
----------------------------------------------------------

KAMPSUN
Heegeldatakse seljaosa alt üles, siis jagatakse osadeks ja heegeldatakse hõlmad ülevalt alla.

SELJAOSA
Heegelda 110-122-134-146-158 ahels (k.a. 1 ahels pööramiseks) 5 mm heegelnõelaga ja Merino Extra Fine lõngaga. Tee 1. rida skeemidel A.1 kuni A.3 (ks) töö PH pool nii: heegelda skeemi A.1 esimesel 8 ahels (k.a. 1 ahels pööramiseks), siis tee skeemi A.2 järgmisel 96-108-120-132-144 ahels (= kokku 8-9-10-11-12 korda laiuses), lõpus tee skeemi A.3 viimasel 6 ahels – loe HEEGELDAMISE NIPPI! Jätka niimoodi mustriga. Korda skeemi A.z vertikaalselt. JÄLGI HEEGELDAMISE TUGEVUST!
Kui töö pikkus on u. 50-51-52-53-54 cm (järgmine rida on sammasterida töö PP pool) – katkesta lõng.
Siis heegelda varrukad nii: tee 25-22-20-17-14 LÕTVA ahels, jätka seljaosal töö PP pool nii: heegelda skeemi A.6 skeemi A.3 kohale, skeemi A.5 skeemi A.2 kohale ja skeemi A.4 skeemi A.1 kohale - NB! Vali sobiv rida skeemil A.6, A.5 ja A.4, et muster jätkuks nagu enne, lõpus tee 25-22-20-17-14 LÕTVA ahels (k.a. 1 ahels pööramiseks) – loe HEEGELDAMISE INFOT, pööra tööd.
Heegelda töö PP pool nii: tee 1 ks teise ahels-sse heegelnõelast (= 2 ks), tee 1 ks igasse järgmisesse 23-20-18-15-12 ahels-sse, tee skeemi A.4, skeemi A.5 ja A.6 nagu enne, tee 1 ks igasse viimasesse 25-22-20-17-14 ahels-sse = 25-22-20-17-14 ks mõlemal küljel ja muster skeemidel A.4 kuni A.6 (= kokku 159-165-173-179-185 s). Esimese ja viimased 25-22-20-17-14 s ei tehta skeemi järgi, vaid nagu esimene silmus vastaval skeemi real, st. kui skeemil on 3xsm, heegelda varrukasilmused kolmekordsete sammastega - vaata HEEGELDAMISE NIPPI!
Jätka nii, kuni töö pikkus on kokku 70-72-74-76-78 cm (järgmine rida on töö PP pool). Pane töö kõrvale ja tee krae.

PAREMA HÕLMA SALLKRAE
Heegelda 34-39-34-39-34 ahels (k.a. 3 ahels pööramiseks) 5 mm heegelnõelaga ja Merino Extra Fine lõngaga. Tee 1 sm neljandasse ahels-sse heegelnõelast (= 2 sm), tee 1 sm igasse järgmisesse 2-0-2-0-2 ahels-sse, * jäta vahele 1 ahels, tee 1 sm igasse järgmisesse 6 ahels-sse *, korda * kuni * tervel real = 28-32-28-32-28 sm.
Siis heegelda nii:
1. RIDA (= töö PP pool): 5 ks, 5 psm, 18-22-18-22-18 sm.
2. RIDA (= töö PH pool): tee 1 sm igasse 28-32-28-32-28 s.
Korda 1. ja 2. rida, kuni töö pikkus on u. 6-6-7-7-8 cm kõige kitsamal kohal – viimase tee 2. rida (= töö PH pool). Katkesta ja kinnita lõng.

PAREM HÕLM
Siis heegelda parem hõlm krae külge töö PP poolt nii, alusta varruka otsast: heegelda esimesed 25-22-20-17-14 s nagu mustrirea esimene silmus, tee skeemi A.6 nagu enne (= 6 s), korda skeemi A.5 järgmisel 36-36-48-48-60 s (= kokku 3-3-4-4-5 korda laiuses), tee skeemi A.5 järgmisel 0-6-0-6-0 s seljaosal ja esimesel 12-6-12-6-12 sm sallkrael, korda skeemi A.5 kokku veel 0-1-0-1-0 kord, tee skeemi A.4 järgmisel 7 sm, lõpus tee 9-7-9-7-9 s nagu skeemi mustrirea esimene silmus (= nööbiliist) = korda skeemi A.5 kokku 4-5-5-6-6 korda laiuses (= 95-102-102-109-108 s). Jätka niimoodi mustriga.
Töö pikkus on 40-42-44-46-48 cm varruka ahelsketist (töö pikkus on kokku 90-93-96-99-102 cm; järgmine rida on töö PP pool). Katkesta lõng.
Jäta vahele esimesed 25-22-20-17-14 s (= varrukas), tee skeemi A.3 skeemi A.6 kohale (tee vastavat rida mustris) ja skeeme A.5 ja A.4 nagu enne, tee 9-7-9-7-9 s nagu mustrirea esimene silmus (= 70-80-82-92-94 s).
Kui töö pikkus on 50-51-52-53-54 cm varruka silmuste vahelejätmise kohast (töö pikkus on kokku 140-144-148-152-156 cm), (lõpus tee 1 terve mustrikordus skeemi A.z (jälgi, et oleks sama arv mustrikordusi vertikaalselt, kui seljaosal). Katkesta ja kinnita lõng.

VASAKU HÕLMA SALLKRAE
Tee 33-37-33-37-33 ahels (k.a. 3 ahels pööramiseks) 5 mm heegelnõela ja Merino Extra Fine lõngaga. Tee 1 sm neljandasse ahels-sse heegelnõelast (= 2 sm), tee 1 sm igasse järgmisesse 1-5-1-5-1 ahels-sse, * jäta vahele 1 ahels, tee 1 sm igasse järgmisesse 6 ahels-sse *, korda * kuni * tervel real = 27-31-27-31-27 sm.
Siis heegelda nii:
1. RIDA (= töö PP pool): tee 17-21-17-21-17 sm, 5 poolsammast (psm) ja 5 ks.
2. RIDA (= töö PH pool): tee 1 sm igasse 27-31-27-31-27 s.
Korda 1. ja 2. rida kuni töö pikkus on u. 6-6-7-7-8 cm kõige kitsamal kohal – viimasena tee 2. rida (= töö PH pool).

VASAK HÕLM
Ära heegelda keskmise 24 silmuse kohale (= 2 mustrikordust skeemi A.5) = kaelaauk. Heegelda vasak krae kokku hõlmaga nii töö PP pool: heegelda esimesed 9-7-9-7-9 s krael nagu skeemi esimene silmus, tee skeemi A.6 järgmisel 6 sm sallkrael, skeemi A.5 kokku 0-1-0-1-0 korda sallkrael, korda skeemi A.5 järgmisel 12-6-12-6-12 sm salkrael, jäta vahele 24 s kaelaaugus hõlmade vahel (= 2 mustrikordust skeemi A.5), heegelda ülejäänud 0-6-0-6-0 s skeemi A.5 esimesel 0-6-0-6-0 sm hõlmal, korda skeemi A.5 järgmisel 36-36-48-48-60 s, skeemi A.4 järgmisel 7 s, heegelda järgmised 25-22-20-17-14 s nagu mustrirea esimene silmus = korda skeemi A.5 kokku 4-5-5-6-6 korda laiuses (= 95-102-102-109-108 s). Jätka niimoodi mustriga. Töö pikkus on 40-42-44-46-48 cm varruka ahelsketist (töö pikkus on kokku 90-93-96-99-102 cm, järgmine rida on töö PP pool).
Heegelda töö PP pool nii: tee 9-7-9-7-9 s nagu mustrirea esimene silmus, skeemi A.6 nagu enne, korda skeemi A.5 nagu enne, tee skeemi A.1 skeemi A.4 kohale, pööra ja heegelda tagasi (= 70-80-82-92-94 s) (st. ära heegelda enam viimaseid 25-22-20-17-14 s = varrukas).
Kui töö pikkus on 50-51-52-53-54 cm varruka silmuste vahelejätmise kohast (töö pikkus on kokku 140-144-148-152-156 cm), (lõpus tee 1 terve mustrikordus skeemi A.z (võrdle parema hõlmaga). Katkesta ja kinnita lõng.

ÜHENDAMINE
Alusta alt ja heegelda küljed kokku läbi mõlema kihi töö PH pool nii: 1 ks, * 3 ahels, jäta vahele 1 cm, 1 ks ümber järgmise rea *, korda * kuni * mööda külge ja lõpus tee 1 ks.
Jätka varrukaõmblusega läbi mõlema kihi nii: * 1 ahels, 1 ks järgmisesse silmusesse *, korda * kuni * ja lõpus tee 1 ks.
Heegelda krae taga kokku: 1 ks, * 1 ahels, 1 ks järgmisesse sambasse *, korda * kuni *. Õmble krae kaelakaarele.
Keera varruka otsad tagasi ja kinnita mõne pistega.
Õmble nööbid ette. Nööpaukudena kasuta sammaste vahesid hõlmal.

Skeem

symbols = kinnissilmus (ks) läbi silmuse eesmise aasa (= töö PH pool)
symbols = ahelsilmus
symbols = ühekordne sammas (sm) läbi silmuse tagumise aasa (= töö PP pool)
symbols = kolmekordne sammas (3xsm) läbi silmuse tagumise aasa (= töö PP pool)
symbols = ahelsilmuste rida, selgitus juhendis
diagram
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-1310

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (13)

country flag Ksrin wrote:

Ik ben met de voorkant bezig. Heb de linker en rechterkraag tegelijk gehaakt en merk nu dat het rechter voorpand met mouw ongeveer 38 cm breed wordt en het linker voorpand 60 cm, ook zit de hals opening niet in het midden. Maat s/m Partoonbeschrijving gebruikt ik. Klopt dat verschil in afmeting of doe ik iets verkeerd?

04.05.2023 - 11:48

DROPS Design answered:

Dag Ksrin,

Nee, het rechter en linker voorpand zou wel hetzelfde moeten zijn qua breedte en de hals hoort in het midden te zitten. Vermoedelijk heb je ergens iets verkeerd gedaan.

08.05.2023 - 21:13

country flag Mira wrote:

After 25 chain for sleeve, it says RS sc across, as diagram, end row 25 ch for other sleeve. Then turn continue RS. If you turn you are then on WS , how can you be on RS 2 rows in a row?

31.08.2020 - 06:29

DROPS Design answered:

Dear Mira, there is a mistake in the English pattern, this next row (after the 25 chains) should be worked from WS and not from RS. It will be fixed asap. Thank you! Happy crocheting!

31.08.2020 - 10:19

country flag Mira Goetsch wrote:

Are the reducing DC's and DTR's the same as dc and tr together? Skipping stitches, keeping them on the hook so they are only 1 stitch for the next row to go into?

10.08.2020 - 00:03

DROPS Design answered:

Dear Mrs Goetsch, in this pattern you don't work dc nor dtr together, to decrerase stitches skip sts just as shown in diagram. Happy crocheting!

10.08.2020 - 09:47

country flag Annelies wrote:

Ik had 2 dagen geleden een vraag over de kraag. als antwoordt kreeg ik dat je de kraag los gehaakt wordt een aan het einde eraan gehaakt. Maar in het patroon staat dat je hem met de voorkant mee haakt. Nu snap ik er nog mínder van. De foto bij het patroon valt het haar van mevrouw over de kraag. Hebben jullie misschien nog andere foto's?

28.10.2019 - 21:59

DROPS Design answered:

Dag Annelies,

Klopt, je haakt eerst een losse kraag en daarna haak je deze samen met de panden zoals beschreven in de tekst. Helaas zijn er geen andere foto's.

29.10.2019 - 09:39

country flag Annelies wrote:

Goedeavond, Ik heb het vest gehaakt maar kom er niet uit met de kraag. Hebben jullie een plaatje of duidelijke uitleg hoe dat moet?

26.10.2019 - 19:18

DROPS Design answered:

Dag Annelies,

De kraag wordt los van het kledingstuk gehaakt en aan het einde eraan genaaid. Je zet eerst het aantal lossen (behorende bij je maat) op en dan haak je 1 stokje in de 4e losse vanaf de haaknaald, dit is het 2e stokje (De eerste 3 lossen vervangen het eerste stokje). Daarna vervolg je de beschrijving.

27.10.2019 - 16:00

country flag Florence Viollette wrote:

Je ne comprends pas comment faire le col de ce modèle !

14.04.2018 - 13:16

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Violette, pour former le col châle, il doit être plus "haut" côté extérieur et moins côté intérieur (qui sera cousu le long de l'encolure dos), on va ainsi crocheter des "petites" mailles (= mailles serrées) côté intérieur et augmenter la hauteur des mailles (= demi-brides puis brides) pour le côté extérieur, vu sur l'endroit, on aura 5 ms, 5 dB, 18-22 B (cf taille) et sur l'envers: 18-22 B, 5 dB et 5 ms. Bon crochet!

16.04.2018 - 10:46

Tanya Fleming wrote:

I'm really sorry but that didn't help at all. And the video link is for a knitted pattern not a crochet one. I have crocheted the collar but I need more precise details on how to attach the collar and continue down the front

29.09.2017 - 14:11

DROPS Design answered:

Dear Mrs Fleming, sorry, I thought you wanted to know how to attach the collar at the very end. To work right front piece, first work shawl collar, cut the yarn and put aside. Then crochet over sleeve as explained, then on the shoulder on back piece (see number of repeats in your size) then crochet over the sts on shawl collar (over last row worked on collar). Collar is now crochet together and you can continue crochet right front piece from top down. Happy crocheting!

02.10.2017 - 13:00

Tanya Fleming wrote:

Please can I have a diagram or diagrams of how the collar is attached as the instructions are very unclear

29.09.2017 - 11:31

DROPS Design answered:

Dear Mrs Fleming, this video shows this technique for a knitted shawl collar. In that case, crochet together both fundation chains on collar, then crochet together end of rows of collar and neckline on back piece. Happy crocheting!

29.09.2017 - 13:32

country flag Loretta Morandin wrote:

Now I am being told my comment contains forbidden words. Do you have an email? This is very frustrating.

02.03.2017 - 06:49

DROPS Design answered:

Dear Mrs Morantin, try to reword your query and remember you can also get help from your DROPS Store, even per mail or telephone. Happy knitting!

02.03.2017 - 08:49

Georgiana wrote:

Hi I hope you can help me. I've reached the point where you attach the shawl colour and continue stitching the right front piece but I'm finding the pattern hard to understand. At what point do I turn to continue the front right part of the garment? Is it after I attach the shawl collar ? I feel like the pattern is telling me to continue the entire garment (185 stitches) but obviously this is not correct as it splits to left and right side of the cardigan.

27.02.2017 - 19:52

DROPS Design answered:

Dear Georgiana, when collar is done, work right shoulder on back piece from RS beg from sleeve (=in larger size): Work the first 14 sts like the first st in the pattern as before, A.6 as before (= 6 sts), repeat A.5 over the next 60 sts (= in total 5 times in width) (= sleeve/shoulder on back piece is now done), work now the first 12 tr from the shawl collar, A.4 over the next 7 tr, and finish with 9 sts like the first st in the pattern (= front band) = repeat A.5 in total 6 times in width (= 108 sts). Happy crocheting!

28.02.2017 - 08:53