Maryse Rheaume wrote:
Est ce que je peut faire echarpe tout le long en fil double si oui quelle grosseur aiguille et combien de maille pour il y a plus de maille en partant et après on diminue
24.03.2023 - 21:23DROPS Design answered:
Bonjour Mme Rheaume, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande/échantillon, vous pouvez ainsi tricoter cette écharpe avec 2 fils Kid-Silk mais il vous faudra adapter les explications en fonction de votre échantillon et des dimensions souhaitées - votre magasin DROPS pourra vous aider, même par mail ou téléphone. Bon tricot!
27.03.2023 - 08:59Graça Vieira wrote:
Bom dia, Estou a tentar fazer o cachecol, mas não entendo o grafico. Pode explicar como fazer para ficar igual dos 2 lados como na imagem.
29.01.2021 - 12:16Barbara wrote:
Wie stricke ich die Rückreihen von M1?
29.12.2020 - 23:22DROPS Design answered:
Liebe Barbara. Das Diagramm zeigt alle Hin- und Rück-R.<
Csajbók Márta wrote:
Kedves Drops csapat! Nagyon megtetszett ez a sapka-sál szett, gyönyörű színe van! Ez a selyem tartalmú mohair fonal pedig biztosan nagyon finom. Szívesen megkötném, de eddig még nem találtam pontosan ezt a színt itt Debrecenben.
29.10.2018 - 19:08DROPS Design answered:
Kedves Márta! Köszönjük levelét. Ez a szín Magyarországon pillanatnyilag nem elérhető, de kísérje figyelemmel a Babaerka és a Kacskaringó fonaboltok választékát, a téli rendelések között bizonyára ez a szín is elérhető lesz. Az ITT található üzletek pedig ugyan külföldiek, de Magyarországra is szállítanak. Sikeres Kézimunkázást!
30.10.2018 - 03:47Christine wrote:
Pearl all? stitches in first row after ribbing or keep 3 at each edge in garter st?
08.06.2018 - 16:53DROPS Design answered:
Dear Christine, you work the WS row purling all sts but with the 3 sts in garter st at the beg and at the end of row. Happy knitting!
11.06.2018 - 08:02Roberta Ferrari wrote:
Che vuol dire distribuire le diminuzioni in modo uniforme? Le diminuzioni devono essere invisibili oppure no? grazie
24.01.2018 - 15:47DROPS Design answered:
Buonasera Roberta. Significa che tra una diminuzione e l'altra ci deve essere sempre lo stesso numero di maglie. Per calcolare ogni quante maglie diminuire, divide il numero delle maglie p.es per il cappello, nella taglia più piccola 136, per il numero di diminuzioni da fare, in questo caso 22 = 6,2. Diminuisce ogni 6 maglie circa. Diminuisce lavorando 2 maglie insieme. Buon lavoro!
24.01.2018 - 17:07Larissa wrote:
Liebes Drops-Team, wäre es möglich, dass Ihr zu den Konfektionsgrößen der Mütze bitte noch den jeweiligen Kopfumfang angebt? Vielen Dank :-)
15.01.2018 - 12:17Susan wrote:
Thank you for the quick reply. The pattern tells me to cast on 136-144 sts with 2 strands of Kid silk and then revert to 1 strand for the main of the hat. If I follow your reply I should only use 1 strand for the whole hat? Also thank you for explaining the chart to me.
03.07.2017 - 20:17DROPS Design answered:
Dear Susan, tension is worked with only 1 strand, but beg of hat is worked with 2 strands Kid-Silk as in the written pattern, when piece measures 4 cm work only with 1 strand Kid-Silk. Happy knitting!
04.07.2017 - 09:05Susan wrote:
I am knitting the hat and have two questions. Was I supposed to knit the tension square with one or two strands of yarn. I have never used a chart before. Please could you explain it to me in the old written form. Thank you
03.07.2017 - 08:23DROPS Design answered:
Dear Susan, hat and scarf are both worked with only 1 strand of yarn, your tension should be 24 sts x 32 rows in stocking st = 10 x 10 cm. Each square/symbol represents 1 st/group of st, see diagram text. Start reading diagram from the bottom corner on the right side towards the left from RS and every round (= hat). Happy knitting!
03.07.2017 - 10:14
Jacinta |
||||||||||
|
||||||||||
De set bevat: gebreide DROPS muts en sjaal met boordsteek en kantpatroon van ”Kid-Silk”.
DROPS 172-30 |
||||||||||
RIBBELST (in de rondte gebreid): 1 ribbel = 2 nld. * brei 1 nld recht en brei 1 nld av *, herhaal van *-*. RIBBELST (heen en weer gebreid): Brei alle nld recht. 1 ribbel = 2 nld r. PATROON: Zie telpatroon A.1. Het telpatroon laat het patroon aan de goede kant zien. Zowel de heengaande als de teruggaande naalden zijn weergegeven. ---------------------------------------------------------- MUTS: Wordt in de rondte gebreid op de rondbreinld/breinld zonder knop van onderen naar boven. Zet 136-144 st op met rondbreinld 2,5 mm en 2 draden Kid-Silk. Brei 1 nld recht, brei dan boordsteek = 2 r/2 av. Brei tot een hoogte van 4 cm, ga dan verder met rondbreinld 3 mm, knip 1 draad af, brei 1 nld recht en minder 22-24 st gelijkmatig = 114-120 st. Ga verder met 1 draad en A.1 over alle st. DENK OM DE STEKENVERHOUDING! Brei tot een hoogte van 18-20 cm, brei 1 nld recht en minder 14-10 st gelijkmatig = 100-110 st. Plaats 10 markeerders in het werk, met 10-11 st tussenruimte. Brei dan in RIBBELST – zie uitleg boven – en minder TEGELIJKERTIJD 1 st voor elke markeerder om de nld, minder 8 keer in totaal = 20-30 st over op de nld. Brei alle st 2 aan 2 r samen = 10-15 st. Rijg de draad door de laatste st en trek de draad aan. Zet de draad stevig vast. SJAAL: Wordt heen en weer gebreid op de rondbreinld. Zet 92 st op met rondbreinld 2,5 mm en 2 draden Kid-Silk. Brei 1 ribbel in RIBBELST - zie uitleg boven, knip een draad af en brei dan als volgt - met 1 draad Kid-Silk: 3 st in RIBBELST - zie uitleg boven, * 2 r, 2 av *, herhaal van *-* en eindig met 2 r en 3 st in ribbelst. Als de boordsteek 4 cm meet, brei dan 1 nld av aan de verkeerde kant, ga verder met de 3 steken in ribbesteek aan elke kant, en minder TEGELIJKERTIJD 14 st gelijkmatig = 78 st. Ga verder met rondbreinld 3 mm. Brei dan als volgt aan de goede kant: 3 st in ribbelst, A.1 over de volgende 72 st, 3 st in ribbelst. DENK OM DE STEKENVERHOUDING! Ga zo verder tot het werk 150 cm meet, brei 1 nld av aan de verkeerde kant en meerder 14 st gelijkmatig = 92 st. Ga verder met rondbreinld 2,5 mm. Brei dan als volgt aan de goede kant: 3 st in ribbelst, * 2 r, 2 av *, herhaal van *-* en eindig met 2 r en 3 st in ribbelst. Brei 4 cm boordsteek, brei dan 1 ribbel met 2 draden. Kant af (met 2 draden). |
||||||||||
Uitleg van het telpatroon |
||||||||||
|
||||||||||
Heeft u deze of een van onze andere ontwerpen gemaakt? Tag uw afbeeldingen in social media met #dropsdesign, zodat we ze kunnen zien! Heeft u hulp nodig voor dit patroon?U vind instructievideo's, een commentaar/vragengedeelte en nog veel meer, als u naar het patroon gaat op garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Alle rechten voorbehouden. Op dit document, inclusief alle subdocumenten, rust copyright. Lees meer over wat u kunt doen met onze patronen onderaan elk patroon op onze site |
Graça Vieira wrote:
Bom dia, Estou a tentar fazer o cachecol, mas não entendo o grafico. Pode explicar como fazer para ficar igual dos 2 lados como na imagem. obrigada Cumprimentos Graça Vieira
29.01.2021 - 12:19