DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% laine
à partir de 2.07 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.21€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Offres Spéciales DROPS
DROPS 172-27
DROPS design: Modèle n° u-786
Groupe de fils B
----------------------------------------------------------
BANDEAU:
Taille: S/M – M/L
Tour de tête: 54/56 - 56/58 cm
Dimensions: Circonférence: 49-51 cm Largeur: 9 cm pour les 2 tailles
Fournitures:
DROPS KARISMA de Garnstudio
50 g pour les 2 tailles coloris n° 01, naturel

AIGUILLES DROITES DROPS n° 4 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 21 m x 28 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE À TORSADE DROPS.

MITAINES:
Taille: S/M – M/L
Dimensions: Longueur 18 cm pour les 2 tailles Circonférence: 17-18 cm
Fournitures:
DROPS KARISMA de Garnstudio
100 g pour les 2 tailles coloris n° 01, naturel

AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 4 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 21 m x 28 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE À TORSADE DROPS.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% laine
à partir de 2.07 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.21€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Offres Spéciales DROPS

Économisez 30% sur vos 7 cotons préférés!
Valable jusqu'au 12.04.2024

Explications

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end.

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.1 à A.3. Les diagrammes montrent tous les rangs du point fantaisie, vus sur l'endroit.
----------------------------------------------------------

BANDEAU:
Se tricote en allers et retours, avec une couture au milieu dos.
Monter 24 m en Karisma avec les aiguilles 4. Tricoter 1-2 fois A.1a (= 2 rangs) .
Continuer avec A.1b. Quand tout le diagramme a été tricoté 1 fois en hauteur, l'ouvrage mesure 7-8 cm. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Répéter A.1a et A.1b encore 6 fois en hauteur.
En taille S/M, le bandeau est terminé. En taille M/L, tricoter encore les m end à l'end et les m env à l'env pendant 4 rangs. L'ouvrage mesure 49-51 cm. Rabattre.

ASSEMBLAGE:
Coudre les mailles montées aux mailles rabattues, au milieu dos, en grafting pour que la couture soit invisible.

MITAINES:
Se tricotent en rond sur aiguilles doubles pointes.
Mitaine droite:
Monter 48-51 m avec les aiguilles doubles pointes 4 en Karisma. Tricoter en côtes ainsi: (1 m end/2 m env) sur les 18-21 premières m, 2 m end, 2 m env, A.2a (= 20 m), 2 m env, 2 m end, 2 m env. Continuer ainsi jusqu'à ce que A.2a ait été tricoté 1 fois en hauteur = 46-49 m. Tricoter ensuite le tour suivant ainsi: tricoter les 16-19 premières m à l'end, EN MÊME TEMPS, répartir 4 diminutions dans les 2 tailles, puis tricoter les dernières mailles du tour comme avant, c'est-à-dire tricoter A.2b au-dessus de A.2a = 42-45 m. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
Quand A.2b a été tricoté entièrement 1 fois en hauteur, l'ouvrage mesure environ 9 cm. Continuer maintenant comme avant (c'est-à-dire répéter A.2b encore 1 fois en hauteur) et augmenter pour le pouce ainsi:
Tricoter les 38-41 premières m comme avant, tricoter ensuite A.3a (= 2 m au 1er tour) sur les 2 m suivantes, tricoter les 2 dernières m du tour à l'env. Quand les 14 premiers tours de A.3a ont été tricotés, on a 56-59 m. Tricoter le tour suivant ainsi: Tricoter les 38-41 premières m comme avant, glisser les 16 m suivantes sur un arrêt de mailles pour le pouce, monter 2 m au-dessus du pouce, tricoter les 2 dernières m = 42-45 m. Continuer en point fantaisie en rond jusqu'à ce que A.2b ait été tricoté en hauteur. NOTE: tricoter les 2 nouvelles au-dessus du pouce à l'end. Tricoter ensuite le tour suivant ainsi: tricoter les 12-15 premières m à l'end, EN MÊME TEMPS, répartir 4-4 augmentations, continuer en tricotant les 6 m suivantes comme elles se présentent, tricoter A.2c sur les 18 m suivantes (= 4 augmentations), tricoter les 6 dernières m du tour comme elles se présentent = 50-53 m. Tricoter maintenant en côtes ainsi: (1 m end/2 m env) sur les 18-21 premières m, 2 m end, 2 m env, A.2c (= 22 m), 2 m env, 2 m end, 2 m env. Quand A.2c a été entièrement tricoté 1 fois en hauteur, rabattre les mailles comme elles se présentent. Arrêter. L'ouvrage mesure environ 18 cm.

Pouce:
Reprendre les 16 m en attente sur les aiguilles doubles pointes 4 et relever 2 m dans les 2 m montées au-dessus de l'ouverture du pouce = 18 m. Au tour suivant, tricoter les m end à l'end et les m env à l'env en même temps, diminuer 2 m en tricotant 2 m ens à l'env de chaque côté de la torsade = 16 m. Continuer en suivant A.3b en rond. Quand le diagramme a été tricoté 1 fois en hauteur, rabattre les mailles comme elles se présentent. Arrêter.

Mitaine gauche:
Se tricote comme la droite, mais en sens inverse. C'est-à-dire augmenter pour le pouce de chaque côté des 2 m end avant A.2b et 2 m env (= 15ème et 16ème m après le début du tour).

Diagramme

symbols = 1 m end sur l'endroit, env sur l'envers
symbols = 1 m env sur l'endroit, end sur l'envers
symbols = glisser 1 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 1 m end, reprendre la m en attente et la tricoter à l'end
symbols = glisser 1 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 1 m env, reprendre la m en attente et la tricoter à l'end
symbols = glisser 1 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 1 m end, reprendre la m en attente et la tricoter à l'env
symbols = augmenter 1 m en faisant 1 jeté - Au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'env (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous.
symbols = 2 m ens à l'env
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 172-27

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (10)

country flag Misa Hansson wrote:

Det var på på ett par andra flätmönster vantar 108-36 och på slipovern cooler Days ahead, den v-ringade.

22.03.2022 - 14:34

DROPS Design answered:

Hei Misa. Har testet ut både 108-36 og 216-35 (CoolerDaysAhead), og har ingen problemer med å lagre de som PDF der diagrammene vises. Men diagrammene hos meg kommer på en annen side enn diagramteksten. Det jeg gjør er å klikke på Skriv ut ikonet (ikke ctrl+P), velger Oppskrift og velger Lagre til PDF og klikker på Lagre (før du klikker på Lagre, sjekk om det er noen med dine innstillinger her du bør klikke/hake av (f.eks Papirretning/Sider/Papirstr./Skalering/Marger/Format/Innstillinger)). mvh DROPS Design

28.03.2022 - 09:08

country flag Hansson wrote:

När jag ska spara mönstret som pdf, så kommer inte Diagrammet med på vissa mönster, medans det fungerar på vissa. Det är alltså inte någon inställning på min surfplatta el dator jag behöver göra, utan verkar vara något fel i era mönster? Någon annan som har märkt det? Vänligen Hansson

21.03.2022 - 15:12

DROPS Design answered:

Hej! Är det på detta mönster (172-27) som du inte får med diagrammen? Mvh DROPS Design

22.03.2022 - 14:25

country flag Maite wrote:

El patrón en español está mal! En el diagrama pone que la aguja en espera debe ir delante en todas y hay uno que va detrás de la labor. (lo encontré bien en el patrón en inglés)

16.11.2021 - 14:27

country flag Caroline wrote:

Does this pattern start with row 1 as the wrong side or the right side? I'm taking the bottom right corner to start row 1 (and all odd rows) as the right side, but when I'm knitting it up it appears to be the opposite way round, so rows odd rows appear to be the wrong side and even rows appear to be the right side. I think I'm doing something wrong but no idea what. I'm reading the chart correctly, right to left, next row left to right etc...

08.03.2020 - 22:33

DROPS Design answered:

Dear Caroline, 1st row in A.1a is worked from RS and 2nd row in A.1a will be worked from WS (= read from the left towards the right, ie a "-" = K from WS, white square = P from WS, row 2 in A.1a is worked: K2, P2, K1, P1, K3, P1, K4, P1, K3, P1, K1, P2, K2. Happy knitting!

09.03.2020 - 12:32

country flag Ursula wrote:

Hallo liebes Drops-Team, Ich habe das Stirnband gestrickt und zum Abschluss steht: "Die Maschen abketten und im unsichtbaren Maschenstich verwenden. Das verwirrt mich etwas. Ich dachte mit dem Maschenstich verbindet man "offene" Strickstücke. Was mir auch bei einem Stirnband besser gefällt, als das "übliche" Zusammennähen. Nun habe ich hier auch linke Maschen, und keine Anleitung für den Maschenstich. 💚liche Grüße Ursula

12.10.2019 - 19:06

DROPS Design answered:

Liebe Ursula, Sie können zusammennähen wie in diesem Video gezeigt. Viel Spaß beim stricken!

14.10.2019 - 09:52

country flag Anne-Marie Borgersen wrote:

Spørsmål: Jeg har begynt på pannebåndet, men skjønner ikke hvordan vrangsida skal strikkes. Det står i beskrivelsen at diagrammet viser alle p i mønsteret sett fra retten, men hva strikkes da tilbake på vrangen. I butikken hvor jeg kjøpte garnet sier de at jeg stikker vrangen som linje 2 er vist i mønsteret, men det kan umulig være riktig? Kommer altså ikke igang! Takknemlig for forklaring på dette.

02.03.2017 - 18:17

DROPS Design answered:

Hej Anne-Marie. Du ser mönstret fra retten, men alle pinde vises i diagrammet. Dvs, raekke 2, 4, 6 osv er vrangpinne. Du strikker retten fra höjre mod venstre og vrangen fra venstre mod höjre. I symbolbeskrivelsen staar hvordan du strikker baade fra retten og fra vrangen.

06.03.2017 - 14:50

country flag Nath09 wrote:

Ah merci je vais pouvoir continuer. Donc il y a une erreur dans les explications, il manque les 2 premières mailles envers.

27.02.2017 - 20:48

DROPS Design answered:

Bonjour Nath09, les 2 premières m env sont les 2 dernières des 18 m tricotées en côtes 1 m end/2 m env au tout début de la mitaine. Bon tricot!

28.02.2017 - 08:54

country flag Nath09 wrote:

Je fais les mitaines. J'ai tricoté 1 fois A2a = 46m. Ensuite je ne comprends pas les 16 premieres mailles avec 4 dim = 12m + A2b (18m) je n'obtiens pas 42m. Pouvez-vous me dire exactement ce que je dois tricoter ? merci

26.02.2017 - 10:57

DROPS Design answered:

Bonjour Nath09, au tour suivant, tricotez les 16 premières m du tour à l'end, en même temps, répartissez 4 diminutions = il reste 12 m, puis 2 m env, 2 m end, 2 m env, A.2b (= 18 m), 2 m env, 2 m end, 2 m env = 42 m au total. Bon tricot!

27.02.2017 - 10:44

country flag Jos Schinkel wrote:

Ik heb de hoofdband gemaakt in een roodbruine kleur, erg leuk. Maar hij heeft bij het dragen steeds de neiging om in de breedte om te krullen, waardoor hij smaller wordt. Ik had hem wel, voor ik hem in elkaar zette, onder een vrij natte lap gelegd om dat te voorkomen. Maar het heeft niet geholpen. Heeft u een advies voor me? Vriendelijk bedankt, Jos.

17.12.2016 - 12:05

DROPS Design answered:

Hoi Jos. Probeer te persen met een strijkijzer (met een theedoek ertussen). Of probeer een paar toeren vasten te haken. Dat maakt de randen wat steviger en misschien krullen ze dan wat minder.

21.12.2016 - 14:47

country flag Johanna wrote:

Love this set! The mitts look so cozy and stylish. I hope these make the collection!

13.06.2016 - 12:36