DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Loren

Chal DROPS en ganchillo con arcos de cadenas y abanicos, trabajado de arriba para abajo, en “Delight”.

DROPS 171-12
Diseño DROPS: Patrón No. de-162
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Medidas (antes de hormar la pieza): Largo en el centro: 72 cm
Ancho en la parte de arriba: 154 cm
Medidas (después de hormar la pieza): Largo en el centro: 80 cm
Ancho en la parte de arriba: 172 cm
Materiales:
DROPS DELIGHT de Garnstudio
250 g color No. 18, bosque de otoño

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 p.a. x 12 hileras = 10 x 10 cm. A.1 mide aprox 6 cm a lo largo de los aumentos en el centro.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Al principio de cada hilera de p.a., sustituir el primer p.a. con 3 cad.
Al principio de cada hilera de p.a. triples, sustituir el primer p.a. triple con 5 cad.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1-A.5.
------------------------------------------------------

CHAL:
Trabajado de ida y vuelta, de arriba para abajo.
Comenzar con Delight en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm y trabajar el patrón de acuerdo al diagrama A.1 – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO. Cuando se ha trabajado A.1 completo, la pieza mide aprox 6 cm a lo largo de los aumentos en el centro del chal. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Ahora trabajar el patrón a partir de la 2ª hilera de los diagramas (= la hilera con la flecha) de la manera siguiente: A.2, A.3, A.4 (= aumentos en el centro del chal), A.3, y terminar con A.5. Cuando se han trabajado A.2-A.5 completos 1 vez verticalmente, continuar con A.2a sobre A.2, A.3a sobre A.3, A.4a sobre A.4 y A.5a sobre A.5. Repetir A.2a-A.5a verticalmente (continuar los aumentos a cada lado y en el centro del chal como antes) hasta haber 11.5 cuadrados a lo largo de los aumentos en el centro del chal – es decir, terminar con 1 repetición completa de A.2a-A.5a. La pieza mide aprox 72 cm. Cortar y asegurar el hilo.

HORMADO:
Colocar el chal en agua tibia hasta que esté empapado. Comprimir suavemente para retirar el exceso de agua – sin retorcer el chal - después enrollar el chal en una toalla y comprimir para retirar más agua – el chal estará, ahora, ligeramente húmedo. Colocar el chal en una alfombra o en una colchoneta – estirarlo cuidadosamente a las dimensiones indicadas – ver las medidas en la parte de arriba del patrón. Dejar secar. Repetir el procedimiento después de cada lavada.

Diagrama

symbols = montar 6 cad y formar un anillo con 1 p.bjs
symbols = 1 cad
symbols = 1 p.a. alrededor del arco de cad/anillo de cad
symbols = 1 p.a. en el pt
symbols = 1 p.a.d. en el pt
symbols = 1 p.a. triple en el pt
symbols = 1 p.b. en el pt
symbols = 1 p.b. alrededor del arco de cad
symbols = 6 cad
symbols = comenzar en esta hilera
diagram
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 171-12

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (12)

country flag Bettina Damgaard wrote:

Jeg kan ikke helt gennemskue i diag. A.2 2. Række... efter 6 lm hvad så? Rækken før har tre DB stgm, DB stgm, stgm, fm, 3 stgm, fm, 6 lm Håber I forstår hvor jeg bliver i tvivl 😊

05.02.2024 - 20:28

DROPS Design answered:

Hei Bettina. Jo, når du har heklet 2. rekke av A.2, hekler du videre med A.3, A.4 (= økningen midt på sjalet), A.3, og avslutt med A.5. 2.rekke av A.2 = 3 DM-2 DB-DB, fm i 2DM fra forrige rekke, 6 lm og 1 fm om de 6 lm fra forrige rekke. Så starter du på 2. rekke i A.3 (6 lm, 1 fm, DM osv). mvh DROPS Design

15.02.2024 - 10:46

country flag Tanja Kostic wrote:

What a great pattern ! Are there chances to get the pattern for a stola, just straight and without increases? Thanks !

13.07.2020 - 21:21

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kostic, Olive Diamonds (here in UK-English) could be the one you are looking for - happy crocheting!

14.07.2020 - 09:04

country flag Liliana wrote:

Dobrý den, chtěla jsem se zeptat, jaký by byl postup, kdybych místo šátku chtěla háčkovat šál. Děkuji

29.05.2020 - 20:37

DROPS Design answered:

Dobry den Liliana, please see HERE. Happy crocheting!

20.11.2020 - 12:33

country flag Renee wrote:

Ik vraag me heel erg af of de opgegeven steken voor het proeflapje klopt. Een proeflapje gemaakt op naald 3,5. Deze was in de hoogte wat aan de lange kant, op de breedte wat aan de korte kant. Toch geprobeerd om de shawl er mee te maken. Na A1 en een klein stuk van de rest te hebben gehaakt, vond ik het er niet uitzien. Voor de zekerheid ook nog een keer met naald 3 begonnen. Dit ziet er beter uit. Maar geen van beide keren meet A1 aan het eind 6 cm. Eerder 8 cm

17.03.2020 - 19:49

country flag Myriam wrote:

Bonjour, je reste bloquée après A1. Il est difficile d'avoir une vue d'ensemble de la suite du châle. Pas facile de raccorder la suite du (des) diagrammes. Dommage. Ce modèle me plaisait vraiment.

09.05.2019 - 17:20

DROPS Design answered:

Bonjour Myriam, après A.1, suivez les différents diagrammes dans l'ordre indiqué: A.2 (début du côté droit, sur l'endroit), A.3, A.4 (milieu du châle), A.3 et terminez par A.5 (sur l'envers, crochetez: A.5, A.3, A.4, A.3, A.2). Découvrez ici comment lire des diagrammes crochet. Bon tricot!

10.05.2019 - 09:22

country flag Sabrina Theis wrote:

Es sieht so leicht aus, aber leider... Ich komme leider mit dieser Anleitung ab der 7. Reihe überhaupt nicht mehrklar. Kann man die Häkelschrift nicht viel besser direkt zusammen zeigen? Das wäre eine echte Erleichterung. Ich habe es jetzt ad acta gelegt, würde mich aber sehr über eine Nachricht und eine Verbesserung der Strickschrift freuen. MfG, Sabrina

22.03.2018 - 16:03

DROPS Design answered:

Liebe Sabrina, leider können wir die Häkelschriften nicht in einer einzigen Häkelschrift unterbringen. Vielleicht hilft es Ihnen aber, wenn Sie die Häkelschriften ausdrucken und die Reihen farbig markieren, dadurch wird es übersichtlicher. Falls das nicht hilft - können Sie Ihr Problem genauer beschreiben?

24.03.2018 - 09:23

country flag Santiago Gonzalez wrote:

Disculpa, no entiendo ¿cómo se acopla el patrón A.2 al patrón A.1?. Muchas gracias.

20.02.2018 - 06:04

DROPS Design answered:

Hola Santiago. El diagrama A.1 muestra cómo trabajar el inicio del chal. El diagrama A.2 muestra cómo comenzar las siguientes filas después de completar A.1. A.2 se trabaja junto con A.3, A.4, y A.5.

24.02.2018 - 19:12

country flag Kathleen Gallagher wrote:

Bonjour, je tricote le 171-12 et après avoir fait les 16 premiers rangs tel qu'indiqués au patron (mes carreaux et demi-carreaux sont parfaits), lorsqu'on dit : " Répéter A.2a-A.5a en hauteur (continuer à augmenter de chaque côté et au milieu du châle comme avant) ... ", je ne peux pas me rendre au point central de A-4 (3B, 2ml, 3B) après avoir fait les A-2a, A-3a. Pouvez-vous me dire où est l'erreur? Merci à l'avance!

15.12.2017 - 01:05

Kathleen Gallagher answered:

Je venais tout juste de vous écrire une question mais J'ai trouvé pour le 171-12 ! A-2a étant la bordure et A-4a étant la pointe, il faut augmenter à chaque rang la répétition de A-3a. Voilà, tout marche bien maintenant! Bonne fin de journée!

15.12.2017 - 03:06

country flag Rita wrote:

Vertrage keine Wolle oder ähnliches. Wieso gibt es in Baumwolle keine Garne mit Farbverlauf? Danke

20.04.2017 - 21:53

DROPS Design answered:

Liebe Rita, hier finden Sie alle Garne Gruppe A, die Sie ersetzen können. Je nach Empfindlichkeit, können Sie auch Baby Merino häkeln. Ihr DROPS Laden wird Ihnen gerne helfen, auch per Telefon oder Mail. Viel Spaß beim häkeln!

21.04.2017 - 08:55

country flag Annika wrote:

Detta blir en fantakstikt vacker sjal, fast garnet är lite trögt och fastnar i sig själv när man virkar med det. Viktigare än det är att det är något som inte stämmer med mönstret. Beskrivningen verkar vara ofullständig för när man har kommit så långt som till A3a så måste den upprepas på längden som jag förstår det men det står det inget om i mönstret. Jag undrar om ni kan se över mönstret och om möjligt förtydliga det?

06.03.2017 - 17:13

DROPS Design answered:

Hej Annika. Men der staar i mönstret: Nu virkas det mönster från v 2 (= v med pil i diag) så här: A.2, A.3, A.4 (= ökningen mitt på sjalen), A.3, och avsluta med A.5. När hela A.2-A.5 är färdigvirkat 1 gång på höjden fortsätts det sedan med A.2a över A.2, A.3a över A.3, A.4a över A.4 och A.5a över A.5. Upprepa A.2a-A.5a på höjden (ökningen i varje sida och mitt på sjalen fortsätter som förut) till det är totalt 11,5 rutor längs ökningen mitt på sjalen – dvs, avsluta efter 1 hel rapport A.2a-A.5a.

07.03.2017 - 14:29