Laura wrote:
Non ho capito quando va chiuso in cerchio il lavoro. All’inizio viene lavorato in piano?
16.08.2023 - 17:41DROPS Design answered:
Buongiorno Laura, la lavorazione inizia subito in tondo. Buon lavoro!
17.08.2023 - 10:00TAMAR wrote:
Buenos días: Me gustaría que me aclararan cuándo se comienza a tejer en redondo ya que en la explicación del patrón, después de hacer las cadenetas iniciales, dice que se comienza a tejer el primero punto alto en la cuarta cadeneta y no veo en ningún punto de la explicación cuando se cierra el círculo y se empieza a tejer en redondo. Gracias por todo.
02.04.2023 - 10:51DROPS Design answered:
Hola Tamar, cada vuelta se termina con 1 punto enano en la 3ª cadeneta/1ª cadeneta del inicio de la vuelta.
02.04.2023 - 22:41Chantal Dionne wrote:
Pour obtenir l’effet de côtes du point de brides sur la photo, on dirait que vous avez tourné l’ouvrage à chaque rang pour obtenir un groupe de deux rangs ce qui suppose que vous avez fait un rang sur l’envers et un rang sur l’endroit créant ainsi un effet de côtes. Est-ce le cas? Comment avez-vous fait? Merci
17.06.2022 - 14:13DROPS Design answered:
Bonjour Mme Dionne, ce top se crochète en rond, mais vous pouvez tout à fait le crocheter alternativement sur l'endroit et sur l'envers si vous le souhaitez, il suffit alors de joindre la dernière maille par 1 maille coulée au début du rang, puis tourner et ainsi travailler alternativement sur l'endroit et sur l'envers. Bon crochet!
20.06.2022 - 07:26Marion Isle wrote:
Many thanks for your swift reply. I now understand about the front and back increases but am still confused about the sleeves. Each sleeve has 2 A1 so do you Inc before and after each A1 as this would add stiches to the front and back also. Or is it correct to say you inc after the first A1 and before the second?
18.05.2022 - 10:45DROPS Design answered:
Dear Marion, you have to increase for sleeve after the A.1 (between front/sleeve and back/sleeve) at the beginning of sleeve and before the next A.1 (between sleeve/front and sleeve/back) at the end of sleeve. Ie the number of trebles (UK-English) will increase between both raglan lines/A.1 on sleeves, front and back pieces. Can this help?
18.05.2022 - 12:38Marion Isle wrote:
I'm very confused with inc for raglan. Where do you do the increases? Is it in the middle of the front and back plus between the A1 on the sleeves? If so, I don't understand the relevance of the explanation, Raglan, which talks about increasing before and after the A1. I'm making size XL . If increased before and after the A1 would have far too many stitches.
17.05.2022 - 16:17DROPS Design answered:
Dear Mrs Isle, the increases for raglan will be worked on a different rythm on body and on sleeves, in XL you will increase on body 2 sts on each side (beg + end of front/back piece = 8 sts for body) a total of 9 times and only 1 st on each side (= 4 sts for body) a total of 9 times, at the same time, increase on sleeve 2 sts 3 times and 1 st 15 times, this means you will have to increase at the beg (before A.1) and at the end (after A.1) of the front/back/sleeves either 2 or 1 stitch as explained under RAGLAN. Happy crocheting!
18.05.2022 - 08:06Dorota wrote:
Mam dwa pytania: 1. dodawanie oczek na przodzie i tyle , rozumiem że DODAWANIE OCZEK-1 , czy mam dodać oczka w dowolnym miejscu tyłu i przodu? 2. Dodawanie oczek na rękawach, czyli wg mnie reglan: mam dodawać oczka przed i za każdym schematem (mam ich po 2 na bokach sweterka)? Czy przed pierwszym i po ostatnim schemacie. Będę wdzięczna za podpowiedź.
07.04.2022 - 13:44DROPS Design answered:
Witaj Doroto, 1. jak jest napisane, aby ‘równomiernie dodać o.’ to dodajesz je mniej więcej co podobną liczbę o. Zobacz również kurs DROPS TUTAJ. 2. Dodawanie o. na rękawach dotyczy reglanu. Np. rozmiarze S dodajesz 15 razy 1 sł w każdym okr. (4 dodane sł w okr. na rękawy) > tzn. na reglan na rękawach dodajesz 1 o. tylko po jednej stronie schematu A.1, tej po stronie rękawa (a nie na tyle i przodzie). Jednocześnie dodajesz o. na tyle i przodzie, ale w innej kolejności/w innej liczbie (S: dodajesz 3 razy 2 sł w każdym okr., dalej 12 razy 1 sł w każdym okr.). Zobacz również część REGLAN. Pozdrawiamy!
11.04.2022 - 08:41Hilde wrote:
"Arb hekles rundt, ovenfra og ned. .............. Hekle neste omg slik: Hekle 1 st i 4.lm fra nålen (= 2 st) – LES HEKLEINFO, hekle 1 st i hver av de neste 2 lm, * hopp ................." Her står det at man skal hekle rundt, samtidig "hekle 1 st i 4. m fra nålen". Hvis man gjør dette blir det ikke rundt. Skal det hekles rundt eller skal det ikke?
11.03.2022 - 12:43DROPS Design answered:
Hei Hilde. Arbeidet hekles rundt, men man setter ikke luftmaskeraden sammen før første omgang med staver er heklet. Man hekler en rad der det hoppes over noen luftmasker (slik at ikke oppleggskanten vil stramme) = 128-132-136-140-144-148 staver, avslutt denne omgangen med 1 kjedemaske i 3.luftmaske på begynnelsen av omgangen. mvh DROPS Design
14.03.2022 - 13:43Sheryl Barreto wrote:
Is this worked as one open piece and ten sewn behind at the end?
02.07.2021 - 16:00DROPS Design answered:
Dear Sheryl, no, this piece is crocheted in one piece, on the round and only a few stitches sewing required at the end (under the arms). Happy stitching!
03.07.2021 - 06:34Simona Serini wrote:
Per una circonferenza di seno di 104 cm, che taglia devo calcolare? Grazie
10.06.2021 - 09:55DROPS Design answered:
Buongiorno Simona, trova lo schema delle taglie in fondo alla pagina, potrebbe provare una taglia L o XL: provi a confrontare le misure con quelle di un modello simile che ha già. Buon lavoro!
11.06.2021 - 07:54
Warm Apricot |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Ylhäältä alas virkattu DROPS raglantoppi ”Safran”-langasta. Koot S-XXXL.
DROPS Extra 0-1287 |
||||||||||||||||||||||
MALLIVIRKKAUS: Katso piirros A.1. VIRKKAUSINFO: Jokaisen p-kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla, krs:n lopuksi virkataan 1 ps krs:n 3. kjs:aan. Jokaisen ks-kerroksen ensimmäinen ks korvataan 1 kjs:lla, krs:n lopuksi virkataan 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan. LISÄYSVINKKI 1: Lisää 1 p virkkaamalla 2 p samaan p:seen. LISÄYSVINKKI 2 (etu- ja takakappaleen sivut): Virkkaa kunnes jäljellä on 3 p ennen merkkilankaa, virkkaa 2 p seuraavaan p:seen (työhön lisättiin 1 p), virkkaa 1 p jokaiseen 4 seuraavaan p:seen (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), virkkaa 2 p seuraavaan p:seen (työhön lisättiin 1 p). RAGLANLISÄYKSET: Tee raglanlisäykset piirroksen A.1 mallikerran molemmin puolin. Lisää piirroksen A.1 mallikerran molemmin puolin 2 p seuraavasti: ENNEN piirroksen A.1 mallikertaa: Virkkaa kunnes jäljellä on 2 p ennen piirroksen A.1 mallikertaa, virkkaa 2 p kumpaankin 2 seuraavaan p:seen (työhön lisättiin 2 p). Piirroksen A.1 mallikerran JÄLKEEN: Virkkaa 2 p kumpaankin 2 piirroksen A.1 mallikerran jälkeiseen p:seen (työhön lisättiin 2 p). Lisää piirroksen A.1 mallikerran molemmin puolin 1 p seuraavasti: ENNEN piirroksen A.1 mallikertaa: Virkkaa kunnes jäljellä on 1 p ennen piirroksen A.1 mallikertaa, virkkaa 2 p seuraavaan p:seen (työhön lisättiin 1 p). Piirroksen A.1 mallikerran JÄLKEEN: Virkkaa 2 p piirroksen A.1 mallikerran jälkeiseen p:seen (työhön lisättiin 1 p). Miehustassa ja hihoissa lisätään eri tavoin ohjeen mukaisesti. KAVENNUSVINKKI: Virkkaa kunnes jäljellä on 4 p ennen merkkilankaa, virkkaa seuraavat 2 p yhteen näin: Virkkaa 1 p seuraavaan p:seen, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa 1 p seuraavaan p:seen ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi (työstä kapeni 1 p), virkkaa 1 p jokaiseen 4 seuraavaan p:seen (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), virkkaa seuraavat 2 p yhteen (työstä kapeni 1 p). ---------------------------------------------------------- KAARROKE: Virkataan suljettuna virkkauksena, ylhäältä alas. Virkkaa 161-166-171-176-181-186 kjs koukulla nro 3,5 ja Safran-langalla. Virkkaa seuraava krs näin: Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien (= 2 p, LUE VIRKKAUSINFO), virkkaa 1 p kumpaankin 2 seuraavaan kjs:aan, *jätä 1 kjs väliin, 1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan*, toista *-* = 128-132-136-140-144-148 p. Virkkaa sitten seuraava krs näin: Virkkaa 1 p jokaiseen 18-19-20-21-22-23 ensimmäiseen p:seen ja lisää SAMALLA tasavälein 4-5-5-6-7-8 p (LUE LISÄYSVINKKI 1) = puolikas takakappale, virkkaa seuraavien 11 p:ään kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta, 2 p seuraavaan p:seen, 1 p jokaiseen 4 seuraavaan p:seen, 2 p seuraavaan p:seen, virkkaa seuraavien 11 p:ään kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta (= hiha), virkkaa 1 p jokaiseen 36-38-40-42-44-46 seuraavaan p:seen ja lisää SAMALLA tasavälein 8-10-10-12-14-16 p (= etukappale), virkkaa seuraavien 11 p:ään kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta, 2 p seuraavaan p:seen, 1 p jokaiseen 4 seuraavaan p:seen, 2 p seuraavaan p:seen, virkkaa seuraavien 11 p:ään kohdalla piirroksen A.1 mallivirkkausta (= hiha), virkkaa 1 p jokaiseen 18-19-20-21-22-23 viimeiseen p:seen ja lisää SAMALLA tasavälein 4-5-5-6-7-8 p. Etu- ja takakappaleessa on nyt 44-48-50-54-58-62 p ja hihoissa on piirroksen A.1 mallikerta, 8 p ja piirroksen A.1 mallikerta. Tee seuraavalla krs:lla RAGLANLISÄYKSET (kts. selitys yllä). LISÄÄ ETU- JA TAKAKAPPALEESSA SEURAAVASTI: Lisää jokaisella krs:lla 3-4-7-9-13-16 x 2 p, lisää sitten jokaisella krs:lla 12-12-10-9-6-5 x 1 p. LISÄÄ HIHOISSA SEURAAVASTI: Lisää jokaisella krs:lla 0-0-1-3-4-4 x 2 p, lisää sitten jokaisella krs:lla 15-16-16-15-15-17 x 1 p. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun olet virkannut piirroksen A.1 loppuun, toista jatkossa piirroksen A.1 mallivirkkauksen kohdalla piirroksen A.1a mallikertaa. Kun kaikki lisäykset on tehty, etu- ja takakappaleessa on 80-88-98-108-122-136 p, hihoissa on piirroksen A.1 mallikerta, 38-40-44-50-54-58 p ja piirroksen A.1 mallikerta. Työn pituus on n. 14-15-16-17-18-19 cm. Seuraava krs virkataan näin: Virkkaa 1 p jokaiseen 40-44-49-54-61-68 ensimmäiseen p:seen, virkkaa 8 kjs (= kädentie), kiinnitä 1 merkkilanka näiden 8 kjs:n keskelle, jätä A.1a ja 38-40-44-50-54-58 p ja A.1a väliin (= hiha), virkkaa 1 p jokaiseen 80-88-98-108-122-136 seuraavaan p:seen, 8 kjs (= kädentie), kiinnitä 1 merkkilanka näiden 8 kjs:n keskelle, jätä A.1a ja 38-40-44-50-54-58 p ja A.1a väliin (= hiha), virkkaa 1 p jokaiseen 40-44-49-54-61-68 seuraavaan p:seen = 160-176-196-216-244-272 p ja 16 kjs. Kiinnitä 1 merkki työhön. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ! Anna merkkilankojen kulkea työn mukana. Merkki jätetään työhön. ETU- JA TAKAKAPPALE: Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja 1 p jokaiseen kjs:aan. Etu- ja takakappaleessa merkkilankojen välissä on 88-96-106-116-130-144 p. Kun työn pituus merkistä mitattuna on 3 cm, kavenna kummankin sivun merkkilangan molemmin puolin 1 p (työstä kapeni 4 s). LUE KAVENNUSVINKKI. Toista tällaiset kavennukset 4-4-3½-4½-4½-4½ cm välein vielä 3-3-4-3-3-4 kertaa = yht. 160-176-192-216-244-268 p. Kun työn pituus merkistä mitattuna on 17-18-19-20-21-22 cm, lisää kummankin sivun merkkilangan molemmin puolin 1 p (työhön lisättiin 4 p). LUE LISÄYSVINKKI 2. Toista tällaiset lisäykset 1½ cm välein vielä 6-6-7-6-6-7 kertaa = 188-204-224-244-272-300 p. Virkkaa sitten 1 p jokaiseen p:seen, kunnes työn pituus merkistä mitattuna on 32-33-34-35-36-37 cm. Työn pituus pääntien reunasta mitattuna on yht. n. 46-48-50-52-54-56 cm. Virkkaa reunus topin ympäri seuraavasti: Virkkaa *1 ks ensimmäiseen/seuraavaan p:seen, 4 kjs, jätä n. 1 cm väliin*, toista *-* koko topin ympäri. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. HIHAN REUNUS: Virkataan suljettuna virkkauksena, ylhäältä alas. Aloita virkkaaminen keskeltä hihan alta seuraavasti: Virkkaa 1 ks etu- ja takakappaleen kädentien 8 kjs:n 5. kjs:aan. Virkkaa 3 kjs (= 1 p). Virkkaa sitten 1 p jokaiseen 3 seuraavaan kjs:aan, virkkaa piirroksen A.1a mallivirkkausta kuten aiemmin, 1 p jokaiseen 38-40-44-50-54-58 seuraavaan p:seen, virkkaa piirroksen A.1a mallivirkkausta kuten aiemmin, 1 p kädentien jokaiseen 4 viimeiseen kjs:aan, virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan. Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen ja piirroksen A.1a mallivirkkausta, kunnes olet virkannut piirroksen A.1a loppuun. Virkkaa sitten 1 p jokaiseen p:seen ja virkkaa piirroksen A.1a mallivirkkauksen kohdalla piirroksen A.1b mallivirkkausta = 68-70-74-80-84-88 p. Virkkaa sitten seuraavalla krs:lla 1 p jokaiseen p:seen ja kavenna SAMALLA tasavälein 12 p = 56-58-62-68-72-76 p. Virkkaa 1 p jokaiseen p:seen, kunnes hihan reunuksen pituus on n. 4 cm. Virkkaa *1 ks ensimmäiseen/seuraavaan p:seen, 4 kjs, jätä n. 1 cm väliin*, toista *-* koko hihan ympäri. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toisen hihan reunus samoin. PÄÄNTIEN REUNUS: Aloita keskeltä takaa. Virkkaa 1 kjs, *1 ks ensimmäiseen/seuraavaan p:seen, 4 kjs, jätä n. 1 cm väliin*, toista *-* koko pääntien ympäri, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen kjs:aan (ole tarkkana, että pääntien reunuksesta tulee joustava). |
||||||||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Mònica Berta wrote:
Porqué es tan difícil explicar con claridad cómo se deben hacer los aumentos? Tanto para el cuerpo como en las mangas? \r\nEs decir: aumentar 2/1 puntos en la espalda más 2/1 puntos en el delantero y 2/1 puntos antes y después de cada manga las veces/vueltas indicadas en cada caso, de acuerdo con cada talla. Tampoco estaría mal indicar los puntos totales que se deben aumentar en cada vuelta.\r\nLa labor es muy bonita pero las instrucciones bastante caóticas!
23.05.2023 - 00:06