DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaga, 28% Polyamide, 7% laine
à partir de 4.37 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 26.22€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Offres Spéciales DROPS
DROPS 172-33
DROPS design: Modèle n° ai-035
Groupe de fils C ou A + A
----------------------------------------------------------
Taille: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures:
DROPS AIR de Garnstudio
250-300-300-350-350-400 g coloris n° 03, gris perle
50-50-50-50-50-50 g coloris n° 15, brume violette

AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRES (40 et 80 cm) DROPS n° 5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 17 m x 22 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRES (40 et 80 cm) DROPS n° 4,5 - pour le point mousse.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaga, 28% Polyamide, 7% laine
à partir de 4.37 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 26.22€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Offres Spéciales DROPS

Économisez 30% sur vos 7 cotons préférés!
Valable jusqu'au 12.04.2024

Explications

POINT MOUSSE (en rond):
1 côte mousse = 2 tours. Tricoter : *1 tour end et 1 tour env*, répéter de *-*.

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 côte mousse = 2 rangs end.

AUGMENTATIONS RAGLAN:
Augmenter pour le raglan de chaque côté des 4 marqueurs – NOTE: on augmente différemment sur le dos/le devant et sur les manches.

Augmenter 2 m de chaque côté du devant et du dos tous les 2 tours (= 8 augmentations):
Augmenter ainsi avant le marqueur: Commencer 2 m avant le marqueur et tricoter ainsi: Tricoter 2 fois la 1ère m à l'end, 1 jeté, 1 m end, marqueur.
Augmenter ainsi après le marqueur: Marqueur, 1 m end, 1 jeté et tricoter 2 fois la m suivante à l'end.
Au tour suivant, tricoter les jetés à l'end pour créer des jours (trou).

Augmenter 1 m de chaque côté du devant et du dos ou de chaque manche tous les 2 tours (= 4 augmentations pour le devant/le dos ou 4 augmentations pour chaque manche):
Augmenter ainsi avant le marqueur: Commencer 1 m avant le marqueur et tricoter ainsi: 1 jeté, 1 m end, marqueur.
Augmenter ainsi après le marqueur: Marqueur, 1 m end, 1 jeté.
Au tour suivant, tricoter les jetés à l'end pour créer des jours.

Augmenter 1 m de chaque côté du devant et du dos ou de chaque manche tous les 4 tours (= 4 augmentations pour le devant/le dos ou 4 augmentations pour chaque manche):
Augmenter ainsi avant le marqueur:
Tour 1: Commencer 1 m avant le marqueur et tricoter ainsi: 1 jeté, 1 m end, marqueur.
Tour 2: Tricoter les jetés à l'end pour créer des jours.
Tour 3: Commencer 2 m avant le marqueur et tricoter ainsi: 2 m ens à l'end, 1 jeté, 1 m end, marqueur (= pas augmentation).
Tour 4: Tricoter les jetés à l'end pour créer des jours.

Augmenter ainsi après le marqueur:
Tour 1: Marqueur, 1 m end, 1 jeté.
Tour 2: Tricoter les jetés à l'end pour créer des jours.
Tour 3: Marqueur, 1 m end, 1 jeté, 2 m ens à l'end (= pas augmentation).
Tour 4: Tricoter les jetés à l'end pour créer des jours.

AUGMENTATIONS (augmentations côtés dos & devant):
Commencer 1 m avant le marqueur, 1 jeté, 2 m end (le marqueur se trouve entre ces 2 m), 1 jeté (= 2 augmentations). Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'end (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous.

DIMINUTIONS:
Diminuer au milieu sous la manche ainsi: en commençant 3 m avant le marqueur, tricoter 2 m ens à l'end, 2 m end (le marqueur se trouve entre ces 2 m), glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée (= 2 diminutions).
----------------------------------------------------------

PULL:
Se tricote de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond sur aiguille circulaire/aiguilles doubles pointes.

EMPIÈCEMENT:
Monter 62-62-66-74-78-78 m avec l'aiguille circulaire 4.5 en gris perle et tricoter 1 côte au POINT MOUSSE - voir ci-dessus. Tricoter 1 tour end, en même temps, répartir 10 augmentations = 72-72-76 -84-88-88 m. Continuer avec la petite aiguille circulaire 5 ainsi (= début du tour = milieu dos): 13-13-14-14-15-15 m jersey (= demi-dos), placer un marqueur, 10-10-10-14-14-14 m jersey (= manche), placer un marqueur, 26-26-28-28-30-30 m jersey (= devant), placer un marqueur, 10-10-10-14-14-14 m jersey (= manche), placer un marqueur, et tricoter les 13-13-14-14-15-15 dernières m du tour en jersey (= demi-dos). NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON et LIRE ATTENTIVEMENT LA SUITE AVANT DE CONTINUER: 
Au tour suivant, commencer à augmenter pour le RAGLAN – VOIR AUGMENTATIONS. Augmenter de chaque côté des 4 marqueurs mais augmenter pour le devant/le dos et pour les manches ainsi:

DEVANT ET DOS:
Augmenter 2 m de chaque côté du devant et du dos: 0-2-1-3-6-8 fois tous les 2 tours, et augmenter 1 m de chaque côté du devant et du dos: 20-21-24-24-22-22 fois tous les 2 tours et 1-0-0-0-0-0 fois tous les 4 tours.

MANCHES:
Augmenter 1 m de chaque côté de chaque manche: 16-23-25-24-22-22 fois tous les 2 tours et augmenter 1 m de chaque côté de chaque manche: 3-0-0-1-3-4 fois tous les 4 tours.

Quand toutes les augmentations sont faites, on a 232-264-280-304-324-344 m. L'ouvrage mesure 22-24-25-27-29-31 cm depuis l'épaule (19-21-22-23-25-27 cm depuis le rang de montage). Tricoter maintenant ainsi: Tricoter les 34-38-40-44-49-53 premières m (= demi-dos), glisser les 48-56-60-64-64-66 m suivantes sur un arrêt de mailles (= manche), monter 6-6-8-8-10-12 m sous la manche (placer 1 marqueur au milieu de ces nouvelles m), tricoter les 68-76-80-88-98-106 m suivantes (= devant), glisser les 48-56-60-64-64-66 m suivantes sur un arrêt de mailles (= manche), monter 6-6-8-8-10-12 m sous la manche (placer 1 marqueur au milieu de ces nouvelles m), tricoter les 34-38-40-44-49-53 m restantes (= demi-dos). MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI.

DOS & DEVANT:
= 148-164-176-192-216-236 m. Tricoter en rond, en jersey gris perle jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 3 cm. Augmenter maintenant 1 m de chaque côté des 2 marqueurs – VOIR AUGMENTATIONS (= 4 augmentations), 9 fois au total tous les 3 cm = 184-200-212-228-252-272 m. Continuer en jersey jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 28-28-29-30-30-30 cm. Glisser les mailles entre le 2ème et le 1er marqueur sur un arrêt de mailles (= dos), et tricoter les 92-100-106-114-126-136 m restantes (= devant). Continuer en brume violette, en jersey avec 5 m POINT MOUSSE de chaque côté - voir ci-dessus. Continuer ainsi pendant 7 cm, puis tricoter 2 côtes mousse sur toutes les mailles, rabattre.

DOS:
Reprendre les 92-100-106-114-126-136 m en attente sur l'aiguille circulaire 5 et tricoter en jersey avec 5 m point mousse de chaque côté pendant 8 cm. Continuer ensuite en brume violette en jersey et point mousse pendant 7 cm. Tricoter ensuite 2 côtes mousse sur toutes les mailles, rabattre.

MANCHES:
Reprendre les mailles en attente sur la petite aiguille circulaire/ les aiguilles doubles pointes 5 et monter en plus 6-6-8-8-10-12 m sous la manche = 54-62-68-72-74-78 m. Placer 1 marqueur au milieu des nouvelles m sous la manche – MESURER MAINTENANT À PARTIR D'ICI. Tricoter en jersey en rond sur l'aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes. À 3 cm, diminuer 1 m de chaque côté du marqueur - VOIR DIMINUTIONS. Répéter ces diminutions 10-13-15-16-17-18 fois au total tous les 3½-2½-2-2-2-1½ cm. Quand toutes les diminutions sont faites, il reste 34-36-38-40-40-42 m. Quand la manche mesure 44-43-43-43-41-40 cm, continuer avec les aiguilles doubles pointes 4.5, tricoter 2 côtes mousse et rabattre SOUPLEMENT. La manche mesure environ 45-44-44-44-42-41 cm (NOTE: plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long).
Tricoter l'autre manche de la même façon.

ASSEMBLAGE:
Fermer l'ouverture sous les manches par une couture.

Diagramme

diagram measurements

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Lilla Camilla

Yolande, France

Lilla Camila

Andrea, France

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 172-33

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (38)

country flag Karin wrote:

På sidan 2 finns övningstips för raglan. Gör man hela den beskrivningen i en följd?

27.09.2023 - 23:19

DROPS Design answered:

Hej Karin, ökningstipsen beskriver HUR du ökar till raglan. Följ mönstret från där det står OK och när du kommer til raglan, hoppar du upp och läser hur du ökar :)

05.10.2023 - 10:14

country flag Anna wrote:

Dzień dobry, czy nie ma pomyłki na początku opisu? Wydaje mi się, że 62 oczka to bardzo mało. Jeżeli 17 oczek daje 10 cm, to 62 oczka da ok. 36 cm, tj. mniej więcej obwód szyi. O ile dobrze widzę, to ten sweter jest wkładany przez głowę i ma dużo większy dekolt. Z góry dziękuję za odpowiedź.

06.05.2019 - 16:37

DROPS Design answered:

Witaj Anno! Na górze przerabiasz ściegiem francuskim, jest on bardziej rozciągliwy niż np. dżersej. Po pierwsze nabierz luźno i oczka, a po drugie przerabiaj dosyć luźno ściegiem francuskim przy dekolcie. Zawsze możesz też wykonać dekolt na nieco większych drutach. Powodzenia!

06.05.2019 - 18:01

country flag Diana Blakeley wrote:

The yardage amount for this pattern seem to way off. 400g of the main and 50 g of the contrast????? Also what are the finished measurements for this pattern? Thank you for the help.

01.05.2019 - 02:21

DROPS Design answered:

Dear Diana, there are no mistakes in the yarn amount. Air is 150 m for each skein, so the total amount required for the main colour is 1200 m and for the contrast colour is 150 m. Moreover, you can find the sketch with the finished measurements scrolling down the pattern page. Happy knitting!

01.05.2019 - 09:44

country flag Lana Miu wrote:

I just read some other Raglan sweater instructions, I see I DO NOT join the circle at 66 sts. I re-read your pattern, but not clear as to when I join the round and start knitting in the round, please help, thanks

25.02.2019 - 19:22

DROPS Design answered:

Dear Mrs Miu, jumper is worked in the round top down, so that yoke will be also worked in the round: cast on the sts for yoke and join to work 1 ridge in garter stitch in the round and continue in the round. For the bottom edge of the jumper, you will then work front and back piece separately back and forth for vents. Happy knitting!

26.02.2019 - 10:43

country flag Lana Miu wrote:

Thank you for writing back and try to explain. I am sorry I am still needing more explanation. According to the instructions, I would cast on 66 stitches in the round, I am not able to locate the 12CM mentioned in your reply. I can see the 3-4CM at the top of the diagram, that would mean 17cm + 17cm + 4cm + 4cm total 52cm which is still small to get through the head and much different than the picture closer to a boat neckline, I am wondering if I am not understanding the instructions. Help!

25.02.2019 - 16:57

DROPS Design answered:

Dear Miu, the 3-4 cm at the top of the pattern are for shoulder, these are the sts from neck that are counted for shoulders on each side, ie front and back piece so that you have 6 cm on each shoulder. Make sure your tension is right and use larger needles to cast on if required so that the neck is not too tight, the pattern is right and has already been worked successfully several times. In this pattern, there is no elevation on back piece, ie both neck on front and back piece will be the same (chart is standard). Happy knitting!

26.02.2019 - 10:20

country flag Lana Miu wrote:

I have a question regarding the neck size, according to the diagram, at 17 CM double that is 34 CM which seems extremely small, a typical head is closer to 60 CM. How does one put on the sweater? Please help. BY the way, I checked the gauge, and cast on the number of stitch for a large, in the round, 66 sts. I was not able to get it over my heard.

24.02.2019 - 06:42

DROPS Design answered:

Dear Mrs Miu, the 17 cm is matching the width of neck seen from RS (from side to side), you should have approximately 17 cm for neck + 17 for front + 12 cm for each shoulder (= see the 3 cm for shoulders at top of diagram). Make sure you get the correct tension, cast on the stitches with a larger needle to avoid the casting edge being too tight so that you can get the head through. Happy knitting!

25.02.2019 - 10:33

country flag Tine wrote:

Jeg sidder og læser opskriften og tænker, at den her vil jeg gerne prøve at strikke; men når jeg læser kommentarerne, så er der flere som spørger ind til antallet af masker ved start/halsen.. Der er dog ikke noget svar? Jeg kan nemlig heller ikke helt gennemskue, hvordan man får kraven på billedet med det antal masker...

02.12.2018 - 11:26

country flag Anna Maria wrote:

I started this pattern but the 62 stitches make a much narrower neckline than the picture. And I was using size 10 US needles and a larger gauge anyway. To get the shape of the photo, I ended up starting with 30 stitches in the front and back and 16 for the sleeves

29.04.2018 - 05:23

country flag Francoise wrote:

Bonjour ,je voudrai faire ce modèle lilla Camilla mais j aimerai qu au niveau du cou il soit un peu plus couvrant car sur le mannequin il me semble trop échancré \\\\r\\\\nPouvez vous m indiquez comment ?\\\\r\\\\nJe vous remercie d avance

21.04.2018 - 08:22

DROPS Design answered:

Bonjour Françoise, nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir ajuster chacun de nos modèles à chaque demande individuelle. Pour toute assistance complémentaire, vous pouvez vous adresser à votre magasin DROPS qui saura vous conseiller et vous renseigner. Bon tricot!

23.04.2018 - 08:35

country flag Irene wrote:

I would SO love to knit this jumper, would it be good for a beginner to try?

20.03.2018 - 16:36

DROPS Design answered:

Dear Irene, read carefully whole pattern and if you have question please feel free to ask here. For any personnal assistance you are welcome to contact your store. Happy knitting!

20.03.2018 - 16:40