DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Bomuld, 46% Viskose
Udgået
find alternativ
DROPS SS24
DROPS 167-27
DROPS Design: Model nr n-178
Garngruppe A
----------------------------------------------------------
Mål: Længde midt på: ca 88 cm. Bredde: ca 176 cm.
Materialer:
DROPS COTTON VISCOSE fra Garnstudio
250 g f.nr 17, lys beige
150 g f.nr 24, vin
150 g f.nr 28, lys rosa
100 g f.nr 02, natur

OBS: Hvis sjalet hækles ensfarvet vil der gå 550 g Cotton Viscose.

DROPS HÆKLENÅL nr 3,5 – eller den nål du skal bruge for at få 22 st x 12 rækker på 10 x 10 cm.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% Bomuld, 46% Viskose
Udgået
find alternativ

Instruktioner

MØNSTER:
Se diag A.1 til A.19.

HEKLINFO:
På beg af hver række med st, hækles 5 lm, lm erstatter ikke første st.

INDTAGNINGSTIPS:
Der tages 1 st ind ved at hækle næste 2 st sammen således: Hækl 1 st, men vent med sidste gennemtræk (= 2 m på nålen), hækl derefter næste st, men når sidste gennemtræk gøres trækkes tråden gennem alle 3 m på nålen.

UDTAGNINGSTIPS:
Der tages 1 st ud ved at hækle 2 st i samme m.
----------------------------------------------------------

SJAL:
Sjalet hækles frem og tilbage ovenfra og ned på nål 3,5 med Cotton Viscose - læs HÆKLEINFO!

Hækl diag A.1 således:
1.RÆKKE (= fra vrangen): Hækl med natur. Hækl 4 lm, 4 st i 4.lm fra nålen, 4 lm (= spids), afslut med 4 st i samme lm = 8 st med 4 lm mellem.
2.RÆKKE: (= fra retsiden): Hækl 3 st i første st, 1 st i hver af de næste 3 st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 1 st i hver af de næste 3 st, 3 st i sidste st = 16 st og 4 lm (= spidsen).
3.RÆKKE: Hækl 3 st i første st, 1 st i næste st, * 1 lm, spring over 1 st, 1 st i næste st *, gentag fra *-* 2 gange til, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 1 st i næste st, * 1 lm, spring over 1 st, 1 st i næste st *, gentag fra *-* 2 gange til, 3 st i sidste st = 18 st, 6 lm og 4 lm (= spidsen).
4.RÆKKE: Hækl 3 st i første st, 1 st i hver af de næste 3 st, * 1 st om næste lm, 1 st i næste st *, gentag fra *-* 2 gange til, 1 st i næste st, 2 st i næste st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 2 st i næste st, 1 st i hver af de næste 2 st, * 1 st om næste lm, 1 st i næste st *, gentag fra *-* 2 gange til, 1 st i hver af de næste 2 st, 3 st i sidste st = 34 st og 4 lm (= spidsen). HUSK PÅ HÆKLEFASTHEDEN!

Hækl diag A.2, A.3 (= 4 gange), A.4, A.3 (= 4 gange), A.5 således:
5.RÆKKE (= fra vrangen): Hækl 3 st i første st, 1 st i hver st frem til spidsen, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 1 st i hver st til der er 1 st tilbage, hækl 3 st i sidste st.
6.RÆKKE (= fra retsiden): Hækl 3 st i første st, 1 lm, spring over 2 st, (1 st, 1 lm, 1 st) i næste st, * spring over 2 st, (1 st, 1 lm, 1 st) i næste st *, gentag fra *-* frem til der er 2 st tilbage før spidsen, 1 lm, spring over 2 st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 1 lm, spring over 2 st, * (1 st, 1 lm, 1 st) i næste st, spring over 2 st *, gentag fra *-* til der er 1 st tilbage, 1 lm, 3 st i sidste st.
7.RÆKKE: (= fra vrangen): Hækl 3 st i første st, 1 st i hver af de næste 2 st, 1 st om næste lm-bue, 3 st om hver lm til der er (1 lm, 2 st) tilbage før spidsen, 1 st om lm, 1 st i hver af de næste 2 st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 1 st i hver af de næste 2 st, 1 st om næste lm, 3 st om hver lm frem til der er (1 lm, 3 st) tilbage, 1 st om lm, 1 st i hver af de næste 2 st, 3 st i sidste st = 29 st på hver side af spidsen (første gang rapporten hækles).

Hækl diag A.6, A.7 (= 8 gange), A.8, A.7 (= 8 gange), A.9 således:
8.RÆKKE (= fra retsiden): Hækl 3 st i første st, 1 st i næste st, 2 lm, spring over 2 st, * 1 st i næste st, 2 lm, spring over 2 st *, gentag fra *-* til der er 1 st tilbage før spidsen, 2 lm, 1 st i næste st, 1 lm, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 1 lm, 1 st i næste st, * 2 lm, spring over 2 st, 1 st i næste st *, gentag fra *-* frem til der er 1 st tilbage, 3 st i sidste st.
9.RÆKKE (= fra vrangen): Hækl 3 st i første st, 1 st i hver af de næste 3 st, 2 st om næste lm-bue, 3 st om hver lm-bue frem til der er 1 lm og 2 st tilbage før spidsen, 2 st om lm, 1 st i hver af de næste 2 st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 1 st i hver af de næste 2 st, 2 st om næste lm, 2 st om næste lm-bue, 3 st om hver lm-bue frem til der er 4 st tilbage, 1 st i hver af de næste 3 st, 3 st i sidste st = 38 st på hver side af spidsen (første gang rapporten hækles).

Hækl diag A.10, A.11 (= 11 gange), A.12, A.13 (= 11 gange), A.14 således:
10.RÆKKE (= fra retsiden): Hækl 3 st i første st, 1 st i hver af de næste 2 st, spring over 1 st, * 3 st i næste st, spring over 2 st *, gentag fra *-* frem til der er 1 st tilbage før spidsen, 1 st i næste st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 1 st i næste st, * spring over 2 st, 3 st i næste st *, gentag fra *-* til der er 4 st tilbage, spring over 1 st, 1 st i hver af de næste 2 st, 3 st i sidste st.
11.RÆKKE (= fra vrangen): Hækl 3 st i første st, 1 st i næste st, 4 lm, 1 st før første st-gruppe (dvs mellem 2 m), * 4 lm, 1 st før næste st-gruppe *, gentag fra *-* der er 3 st tilbage før spidsen, 4 lm, 1 st før næste st, 4 lm, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 4 lm, spring over 3 st, * 1 st før næste st-gruppe, 4 lm *, gentag fra *-* til der er (1 st-gruppe, 5 st) tilbage, hækl 1 st mellem st-gruppen og næste st, 4 lm, spring over 3 st, 1 st i næste st, 3 st i sidste st.
12.RÆKKE: Hækl 3 st i første st, 1 lm, spring over 1 st, 1 st i næste st, * 2 lm, 1 st om næste lm-bue *, gentag fra *-* frem til der er 2 st tilbage før spidsen, 2 lm, 1 st i næste st, 1 lm, spring over 1 st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 1 lm, spring over 1 st, 1 st i næste st, 2 lm, * 1 st om næste lm-bue, 2 lm *, gentag fra *-* frem til der er 4 st tilbage, spring over 1 st, 1 st i næste st, 1 lm, spring over 1 st, 3 st i sidste st.
13.RÆKKE: 3 st i første st, 1 st i hver af de næste 2 st, 3 st om næste lm, 3 st om næste lm-bue, 4 st om næste lm-bue, 3 st om hver lm-bue til der er (1 lm-bue, 1 st, 1 lm-bue, 1 st, 1 lm, 2 st) tilbage før spidsen, hækl 4 st om hver af de 2 lm-buer, 3 st om lm, 1 st i næste st, 2 st i næste st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 2 st i næste st, 1 st i næste st, 3 st om næste lm, 4 st om hver af de næste 2 lm-buer, 3 st om hver lm-bue til der er (2 lm-buer, 1 lm, 4 st) tilbage, hækl 4 st om næste lm-bue, 3 st om næste lm-bue, 3 st om næste lm, 1 st i hver af de næste 2 st, 3 st i sidste st = 61 st på hver side af spidsen (første gang rapporten hækles). Klip og hæft tråden.

Hækl diag A.15, A.16 (= 7 gange), A.17, A.18 (= 7 gange), A.19 således:
14.RÆKKE (= fra retsiden): Hækl med lys beige. Hækl 3 st i første st, 3 lm, spring over 1 st, 1 fm i næste st, * 3 lm, spring over 3 st, 1 st i næste st, 3 lm, spring over 3 st, 1 fm i næste st *, gentag fra *-* frem til der er 2 st tilbage før spidsen, 3 lm, spring over 2 st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 3 lm, spring over 2 st, * 1 fm i næste st, 3 lm, spring over 3 st, 1 st i næste st, 3 lm, spring over 3 st *, gentag fra *-* til der er 3 st tilbage, 1 fm i næste st, 3 lm, spring over 1 st, 3 st i sidste st.
15.RÆKKE (= fra vrangen): Hækl 3 st i første st, 2 lm, spring over 1 st, (1 fm, 2 lm, 1 fm) i næste st, 2 lm, 1 st i næste fm, * 2 lm, (1 fm, 2 lm, 1 fm) i næste st, 2 lm, 1 st i næste fm *, gentag fra *-* frem til der er 2 st tilbage før spidsen, 2 lm, (2 fm, 2 lm, 1 fm) i næste st, 2 lm, spring over 1 st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 2 lm, spring over 1 st, (1 fm, 2 lm, 1 fm) i næste st, 2 lm, * 1 st i næste fm, 2 lm, (1 fm, 2 lm, 1 fm) i næste st, 2 lm *, gentag fra *-* frem til der er (1 fm, 1 lm-bue, 3 st) tilbage, 1 st i næste fm, 2 lm, (1 fm, 2 lm, 1 fm) i næste st, 2 lm, spring over 1 st, 3 st i sidste st.
16.RÆKKE: Hækl 3 st i første st, 3 lm, spring over 1 st, 1 fm i næste st, spring over 1 lm-bue, (3 st, 2 lm, 3 st) om næste lm-bue, spring over 1 lm-bue, 1 fm i næste st, * spring over 1 lm-bue, (3 st, 2 lm, 3 st) om næste lm-bue, spring over 1 lm-bue, 1 fm i næste st *, gentag fra *-* til der er 1 st tilbage før spidsen, 3 lm, spring over 1 st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, 3 lm, spring over 1 st, * 1 fm i næste st, spring over 1 lm-bue, (3 st, 2 lm, 3 st) om næste lm-bue, spring over 1 lm-bue *, gentag fra *-* frem til der er 3 st tilbage, 1 fm i næste st, 3 lm, spring over 1 st, 3 st i sidste st.
17.RÆKKE: Hækl 3 st i første st, spring over 1 st, 1 st i næste st, 3 lm, 1 st i næste fm, 3 lm, 1 st om næste lm-bue, 3 lm, 1 st i næste fm, * 3 lm, 1 st om næste lm-bue, 3 lm, 1 st i næste fm *, gentag fra *-* frem til der er (1 lm-bue, 2 st) tilbage før spidsen, 3 lm, 1 st i næste st, spring over 1 st, (2 st, 4 lm, 2 st) om spidsen, spring over 1 st, 1 st i næste st, 3 lm, * 1 st i næste fm, 3 lm, 1 st om næste lm-bue, 3 lm *, gentag fra *-* frem til der er (1 fm, 1 lm-bue, 3 st) tilbage, 1 st i næste fm, 3 lm, 1 st i næste st, spring over 1 st, 3 st i sidste st.
18.RÆKKE: Hækl 3 st i første st, spring over 2 st, 1 st i næste st, * 2 st om næste lm-bue, 1 st i næste st *, gentag fra *-* 2 gange til, * 3 st om næste lm-bue, 1 st i næste st, 3 st om næste lm-bue, 1 st i næste st *, gentag fra *-* frem til der er (3 lm-buer, 5 st) tilbage før spidsen, * 2 st om næste lm-bue, 1 st i næste st *, gentag fra *-* 1 gang til, 3 st om næste lm-bue, 1 st i hver af de næste 3 st, (2 st, 4 lm, 2 st om spidsen), 1 st i hver af de næste 3 st, 3 st om næste lm-bue, * 1 st i næste st, 2 st om næste lm-bue *, gentag fra *-* 1 gang til, * 1 st i næste st, 3 st om næste lm-bue, 1 st i næste st, 3 st om næste lm-bue *, gentag fra *-* frem til der er (3 lm-buer, 7 st) tilbage, * 1 st i næste st, 2 st om næste lm-bue *, gentag fra *-* 2 gange til, 1 st i næste st, spring over 2 st, 3 st i sidste st = 83 st på hver side af spidsen (første gang rapporten hækles). Klip og hæft tråden.
Arb måler ca 16 cm i hækleretningen.

Videre hækles der således med vin:
Gentag 5.-7.række = 95 st på hver side af spidsen på sidste række.
Gentag 8.-9.række = 104 st på hver side af spidsen på sidste række.
Gentag 10.-13.række - Samtidig med at der på sidste række tages 4 st ind jævnt fordelt over rapporterne med A.11 - læs INDTAGNINGSTIPS - og tag 2 st ind jævnt fordelt over rapporterne med A.13 = 125 st på hver side af spidsen på sidste række. Klip og hæft tråden, skift til lys beige.
Gentag 14.-18.række Samtidig med at der på sidste række tages 2 st ud jævnt fordelt før spidsen - læs UDTAGNINGSTIPS - og tag 2 st ud jævnt fordelt efter spidsen = 149 st på hver side af spidsen.
Arb måler ca 28 cm i hækleretningen.

Videre hækles der således:
Gentag 14.-18.række (OBS: første række starter fra vrangen) - Samtidig med at der på sidste række tages 2 st ud jævnt fordelt før spidsen og tag 2 st ud jævnt fordelt efter spidsen = 173 st på hver side af spidsen. Klip og hæft tråden, skift til natur.
Gentag 14.-18.række - Samtidig med at der på sidste række tages der 2 st ud jævnt fordelt før spidsen og tag 2 st ud jævnt fordelt efter spidsen = 197 st på hver side af spidsen. Klip og hæft tråden, skift til lys rosa.

Videre hækles der således:
Gentag 5.-7.række = 209 st på hver side af spidsen på sidste række.
Gentag 8.-9.række = 218 st på hver side af spidsen på sidste række.
Gentag 10.-13.række - Samtidig med at der på sidste række tages 2 st ind jævnt fordelt over rapporterne med A.11 og tag 4 st ind jævnt fordelt over rapporterne med A.13 = 237 st på hver side af spidsen på sidste række. Klip og hæft tråden, skift til vin.
Gentag 14.-18.række Samtidig med at der på sidste række tages 2 st ud jævnt fordelt før spidsen og tag 2 st ud jævnt fordelt efter spidsen = 261 st på hver side af spidsen. Klip og hæft tråden, skift til lys beige.
Arb måler ca 48 cm i hækleretningen.

Videre hækles der således:
Gentag 14.-18.række Samtidig med at der på sidste række tages 2 st ud jævnt fordelt før spidsen og tag 2 st ud jævnt fordelt efter spidsen = 285 st på hver side af spidsen på sidste række.
Gentag 14.-18.række (OBS: første række starter fra vrangen) - Samtidig med at der på sidste række tages 2 st ud jævnt fordelt før spidsen og tag 2 st ud jævnt fordelt efter spidsen = 309 st på hver side af spidsen på sidste række. Klip og hæft tråden. Arb måler ca 56 cm i hækleretningen og ca 88 cm langs spidsen.

Denne opskrift er blevet rettet.

Opdateret online: 07.07.2017
Gentag 10.-13.række - Samtidig med at der på sidste række tages 4 st ind jævnt fordelt over rapporterne med A.11 - læs INDTAGNINGSTIPS

Diagram

symbols = lm
symbols = fm i m
symbols = st i m
symbols = st om lm/lm-buen
symbols = st mellem 2 st
symbols = sidste række på forrige diag, denne række er allerede hæklet
symbols = 4 lm
diagram
diagram
diagram
diagram
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Kommentere opskrift DROPS 167-27

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (32)

country flag Sylvie Habran wrote:

Le modèle est truffé d'erreurs

22.12.2023 - 12:02

country flag Melcitron wrote:

Hi, I don’t understand when you say ’’repeat line 10-13 and in the same in the last do an increase/decrease tip’’. Does it mean we have to do the increase tip only only in line 13 or also for line s10,11,12 and 13?

03.10.2022 - 17:38

DROPS Design answered:

Hi Melcitron, This means that you decrease 4 stitches on the 13th row when you repeat rows 10 - 13, and only over the stitches in A.11 . Happy crafting!

04.10.2022 - 06:55

country flag Janni wrote:

Hej Skal man begynde med 5 luftmasker i hver række

13.09.2021 - 20:51

DROPS Design answered:

HeiJanni. På begynnelsen av hver rad med STAVER hekles det 5 luftmasker. Luftmaskene erstatter ikke første stav. mvh DROPS design

20.09.2021 - 12:47

country flag Alejandra wrote:

Buenas, Me gustaría saber si cuando pone A2,A3 (=4 veces)etc, significa que tengo que repetir las hileras 5-7 cuatro veces en ese momento o si se van a repetir 4 veces a lo largo del chal... y si se repiten seguidas sería 5-6-7-5-6-7-5-6-7-5-6-7. Gracias

14.05.2020 - 19:41

DROPS Design answered:

Hola Alejandra! Comienzas con A2 (vuelta 5), entonces A3 (=4 veces) significa que tienes que repetir vuelta 5 de esto diagrama 4 veces (uno después del otro), etc. Como leer los diagramas de ganchillo encontraras AQUI. Buen trabajo!

22.11.2020 - 20:30

country flag Stefaniae wrote:

Buongiorno, vorrei un chiarimento sulla RIGA 15, si dice fino a quando rimangono 2 m.a prima della punta, 2 cat, (2 m.b, 2 cat, 1 m.b) nella m.a successiva, 2 cat, saltare 1 m.a, punta, 2 cat, saltare 1 m.a, (1 m.b, 2 cat, 1 m.b) nella m.a successiva. Perchè il numero di maglie basse nella penultima maglia alta prima e dopo la punta non è lo stesso? grazie

11.04.2020 - 15:42

DROPS Design answered:

Buongiorno Stefania. Segnaleremo l'errore. In entrambe le parentesi le maglie da lavorare sono (1 m.b, 2 cat, 1 m.b). La ringraziamo della segnalazione. Buon lavoro!

14.04.2020 - 09:53

country flag Pepa wrote:

Cuando dice repetir las hileras al mismo tiempo, ¿Qué quiere decir, que en la misma hilera se mezclan dos? Y cuando pone repetir las hileras 7-9. Son sólo la 7 y la 9 o 7, 8 y 9? Gracias por su atención.

07.01.2019 - 23:52

DROPS Design answered:

Hola Pepa. Si pone repetir las filas 7-9 = trabajar las filas 7,8,9. Cuando pone, por ejemplo, "Repetir las hileras 10-13 – AL MISMO TIEMPO, en la última hilera, disminuir 4 p.a. distribuidos...", quiere decir que, en la fila 13, aparte de trabajar el dibujo como antes, disminuir 4 p.a. trabajando 2 p.a. juntos.

03.02.2019 - 19:41

country flag Lilie wrote:

On row 7, you're supposed to wind up with 29 sts, including the first repeat pattern stitch (?), on one half of the pattern. Row 7 instructions: It says "3 dbl around every ch until 1 ch 2dc remain." Every ch sp? There are chs between sts, chs between spcs. The number doesn't work. Checked row 6, and it is correct. Thank you for your help. Lilie Allen

24.06.2018 - 17:04

DROPS Design answered:

Dear Lilie, you work 3 dc around every chain in A.3 (= around the chain between 2 dc worked in the same st on previous row) until 1 ch and 2 dc remain before the middle ch-space. See also diagrams to line up all sts. Happy crocheting!

25.06.2018 - 09:09

country flag Fagel wrote:

I found the problem, I think. It is in your instructions for row 9: the beginning of the row has 2 dc in the first chain space but the end of the row tells us to do 3 dc until we get to the last shell. That is where my increase of one stitch took place on one side of row 9 and threw the next rows off. It would be helpful if you would give the dc count at the end of each row, instead of after every several. And it would help if I would actually force myself to stop and count! ;)

07.04.2018 - 13:51

country flag Fagel wrote:

Sorry. But I am having trouble. All went well until row 14 as I approached the tip: after the last ch 3, sc I have 5 dc before the tip, not two. Maybe my problem was earlier as I seem to have 64 not 61 dc in row 13. Ugh.

07.04.2018 - 02:36

DROPS Design answered:

Dear Mrs Fagel, make sure the previous rows are correct, if your number of sts is not right at the end of row 13, row 14 and next ones will not be right. You can check the previous rows from diagram as well as from written pattern. Happy crocheting!

09.04.2018 - 09:28

country flag Anna wrote:

Oeps zie het nu eindelijk zelf. Heb ten onrechte aangenomen dat het nummer van het TELpatroon gelijk is aan het nummer van de toeren. Probleem opgelost 😃

15.03.2018 - 16:10

DROPS Design answered:

Hallo Anna, Fijn dat je eruit gekomen bent en dankjewel voor de terugkoppeling.

19.03.2018 - 08:11