DROPS Paris
DROPS Paris
100% algodão
a partir de 0.90 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 27.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 170-17
DROPS design: Modelo n.º w-595
Grupo de fios C ou A + A
----------------------------------------------------------
Dimensões (sem as franjas das pontas): Largura: 93 cm Comprimento: 130 cm
Fios:
DROPS PARIS da Garnstudio
650 g cor n.º 17, natural
250 g cor n.º 41, mostarda
200 g cor n.º 35, baunilha
100 g cor n.º 01, apricot
250 g cor n.º 38, framboesa
100 g cor n.º 07, urze
50 g cor n.º 27, pêssego
50 g cor n.º 37 vermelho ferrugem

NOTA: Manta numa só cor = 1250 g Paris.

AGULHA DE CROCHÉ DROPS 4,5 mm – ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 16 pa x 9 carreiras = 10 x 10 cm. Cada lado do triângulo mede cerca de 17 cm.

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% algodão
a partir de 0.90 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 27.00€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale

POUPE 30% nos seus 6 algodões favoritos!
Válido até 12.04.2024

Explicações do modelo

----------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

Tricô:
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô

Croché:
mpa - meio ponto alto
pa - ponto alto
pad - ponto alto duplo
pat - ponto alto triplo
pb - ponto baixo
pbx - ponto baixíssimo
pc - ponto corrente

----------------------------------------------------------

PONTO FANTASIA:
Ver diagramas A.1 e A.2 (A.2 mostra como começar e terminar A.1). A.3 mostra a distribuição dos triângulos.
----------------------------------------------------------

TRIÂNGULOS:
Crochetar seguindo o diagrama A.1 - A.2 mostra o princípio e o fim das carreiras. Fazer as triângulos em cada um dos 5 cores indicadas abaixo. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA!

COR 1:
Crochetar 12 triângulos.
Princípio + carreiras 1 e 2: pêssego.
Carreiras 3 e 4: natural
Carreira 5: mostarda.

COR 2:
Crochetar 16 triângulos.
Princípio + carreiras 1 e 2: apricot.
Carreiras 3 e 4: natural
Carreira 5: mostarda.

COR 3:
Crochetar 16 triângulos.
Princípio + carreiras 1 e 2: framboesa.
Carreiras 3 e 4: natural
Carreira 5: mostarda.

COR 4:
Crochetar 16 triângulos.
Princípio + carreiras 1 e 2: urze.
Carreiras 3 e 4: natural
Carreira 5: mostarda.

COR 5:
Crochetar 12 triângulos.
Princípio + carreiras 1 e 2: vermelho ferrugem.
Carreiras 3 e 4: natural
Carreiras 5: mostarda.

MONTAGEM:
Colocar as triângulos como indicado no esquema A.3. Os números 1-5 referem as cores dos triângulos.
Crochetar primeiro os triângulos entre si para formar 4 bandas (ver esquemas A, B, C e D) da seguinte maneira: NOTA: talvez seja melhor fixar os triângulos entre si com um fio para que não se desviem durante a montagem.
Colocar 2 triângulos da cor 5 avesso contra avesso e crochetá-los juntamente em baunilha com a agulha de croché 4,5 mm: *1 pb em cada um dos 27 pb ao longo de um lado dos 2 triângulos (= nas 2 partes), 4 pc para a transição nos 2 triângulos seguintes que são crochetados juntamente (ou seja, os da cor 4)*, repetir de * a * mais 4 vezes (crochetar , então, os triângulos da cor 3, 2 e 1 - ver esquema) mas terminar, na última vez, antes dos 4 pc, e arrematar.
Repetir para as restantes bandas(esquemas B, C e D).
Colocar então as 4 bandas, uma ao lado da outra, como indicado em A.3 (fixar os triângulos provisóriamente como explicado acima). Crochetar então os triângulos entre si, na diagonal, da mesma maneira, crochetando 1 pb em cada um dos 27 pb de um lado das triângulos – enfiando a agulha nos 2 triângulos de cada vez, crochetar 4 pc na transição entre cada triângulo. As flechas mostram como a manta é crochetada juntamente a partir de um lado. Crochetar então em diagonal da mesma maneira no outro lado. Arrematar.

ORLA:
Crochetar a seguinte orla em baunilha com a agulha de croché 4,5 mm a toda a volta da manta da seguinte maneira: Começar na parte de cima, entre 2 triângulos e crochetar (1 pb, 3 pc, saltar cerca de 1½ cm). NOTA: Crochetar 1 pb à volta do aro do rebordo em cada canto e crochetar 3 pc na transição entre 2 triângulos a cada ponta. Na transição entre cada um dos esquemas A, B, C e D (= onde os 4 triângulos se unem), e na transição entre os triângulos do lado mais curto da manta, crochetar 3 pc e 1 pb à volta de cada um dos aros dos cantos. Terminar a carreira com 3 pc, 1 pbx no 1.º pb da carreira. Arrematar.

FRANJAS:
Colocar uma grande franja em cada uma das 4 pontas ao longo do lado da manta.
1 grande franja = 8 fios baunilha com cerca de 20 cm de comprimento. Dobrar os fios ao meio, enfiar a argola obtida no aro do rebordo, passar os fios pela argola (cada franja tem, então, 16 fios).

Diagramas

symbols = 4 pc e unir em redondo com 1 pbx
symbols = 1 pc
symbols = começar a carreira com 1 pc, e terminar a carreira com 1 pbx no 1.º pc da carreira
symbols = 1 pb no ponto
symbols = 1 pb à volta do aro
symbols = começar a carreira com 3 pc, e terminar a carreira com 1 pbx no 3.º pc da carreira
symbols = 1 pa à volta do aro
symbols = 1 pa no ponto
symbols = começar a carreira com 5 pc, e terminar a carreira com 1 pbx no 5.º pc da carreira
symbols = 1 pat no ponto
symbols = 5 pc, crochetar 3 pat juntamente da seguinte maneira: Crochetar 1 pat à volta do aro seguinte mas não fazer a última laçada (= 2 argolas na agulha de croché), *crochetar 1 outro pat à volta do mesmo aro mas não fazer a última laçada*, repetir de * a * mais 1 vez (= 4 pontos na agulha de croché) mas na última laçada, crochetar todas as argolas que estão na agulha de croché, crochetar 5 pc.
symbols = a carreira começa aqui
symbols = as flechas mostram como fazer a montagem - ver explicações.
diagram
diagram
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 170-17

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (13)

country flag Nellie wrote:

Ik begrijp niet helemaal hoe ik de driehoeken aan elkaar moet maken. Ben begonnen met kleur 5. Dan 4 lossen naar de volgende kleur. Dan kom ik weer onderaan of aan de zijkant. Hoe kan ik dan de instructie 4 keer herhalen? En hoe worden de vier secties uiteindelijk aan elkaar gezet? Het lijjt erg ingewikkeld, maar misschien doe ik iets fout. Graag uw hulp en instructies. Dank u

09.11.2018 - 15:45

DROPS Design answered:

Dag Nellie,

Je begint links bovenaan in het schema en haakt eerst de 2 driehoeken met kleurcombinatie 5 aan elkaar, dan haak je 4 lossen en ga je verder met het aan elkaar haken van de 2 driehoeken met kleurcombinatie 4, dan weer 4 lossen en dan driehoek 3 plus 3, enzovoort.

11.11.2018 - 12:59

country flag Crystal wrote:

Hi could you help explain the assembly instructions? Do I start with the two color 5 triangles at the very top of column A, or go down the left side of column A and then back up? How do the ch 4’s connect across? Should it be one long seam somehow for all of column A or do you finish and pick up somewhere? I’m having a hard time visualizing the instructions. Thank you for your help!

25.09.2018 - 07:03

DROPS Design answered:

Dear Crystal, you first assembly the triangles together top down starting with the 2 triangles colour-5 at the top of each section A then the next 2 triangles colour-4, then the next 2 triangles colour-3 etc. Repeat in each colum B C and D the same way. Then crochet the triangles tog diagonally following the arrows - and then crochet them tog along the last diagonal (from the left twoards the top right). Happy assembly!

25.09.2018 - 10:16

country flag Liz wrote:

I think there is a mistake in the chart key (Diagram explanations). The explanation shows a symbol with two bars and translates it as "1 triple treble in st" (UK). However, that symbol does not appear in the chart. Instead, in Rnd 3, there is a symbol with 3 bars. This is shown to be "1 triple treble in st" (UK) in the video. The symbol in the key should have three bars, so that it matches the chart. I checked and this inconsistency is also present in the original Norwegian version.

09.06.2018 - 13:10

DROPS Design answered:

Dear Liz, thanks for your feedback, diagram key will be edited as soon as possible. Happy crocheting!

11.06.2018 - 08:46

country flag Claudia wrote:

Fortsetzung: Ich habe jetzt mit 4,5 gehäkelt und mein Dreieck hat natürlich nicht die angegebenen Außenkanten von ca 17 cm, sondern von ca 22cm. Dabei reicht die Wolle nicht und ich müsste nachbestellen, was ich sehr ärgerlich finde. Ich bitte doch sehr, das mal zu überprüfen. Vielen Dank.

27.08.2016 - 19:29

country flag Claudia wrote:

Die angaben stimmen tatsächlichg nicht. In Ihrr anleitung bei Maschenprobe steht 10x 10 cm = 16 Stb und 9 Reihen, bei Nadel4,5. wenn man das gehäkelt hat, weiß man, dass das nicht stimmt. Auf der Wolle steht 10x10 cm= 17 stiches( nicht Stäbchen!) und 22 Reihen, bei Nadel 5. erstens sind das sehr unterschiedliche Angaben und zweitens haut auch die Angabe auf der Wolle nicht hin.

27.08.2016 - 19:26

country flag Claudia wrote:

Liebes Team, ich bin ratlos. Bei Stärke 4,5 häkel ich 16 Stb. plus Wendemaschen: das ergibt in der Breite nie und nimmer 10 cm. Es sind 14 cm. Ich häkel normal - nicht extrem locker, probiert es doch bitte aus oder sagt mir, was ich falsch verstanden habe. Ich häkel nicht zum ersten Mal. Vielen Dank für die Antwort im Voraus!

26.08.2016 - 11:05

country flag Claudia wrote:

An meine Frage schjließt sich dann noch die Frage an, ob beim Zusammenhäkeln die gleiche Nadelstärke benutzt (2,5) wird oder die in der Anleitung angegebene. Und nochmal, ist bei der Maschenprobe die Nadelstärke falsch angegeben, die Maschenzahl oder die cm Zahl? Und reicht bei anderer Nadelstärke denn dann die Wollmenge aus? Hab jetzt schon bestellt und es wäre ärgerlich, wenn ich nachbestellen müsste. Gruß und Danke für Antwort

24.08.2016 - 08:20

DROPS Design answered:

Hallo Claudia, es ist weder die Nadelstärke noch die Maschenprobe falsch angegeben, für Paris ist Nadelstärke 4,5 mit 16 Maschen au 10 cm das übliche Mass. Beim Zusammenhäkeln wird die gleiche Nadelstärke benutzt.

25.08.2016 - 18:10

country flag Claudia wrote:

Liebes Team, in der Anleitung ist Nadelstärke 4,5 angegeben. wenn ich die angegebene Maschenprobe mit 4,5 mache ist das Stück viel zu groß. Bei Nadelstärke 2,5 bekomme ich das 10x10 cm Stück. Wie soll ich mir den eklatanten Unterschied erklären und was ist nun flasch in Euer anleitung, die Nadelstärke oder die Maschenzahl(16 Stb)?

23.08.2016 - 23:46

DROPS Design answered:

Antwort siehe oben.

25.08.2016 - 18:10

country flag Natalie wrote:

I'd like to make this in just two colours, with off-white for the background and joining rows (ie the vanilla lines) and pink for the flowers and borders (mustard in the pattern). How much yarn would I need in each of off-white and pink?

02.02.2016 - 13:49

DROPS Design answered:

Dear Natalie, we are not able to adjust all our patterns to each individual request, but your DROPS store may then help you to calculate amount of yarn with the colours you'd like to use. Happy crocheting!

03.02.2016 - 09:01

country flag BRENDA GREGG SWAGGERTY wrote:

PLEASE SEND PATTEN TO ME, I JUST LOVE THIS SO DIFFERANT AND PRETTY TOO!

29.01.2016 - 14:37