¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Nathalie ROQUES wrote:
Je suis bien embêtée pour le début de ce pull car, en montant 64 m (taille S), ça me fait un tour de cou de 30 cm qui est bien sûr beaucoup trop petit pour passer ma tête ! Je vois pourtant que ça correspond aux mesures notées sur le patron (15cm à plat). Alors que, d'après les photos, le col a l'aire plutôt large. Il y a vraiment quelque chose que je n'ai pas compris ! Pouvez-vous m'aider ?
08.03.2023 - 15:14DROPS Design answered:
Bonjour Mme Rocques, pensez à bien vérifier votre tension, vous devez avoir 17 m x 22 rangs jersey = 10 x 10 cm avec les aiguilles les plus grosses, avec les plus petites, on compte en général 18 m = 10 cm de large, soit environ 36 cm de circonférence, ce qui doit suffire à passer la tête si votre rang de montage est suffisamment souple, vous pouvez utiliser une aiguille d'une taille au-dessus si besoin, soit juste pour le montage, soit pour le reste aussi (en fonction de votre tension). Bon tricot!
08.03.2023 - 15:28Alcalde wrote:
Pouvez vous m expliquer pour le modèle "winter wine" comment faire pour rabattre 4 m( 2 m endroit +2 m envers) 1 jeté rabattre 1 jeté
18.02.2023 - 08:47DROPS Design answered:
Bonjour Mme Alcade, vous devez procéder ainsi, rabattez les 4 mailles suivantes (autrement dit 2 mailles endroit et 2 mailles envers), puis faites 1 jeté, rabattez ce jeté comme une maille normale. Et répétez cette séquence, autrement dit, vous rabattez avec 1 jeté après chaque 4ème maille. Cette vidéo montre comment rabattre avec des jetés. Bon tricot!
20.02.2023 - 09:16Pia Liukku wrote:
Hei. Mihin kohtaan merkit kavennuksia varten tulevat ja montako niitä on yhteensä.? Tämä ei selviä minulle ohjeesta.
23.08.2022 - 11:59DROPS Design answered:
Merkit kiinnitetään työhön näin (samalla kun kerroksen silmukat neulotaan): Neulo seuraavasti (keskeltä takaa alkaen): 11-13-14-17-21-24 s oikein (= puolikas takakappale), kiinnitä 1 merkki tähän, 14 s oikein (= hiha), kiinnitä 1 merkki tähän, 22-26-28-34-42-48 s oikein (= etukappale), kiinnitä 1 merkki tähän, 14 s oikein (= hiha), kiinnitä 1 merkki tähän, 11-13-14-17-21-24 s oikein (= puolikas takakappale). Eli merkkejä on yhteensä 4 kpl ja ne ovat raglanlinjojen kohdalla.
24.08.2022 - 17:19Sally Schreiber wrote:
My question regards the armhole measurement. In the instructions for a size M the length from the 'shoulder' to the bottom of the raglan (where the armhole begins) is 23 cm. Based on the specified row gauge, 23 cm is achieved when measuring from the neck cast on and not from the shoulder. The diagram also indicates that the 23 cm is from the cast on. I thought that 'from the shoulder' would mean from the bottom of the neck ribbing, but this appears to be wrong. Can you clarify please?
22.01.2022 - 13:45DROPS Design answered:
Dear Mrs Schreiber, correct the 23 cm are measured from the shoulder to the bottom of armhole, when working raglan you will decrease a total of 3 times (2 sts) on every other row + 18 times (1 stitch) on every other row = 21 times in total x 2 = 42 rows; if your tension is right with 22 rows = 10 cm, yoke should measure approx. 19 cm from after neck edge. Hope it will help, happy knitting!
24.01.2022 - 08:48Fausto wrote:
Buongiorno, noto che lo schema del lavoro sembra diverso dalla foto. Il collo in proporzione è molto più stretto di quello che si vede indosso alla modella e in effetti anche nella realizzazione esce molto più chiuso. Sbaglio qualcosa?
20.12.2021 - 08:14DROPS Design answered:
Buonasera Fausto, non ci sono errori nelle spiegazioni: il collo verrà portato alla forma corretta con il bloccaggio. Buon lavoro!
27.12.2021 - 17:56Mimi wrote:
Buonasera, volendo alzare lo sprone dietro con dei ferri accorciati , mi sapreste dire come fare, cioè quanti ferri e ogni quanti punti?
08.12.2021 - 19:07DROPS Design answered:
Buonasera Mimi, per un'assistenza così personalizzata può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
08.12.2021 - 21:26Maryon wrote:
Hei Hvorfor er armen str S - 44 cm før vrangbord Str. M strikk til 43 cm så vrangbord . stemmer dette?
22.11.2021 - 20:26DROPS Design answered:
Hei Maryon, Ja det er kortere mål i større størrelsene pga videre skulderbredde og lengre bærestykke. God fornøyelse!
23.11.2021 - 07:11Nicole wrote:
When it says to do the sleeves, it says to cast on 8. Are we yo cast on 8 or pick up the cast on stitches that we did to continue the body? Sorry if the questions been asked in a different language but i couldn't find an english question. Thank you for the beautiful patterns!! I have found my love of knitting again thanks to you!!
31.08.2021 - 06:00Nicole answered:
I found the video on the sleeve. Sorry!!
31.08.2021 - 06:31Agnès Waxcin wrote:
D'accord, je comprends. Mais dans ce cas, est-il envisageable d'ajouter une réhausse à un modèle qui en est dépourvu au départ (par exemple en utilisant la vidéo Drops sur ce sujet), ou cela risque-t-il de compromettre la réussite du tricot ? Merci encore !
10.08.2021 - 15:02DROPS Design answered:
Bonjour Mme Waxcin, vous pouvez tout à fait en tricote une si vous le souhaitez, en vous inspirant par exemple d'un modèle similaire avec la même tension pour le nombre de mailles/rangs à tricoter. Bon tricot!
10.08.2021 - 17:10
Winter Wine |
|
|
|
Jersey de punto DROPS con punto elástico y raglán en ”Air”. Tejido de arriba abajo. Talla: S - XXXL.
DROPS 164-20 |
|
RAGLÁN: Aum 2 pt a cada lado de cada raglán como sigue (= 16 pts aum). Aum como sigue antes de 4 pts en pt jersey y el MP: trabajar 2 d. en cada uno de los sig 2 pts (es decir trabajar en el bucle anterior y posterior del pt), 2 pts en pt jersey = 2 pts aum. Aum como sigue después del MP y 2 pts en pt jersey: trabajar 2 d. en cada uno de los sig 2 pts (es decir trabajar en el bucle anterior y posterior del pt) = 2 pts aum. Aum 1 pt a cada lado de cada raglán como sigue (= 8 pts aum). Aum como sigue antes de 2 pts en pt jersey y el MP: trabajar 1 HEB, 2 pts en pt jersey. Aum como sigue después del MP: 2 pts en pt jersey, 1 HEB Trabajar las HEBs de revés retorcido en la sig vta para evitar los agujeros. TIP PARA LOS AUMENTOS: Aum como sigue antes de 2 pts en pt jersey y el MP: trabajar 1 HEB, 2 pts en pt jersey. Aum como sigue después del MP: 2 pts en pt jersey, 1 HEB. Trabajar las HEBs de revés retorcido en la sig vta para evitar los agujeros. TIP PARA LAS DISMINUCIONES: Dism como sigue antes del MP: Trabajar hasta que queden 3 pts antes del MP, 2 pjd, 1 d. Dism como sigue después del MP: 1 d., desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima. ---------------------------------------------------------------------- JERSEY. Trabajar en redondo de arriba abajo con ag circular. Trabajar las mangas en redondo con ag circular/ag de doble punta. CANESÚ: Mont 64-72-76-84-88-92 pts con ag circular tamaño 4.5 mm y con Air. Trabajar 1 vta de derecho, después trabajar en pt elástico = 2 d./2 r. Cuando el elástico mida 4 cm, trabajar 1 vta de derecho, al mismo tiempo aum 8-8-8-12-24-32 pts repartidos = 72-80-84-96-112-124 pts. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm. Ahora trabajar como sigue (desde el centro de la espalda): 11-13-14-17-21-24 d. (= mitad de la espalda), insertar 1 MP, 14 d. (= manga), insertar un MP, 22-26-28-34-42-48 d. (= delantero), insertar un MP, 14 d. (= manga), insertar un MP, 11-13-14-17-21-24 d. (= mitad de la espalda). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO. Continuar en pt jersey, AL MISMO TIEMPO en la sig vta comenzar los aum para el RAGLÁN - ver explicaciones arriba. Aum 2 pts a cada lado de cada MP, cada 2ª vta un total de 2-3-4-4-5-6 vcs. Ahora aum 1 pt a cada lado de cada MP cada 2ª vta un total de 18-18-18-19-19-19 vcs = 248-272-292-312-344-372 pts. La labor mide 22-23-24-25-26-27 cm desde el hombro. Ahora trabajar como sigue : Trabajar los primeros 33-37-40-44-50-55 pts (= mitad de la espalda=), desl los sig 58-62-66-68-72-76 pts a un gancho aux (= manga), mont 8 pts nuevos bajo la manga (insertar un MP en el centro de estos pts nuevos), trabajar los sig 66-74-80-88-100-110 pts (= delantero), desl los sig 58-62-66-68-72-76 pts a un gancho aux (= manga), mont 8 pts nuevos bajo la manga (insertar un MP en el centro de estos pts nuevos), trabajar los 33-37-40-44-50-55 pts restantes (= mitad de la espalda). AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ. CUERPO: Ahora hay 148-164-176-192-216-236 pts en la vta. Trabajar en pt jersey. Cuando la labor mida 4 cm, dism 1 pt a cada lado de cada MP - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir las dism cada 4-4½-5-5½-6-6½ cm 2 vcs más = 136-152-164-180-204-224 pts. Cuando la labor mida 18-19-20-21-22-23 cm, aum 1 pt a cada lado de cada MP - ver TIP PARA LOS AUMENTOS. Repetir los aum cada 8 cm 2 vcs más =148-164-176-192-216-236 pts. Cuando la labor mida 37-38-39-40-41-42 cm cambiar a ag circular tamaño 4.5 mm. Trabajar en pt elástico (= 2 d./2 r.). Cuando la labor mida 42-43-44-45-46-47 cm, rematar flojo como sigue: *rematar 4 pts (2 d. + 2 r.), 1 HEB, rematar la HEB*, repetir de * a *. MANGA: Trabajar la manga en pt jersey en redondo con ag circular/de doble punta. Hay 58-62-66-68-72-76 pts para cada manga. Desl los pts desde el gancho aux de vta a la ag circular/ de doble punta tamaño 5 mm y montar 8 pts nuevos bajo la manga = 66-70-74-76-80-84 pts. Trabajar en pt jersey en redondo, AL MISMO TIEMPO insertar un MP en el centro de los pts nuevos bajo la manga (es decir, quedan 4 pts nuevos a cada lado del MP). AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ. Cuando la labor mida 4 cm, dism 1 pt a cada lado del MP - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir las dism aprox cada 3-2½-2½-2½-2-2 cm, 12-14-14-15-15-17 vcs más = 40-40-44-44-48-48 pts. Cuando la manga mida 44-43-43-42-42-41 cm, cambiar a ag de doble punta tamaño 4.5 mm y trabajar en pt elástico (2 d./2 r.) sobre todos los pts. Cuando la manga mida 48-47-47-46-46-45 cm, rematar todos los pts con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Trabajar la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Coser las aberturas bajo las mangas. |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Pia Liukku wrote:
Hei. Jos 4 merkin molemmin puolin kavennetaan/lisätään yksi silmukka eli 8 silmukkaa yhteensä 3 kertaa niin miksi lisättyjä silmukoita on yhteensä vain 12 vähemmän/enemmän vyötärö kavennuksen/lisäyksen jälkeen? T. Pia
04.09.2022 - 19:03