DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Juliana

Pulóver de punto DROPS con raglán y patrón de calados, en “BabyAlpaca Silk” o “DROPS ♥ You #7”. Talla: S – XXXL.

DROPS 161-22
Diseño DROPS: Patrón No. bs-079
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
300-350-400-400-450-500 g color No. 8112, azul glaciar

O usar:
Materiales: DROPS ♥ You #7 de Garnstudio
300-350-400-400-450-500 g color No. 06, azul claro

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 60 u 80 cm) TAMAÑO 3 mm – o el tamaño necesario para obtener 24 pts x 32 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (tejido en redondo):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. 1 surco = 2 vtas.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1-A.2. Ajustar para que los motivos queden alineados, como en el diagrama A.1.

TIP PARA AUMENTAR:
Tejer hasta que reste 1 pt antes del marcapuntos, 1 HEB (lazada), 2d (el marcapuntos está en el centro de estos pts), 1 HEB. En la vta sig, tejer las HEB retorcidas de derecho (es decir, insertar la ag por atrás del pt en vez de por delante) para evitar que se formen agujeros.

RAGLÁN:
Disminuir 1 pt en cada lado de cada marcapuntos.
DISMINUIR A CADA 4ª VUELTA DE LA MANERA SIGUIENTE:
Disminuir solo en la 1ª vta, pero todas las 4 vtas están explicadas para continuar el patrón de calados.
VUELTA 1: Comenzar 5 pts antes de cada marcapuntos y tejer de la manera sig: 3 pjd, 1 HEB, 1d retorcido, 2d (el marcapuntos está en el centro de estos 2 pts), 1d retorcido, 1 HEB, 3 pts juntos retorcidos de derecho.
VUELTA 2: Tejer todos los pts de derecho, no tejer las HEB retorcidas; deben crear agujeros.
VUELTA 3: Comenzar 4 pts antes de cada marcapuntos y tejer de la manera sig: 2 pjd, 1 HEB, 1d retorcido, 2d (el marcapuntos está en el centro de estos 2 pts), 1d retorcido, 1 HEB, 2 pts juntos retorcidos de derecho.
VUELTA 4: Tejer como la 2ª vuelta.
DISMINUIR A CADA 2 VUELTAS DE LA MANERA SIGUIENTE:
VUELTA 1: Comenzar 5 pts antes de cada marcapuntos y tejer de la manera sig: 3 pjd, 1 HEB, 1d retorcido, 2d (el marcapuntos está en el centro de estos 2 pts), 1d retorcido, 1 HEB, 3 pts juntos retorcidos de derecho.
VUELTA 2: Tejer todos los pts de derecho, no tejer las HEB retorcidas; deben crear agujeros.

PATRÓN-1:
VUELTA 1: Tejer todos los pts de revés.
VUELTA 2: Tejer todos los pts de derecho.
VUELTA 3: Tejer todos los pts de derecho.
VUELTA 4: * 2 pjd, 1 HEB *, repetir de *a* el resto de vta.
VUELTA 5: Tejer como la 3ª vuelta.
-----------------------------------------------------

PULÓVER:
Tejido de abajo para arriba, en redondo en ag circular.

CUERPO:
Montar 224-252-266-294-322-350 pts en ag circular tamaño 3 mm con BabyAlpaca Silk o DROPS ♥ You #7. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba – sobre todos los pts. Después tejer A.1 (= 14 pts) 16-18-19-21-23-25 veces en total a lo ancho.
Cuando A.1 ha sido tejido 1 vez verticalmente, se tienen 192-216-228-252-276-300 pts en la ag. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! En la vta sig, disminuir 16-16-12-12-12-12 pts distribuidos equitativamente = 176-200-216-240-264-288 pts. La pieza mide aprox 21-21-21-21-24-24 cm. Continuar en pt jersey. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vta, después 1 marcapuntos después de 88-100-108-120-132-144 pts. Se tienen 88-100-108-120-132-144 pts en la pieza del frente y de la espalda. Cuando la pieza mida 25-25-25-25-28-28 cm, aumentar 1 pt en cada lado de ambos marcapuntos (= 4 pts aumentados) – ver TIP PARA AUMENTAR. Repetir los aumentos a cada 1-2-1-1-1-1 cm 4-2-4-4-4-4 veces más = 196-212-236-260-284-308 pts. Cuando la pieza mida 31-32-33-34-35-36 cm, rematar para las sisas en cada lado de la manera sig: Rematar los primeros 6 pts, tejer hasta que resten 6 pts antes del marcapuntos en el lado, rematar los 12 pts sig, tejer hasta que resten 6 pts, rematar los últimos 6 pts. Cortar y rematar el hilo.
Se tienen 86-94-106-118-130-142 pts en la pieza de la espalda y en la pieza del frente. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas.

MANGA:
Tejida en redondo en ag de doble punta. Montar 46-46-50-52-56-58 pts en ag de doble punta tamaño 3 mm con BabyAlpaca Silk o DROPS ♥ You #7. Tejer 2 surcos. En la vta sig, tejer de derecho y aumentar 2-2-6-4-4-2 pts distribuidos equitativamente = 48-48-56-56-60-60 pts. Después tejer A.2 (= 12-12-14-14-12-12 pts) 4-4-4-4-5-5 veces en total a lo ancho. Cuando A.2 ha sido tejido 1 vez verticalmente, continuar en pt jersey. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vta. Cuando la pieza mida 7-6-8-8-8-7 cm, aumentar 1 pt en cada lado del marcapuntos (= centro bajo la manga). Repetir los aumentos a cada 3-2½-2½-2-2-2 cm 13-16-14-17-17-19 veces más = 76-82-86-92-96-100 pts. Cuando la pieza mida 48-48-47-47-47-47 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y hombros más anchos), rematar 12 pts bajo la manga = 64-70-74-80-84-88 pts. Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga.

PECHERA:
Deslizar las mangas en la misma ag circular que el cuerpo, donde las sisas fueron rematadas = 300-328-360-396-428-460 pts. Insertar 1 marcapuntos en todas las transiciones entre las mangas y el cuerpo (= 4 marcapuntos). Continuar en pt jersey y, AL MISMO TIEMPO, disminuir para el RAGLÁN – ver explicación arriba – de la manera sig: Disminuir a cada 4ª vta 7-5-3-0-0-0 veces, después a cada 2 vtas 8-14-20-27-29-30 veces. Después de todas las disminuciones para el raglán, restan 180-176-176-180-196-220 pts en la ag. Tejer 1 vta de revés, 1 vta de derecho y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 36-32-28-32-44-68 pts distribuidos equitativamente = 144-144-148-148-152-152 pts. Después tejer el PATRÓN-1 – ver explicación arriba. Tejer 2 surcos. Después rematar flojamente todos los pts.

ENSAMBLAJE:
Coser las aberturas bajo las mangas.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = tejer 2 pjd
symbols = deslizar 1 pt como de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = deslizar 1 pt como de derecho, tejer 2 pjd, pasar el pt desl por encima

diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

161-22 Juliana

larsouillebricole, France

Sweater for M.

skasia, Poland

Escribe un comentario sobre DROPS 161-22

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (79)

country flag Quynh wrote:

For the first round of increase, is this the correct way? - [BOR marker] knit 1, yo, knit to 1 stitch before marker, yo, knit 2, yo, knit to 1 stitch before marker, yo, knit 1.

03.11.2023 - 07:16

DROPS Design answered:

Dear Mrs Quanh, that's correct. Happy knitting!

03.11.2023 - 13:57

country flag MississippiLead wrote:

Similar

10.10.2022 - 00:39

country flag CodeiherbLEasp wrote:

Iherb promo code june

06.10.2022 - 23:24

country flag Evelyne Bachofer wrote:

Guten Tag Wenn ich bei der 5. Reihe des Diagramms starte, geht es nicht auf. Ich stricke das überzogene Abnehmen und müsste nachher 3 M sticken 1 U 3 re 1U 3 re. Das funktioniert nicht. 1 überz. Abn. 2 re, statt 3, damit zwischen den U 3 M sind. Was ist nocht richtig? Besten Dank für Ihre Hilfe. Gruss E. bachofer

13.02.2021 - 19:58

DROPS Design answered:

Liebe Frau Bachofer, meinen Sie am Anfang A.1? die erste Abnahme in A.1 wird mit der letzte Masche von der vorrigen Runde angefangen, und dann immer die letzte Masche vom Diagram mit den 2 ersten Maschen vom nächsten Diagram stricken, so nehmen Sie 2 Maschen in jedem Diagram ab. Kann es Ihnen helfen? Viel Spaß beim stricken!

15.02.2021 - 08:36

country flag Sztupovszki Lászlóné wrote:

Üdvözlöm, ezt a mintát csak körben lehet kötni? Oda-vissza nem? Köszönöm

02.12.2020 - 08:15

DROPS Design answered:

Üdvözlöm, inkább igen. Át lehet alakítani a körkötőtűre írt kötésmintákat. Happy knitting!

02.12.2020 - 10:44

country flag Małgorzata Urban wrote:

Dziękuję za odpowiedź, właśnie wzór się kształtuje prawidłowo, pozdrawiam

27.07.2020 - 21:21

country flag Małgorzata wrote:

Witam jeszcze raz, w schemacie w co drugim rzędzie zaznaczone sa tylko oczka prawe, rozumiem, że po przerobieniu rzędu w którym formuje się wzor, nastepny same oczka prawe i tak przez cały schemat , nie rozumiem tego oznaczenia, pozdrawiam

25.07.2020 - 22:54

DROPS Design answered:

Witaj Małgosiu! Dokładnie tak, sweterek jest przerabiany na drutach z żyłką na okrągło, więc jest przerabiany cały czas na prawej stronie robótki. Okrążenia parzyste są przerabiane oczkami prawymi (wtedy narzuty z poprzedniego okrążenia staną się dziurkami i uzyskasz piękny ażurowy wzór). Pozdrawiamy!

27.07.2020 - 09:33

country flag Małgorzata Urban wrote:

Witam, zrobiłam diagram A 1 dla rozmiaru S i nie zgadza mi się długość według wyjaśnienia wzoru, mój wyszedł dużo za długi, rzędy parzyste przerabiamy na prawo, proszę o pomoc

21.07.2020 - 18:19

DROPS Design answered:

Witaj Malgosiu! Jeśli nie wykonywałeś próbki na początku to tak może być, sama to przerobiłam kilka razy:) Jak nie chcesz pruć, to wykonaj krótszą część dżersejem. Problem pojawi się jednak na wysokości reglanu. Jak przerabiać poszczególne okrążenia znajdziesz w części ŚCIEG FANTAZYJNY-1. Pozdrawiamy!

22.07.2020 - 09:19

country flag Kalinda wrote:

Hallo, ich möchte das Muster gerne von oben nach unten stricken. Geht das auch? Wie muss ich das Diagramm vom Muster dann lesen?

08.06.2020 - 12:32

DROPS Design answered:

Liebe Kalinda, wahrscheinlich können Sie das Modell so anpassen, die Diagramme sollten Sie auch so anpassen (Maschenprobe stricken wäre eine gute Idee), am besten wenden Sie sich an Ihrem DROPS Laden, sicher kann man Ihnen dort weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!

08.06.2020 - 16:00

country flag Laura wrote:

Buongiorno! Vi ho scritto una domanda un paio di settimane fa ma penso non l’abbiate letta.. aspetto una risposta..

16.12.2019 - 09:50

DROPS Design answered:

Buongiorno Laura. Per un corretto allineamento, al terzo giro di A1, passa la 1a maglia, lavora le due m successive insieme e accavalla la m passata. Dal giro 5, la m che deve passare è l'ultima del giro precedente. Inoltre, dal giro 25, l'inizio del giro viene spostato di una m a sinistra e ai giri 65 e 71 (nelle 2 taglie più grandi) di 2 maglie a sinistra. Buon lavoro!

16.12.2019 - 10:48