DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 156-14
Diseño DROPS: Patrón No. x-406
Grupo de Lanas C o A + A
----------------------------------------------------
GORRO:
Talla: Única
Circunferencia de la cabeza: aprox 54 – 58 cm
Materiales:
DROPS ALASKA de Garnstudio
150 g color No. 40, rosado antiguo

AGUJAS DE DOBLE PUNTA y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (40 cm) TAMAÑO 4 mm – para el resorte.

CUELLO:
Talla: S/M – L/XL
Alto: 25-27 cm
Circunferencia en la parte de abajo: 99-113 cm
Circunferencia en la parte de arriba: 56-56 cm
Materiales:
DROPS ALASKA de Garnstudio
200 g para todas las tallas en color No. 40, rosado antiguo

AGUJA CIRCULAR DROPS (40 o 60 cm) TAMAÑO 5 mm – o el tamaño necesario para obtener 17 pts x 22 hileras en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS (40 o 60 cm) TAMAÑO 4 mm – para las orillas en pt musgo.
----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alaska
DROPS Alaska
100% Lana
desde 2.15 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 15.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PATRÓN:
Ver diagramas A.1-A.7.

PT MUSGO (en redondo en ag circular):
* 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*. 1 surco = 2 vtas.
----------------------------------------------------

GORRO:
Tejido en redondo en ag circular, cambiar a ag de doble punta cuando sea necesario. Mon 88 pts en ag circular tamaño 4 mm con Alaska. Tejer 2 vtas de derecho, después tejer el resorte (= 2d/2r) por 3 cm. Tejer 1 surco en PT MUSGO – ver explicación arriba y, AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, aum 22 pts distribuidos equitativamente = 110 pts. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm. Tejer A.1 (= 22 pts) 5 veces a lo ancho. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar con el patrón. Cuando la pieza mida 21 cm, ajustar después de 1 repetición completa de A.1, tejer y dism de acuerdo a A.2 (= 5 repeticiones). Después de haber tejido A.2 1 vez verticalmente, restan 30 pts en la vta. Tejer todos los pts juntos retorcidos de derecho, de 2 en 2 = 15 pts. Cortar el hilo y pasarlo a través de los pts restantes, fruncir y rem. El gorro mide aprox 26 cm verticalmente.
----------------------------------------------------

CUELLO:
Tejido de arriba para abajo en redondo en ag circular. Mon 96 pts en ag circular tamaño 4 mm con Alaska. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba y, AL MISMO TIEMPO, en la última vta, aum 24 pts distribuidos equitativamente = 120 pts. Cambiar a ag circular tamaño 5 mm. Después tejer de la manera sig: * 2r, A.7 (= 3 pts), 2r, A.3 (= 6 pts), 1r, A.5 (= 6 pts) *, repetir de *a* en toda la vta (= 6 veces en total). NOTA: No tejer las HEB en A.7 retorcidas en la vta sig, deben crear agujeros. Continuar el patrón de esta manera. Después de haber tejido A.3/A.5 2 veces verticalmente, tejer A.6/A.4 1 vez verticalmente (tejer los pts restantes como antes). Después tejer A.3/A.5 y continuar A.7 como antes hasta el fin. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 8 cm, aum de la manera sig: * 2r, A.7, 2r, A.3/A.4, 1 HEB, 1r, 1 HEB, A.5/A.6 *, repetir de *a* en toda la vta (= 6 veces en total) = 132 pts en la ag. Tejer las HEB retorcidas de revés en la vta sig, no deben crear agujeros. Repetir los aum a cada 3½-3 cm 3-4 veces más y, AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 10 cm, aum 1 pt antes de cada A.3/A.4 y 1 pt después de cada A.5/A.6 (= 3 pts reveses entre A.3/A.5 y A.7), repetir los aum a cada 12-7 cm 1-2 veces más = 192-216 pts en la ag después de todos los aum. Tejer las HEB retorcidas de revés en la vta sig, no deben crear agujeros. Ahora hay 9-11 pts reveses entre cada A.3 y A.5 y 4-5 pts reveses entre A.3/A.5 y A.7. Cuando la pieza mida 24-26 cm, cambiar a ag circular tamaño 4 mm y tejer 1 surco sobre todos los pts y, AL MISMO TIEMPO, en la 1ª vta, dism 24 pts distribuidos equitativamente = 168-192 pts. Rem.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 2d, pasar el pt desl por encima de los 2d
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
symbols = deslizar 3 pts en ag auxiliar hacia el frente de la pieza, 3d, 3d de la ag aux
symbols = deslizar 3 pts en ag auxiliar hacia atrás de la pieza, 3d, 3d de la ag aux
symbols = este pt ha sido disminuido
symbols = tejer 2 pjd
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = tejer 2 pjr
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Milena Hat

Buckfast, Sweden

Pom Pom Beanie

Anna, Australia

Minu uhke tutimüts

Ticutacu, Estonia

Escribe un comentario sobre DROPS 156-14

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (18)

country flag Jana Dvořáková wrote:

Dobrý den. Chtěla bych upozornit na chybu v českém překladu u čepice Milena. V návodu stojí: "Ve výši 21 cm, měli bychom mít dokončenu 1 celou sekvenci vzoru A.1" Správně by mělo být:" Až dosáhnete výšky 21 cm dokončete jednu rozpracovanou sekvenci vzoru A.1. Jinak je čepice krásná. Díky. Jana

10.11.2019 - 18:03

DROPS Design answered:

Dobrý den, Jano, díky za připomínku! Zde nejde o chybu, jen trochu jinými slovy říkáte totéž. Podstatné je, že před změnou vzoru a začátkem ujímání je třeba dokončit celou sekvenci vzoru původního. Každopádně děkuji a přeji příjemné chvíle s jehlicemi! Hana

10.11.2019 - 20:05

country flag Corinne GUILLET wrote:

Bonjour, Je viens de terminer mon bonnet, il est superbe et tout à fait à ma taille. J'adore, vivement cet hiver pour en profiter. Merci pour votre aide.

01.04.2019 - 10:47

country flag Corinne GUILLET wrote:

Bonjour, que signifie "Tricoter ensuite 1 côte au POINT MOUSSE" Le point mousse je connais mais je le tricote où sur le diagramme ?

26.03.2019 - 15:02

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Guillet, cela signifie qu'il faut tricoter 1 tour endroit, 1 tour envers (cf POINT MOUSSE) sur toutes les mailles, tout en augmentant 22 mailles au 1er tour = vous avez maintenant 110 mailles. Tricotez ensuite le diagramme A.1 avec l'aiguille circulaire 5. Bon tricot!

26.03.2019 - 15:54

country flag Elin Grethe Selnes wrote:

På første omgang gjør du i A.7 tre masker om til en. Hvordan kan du da strikke to masker ut av denne ene på omgangen etter?

21.12.2018 - 16:57

DROPS Design answered:

Hei Elin. På 1 omgange i A.7 gjør du 3 masker om til 2, slik: Du tar 1 maske løst av, så strikker du 2 masker rett (ikke rett sammen) og så trekker du den løse masken over disse 2 = 1 maske felt (den du tok løst av). God fornøyelse

02.01.2019 - 10:29

country flag Mayumi wrote:

I am having trouble reading the A1 pattern. I begin at the bottom row and move right to left, correct? Then on the second row, do I move left to right or do I always move right to left ? Also, the second row has a black box. That is a decreased stitch, but when I get to the third row, that\\\"black square\\\" has become white--but I don\\\'t see where I have picked up a stitch? It looks like it should add back up to 22 stitches so I\\\'m confused. Can someone explain this to me?

12.06.2018 - 01:09

DROPS Design answered:

Dear Mayumi, since you are working in the round, you will read each row in diagram from the right towards the left. The black box at the beg of A.1 is for the st you have decreased on row 1 (= by slipping 1 st, K2, psso= 2 sts), just work K1,YO,K1 (= 3 sts again) - this video shows how to knit this mock cable. Happy knitting!

12.06.2018 - 08:55

country flag PATRICIA SMITH wrote:

If my yarn guage is 15 sts to 4 in on 6mm needles what would you recommend I do to successfully make this hat.

06.09.2017 - 19:25

DROPS Design answered:

Dear Mrs Smith, try another swatch with larger needle so that you get the 17 sts in stocking st = 4" in width. Happy knitting!

07.09.2017 - 08:51

country flag PATRICIA SMITH wrote:

What do I do for the black square as I start the hat right after the rib section?

06.09.2017 - 14:24

DROPS Design answered:

Dear Mrs Smith, the black square in diagram means there is no stitch there, it has been decreased on row below. This video shows how to work this mock cable over 3 sts. Happy knitting!

06.09.2017 - 15:22

country flag Andrea E. wrote:

Ich habe das Diagramm A2 für die Mütze korrigiert, da meiner Meinung nach noch eine Verzopfung fehlte. Ich würde das gern zeigen, weiß aber nicht, wie ich das Bild hier einstellen kann.

28.01.2016 - 13:12

country flag Manuela wrote:

Ein wunderschönes Muster! Hab davon die Mütze gestrickt, in Eigenkreation noch einen Rollkragen sowie Socken.

15.06.2015 - 11:00

country flag Tricotons wrote:

Bonjour, Je tricote le bonnet et j'en suis à : "Continuer avec l'aiguille circulaire 5 et tricoter A.1 (= 22 m), 5 fois en largeur". Comment tricote-t-on en suivant le diagramme s'il vous plaît ? De droite à gauche ou on tricote les mailles comme on les lit, c'est à dire de gauche à droite comme dans le sens de la lecture ?! On tricote bien 5 fois la 1ère ligne, puis 5 fois la seconde ligne et ainsi de suite ?! Par avance merci et au plaisir de vous lire, Cordialement Tricotons !

10.02.2015 - 19:52

DROPS Design answered:

Bonjour Tricotons, dans les diagrammes, 1 case = 1 m x 1 rang, comme on tricote en rond, on lit tous les rangs de droite à gauche en commençant en bas à droite. C'est exact, on répète effectivement 5 fois le diagramme: d'abord 5 fois le 1er rang du diag (= 5 fois les 22 m = 110m), puis 5 fois le 2e rang et ainsi de suite. Bon tricot!

11.02.2015 - 09:05