DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.60 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 5.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 150-24
DROPSi disain: muster nr ne-129
Lõngagrupp C ja C
------------------------------------------------------
Suurus: 26/28-29/31-32/34-35/37-38/40-42/44
Talla pikkus: 17 - 18 - 20 - 22 - 24 - 27 cm
Lõng: Garnstudio DROPS NEPAL, 50 g/75 m
50-50-50-100-100-100 g värv nr 0517, keskmine hall
50-50-50-100-100-100 g värv nr 0100, naturaalvalge

DROPSi PIKAD VARDAD: 6 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 13 silmust x 17 rida parempidises koes kahekordse lõngaga = 10 x 10 cm.
DROPSi HEEGELNÕEL: 5 mm – lille jaoks.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% vill, 35% alpaka
alates 2.60 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 5.20€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

KASVATAMISE NIPP
Kasvata töö PP, tehes 1 õs. Järgmisel real koo õs ph keerdsilmusena, st. silmuse tagumisest aasast, et vältida augu teket.
--------------------------

SUSSID
Kootakse edasi-tagasi varbaotsast kanna poole. Lõpus õmmeldakse jalapealne kokku.
Loo 6 mm varrastele naturaalvalge ja halli lõngaga (kahekordne lõng) 6-6-9-10-11-14 silmust, jäta umbes 50 cm pikkune lõngajupp ühendamiseks.
Paigalda 1 silmusemärkija (SM) 2-2-3-3-3-4-ndasse silmusesse ja 1 SM 5-5-7-8-9-11-ndasse silmusesse.
Siis koo parempidises koes, 1. rida = töö PH.
Järgmisel töö PP real kasvata 1 silmus mõlemal pool mõlemat SM-i (= 4 kasvatatud silmust) – loe KASVATAMISE NIPP! Korda kasvatamist igal töö PP real veel 2-2-2-3-3-3 korda (= 3-3-3-4-4-4 korda kokku) = 18-18-21-26-27-30 silmust.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Jätka, kuni töö pikkus on 9-9-10-11-12-13 cm.
Koo kahe järgmise rea alguses maha 2-2-3-4-4-4 silmust = 14-14-15-18-19-22 silmust.
Jätka parempidises koes ja koo mõlema serva 3-3-3-3-3-4 silmust ripskoes.
Jätka ripskoes ja parempidises koes, kuni töö pikkus on 21-22-25-27-30-33 cm. Koo silmused maha.

ÜHENDAMINE
Punu lõng läbi silmuste ninaosas ja pinguta kokku. Õmble jalapealne kokku läbi ääresilmuste, kuni ripsiridade alguseni. Murra suss kokku, töö pahemad pooled vastastikku ja õmble kanna tagant kokku, servad vastastikku, et vältida paksu õmblust.
Tiki kahekordse valge lõngaga ristpisted sussi ava ümber. 1 ristpiste peaks minema üle kahe rispsivalli ning üle kahe silmuse vertikaalselt.

HEEGELDATUD LILL
Heegelda ringselt järgmiselt:
Tee 5 mm heegelnõelaga ja halli lõngaga 5 ahels ja ühenda ringiks, tehes 1 aass esimesse ahels-sse.
1. RING: 2 ahels (= 1 psm), tee 13 psm ahels-ringi ja lõpus tee 1 aass teise ahels-sse ringi algul = 14 psm.
2. RING: 1 ahels, * 3 ahels, jäta vahele 1 psm, 1 aass järgmisesse psm-sse*, korda *kuni* veel 6 korda (= 7 korda kokku) – NB! Võta naturaalvalge lõng ja heegelda viimane aass esimesse ahels-sse ringi algul = 7 ahels-kaart.
3. RING: 1 ahels, igasse ahels-kaarde tee: 1 ks, 2 ahels, 3 2xsm, 1 ahels, 3 2xsm ja 4 ahels.
Lõpus tee 1 aass esimesse ahels-sse ringi algul = 7 õielehte.
Katkesta lõng ja kinnita lõngaots.

VANUTAMINE
Pese susse ja lilled pesumasinas 40 kraadi juures ensüümi- ja valgendajavaba pesuvahendiga (tavalise tsentrifuugiga ja ilma eelpesuta).
Pärast pesu proovi veel märgi susse jalga ja veendu selle õiges suuruses. Õmble lilled susside külge. Edasipidi pese susse villaprogrammiga.


PÄRAST VANUTAMIST:
Kui ese ei ole piisavalt vanunud ja on liiga suur: pese veel kord pesumasinas, enne kui ese ära kuivab; lisa masinasse koos 50 x 70 cm käterätikuga - NB! Ära kasuta lühikest programmi.
Kui ese on vanunud liiga väikeseks: kuni ese pole veel ära kuivanud, venitada seda suuremaks. Kui ese on kuivanud, leota seda natuke enne venitamist.
Pea meeles - edaspidi pese villapesuprogrammiga.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 04.12.2013
Lõng: Garnstudio DROPS NEPAL, 50 g/75 m
50-50-50-100-100-100 g värv nr 0517, keskmine hall
50-50-50-100-100-100 g värv nr 0100, naturaalvalge
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 150-24

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (22)

country flag Anne Munkebyaune wrote:

Jeg strikker disse tøflene i størrelse 38/40, som burde være absolutt stort nok for meg. Men med 27 m rundt foten ved vristen vil jeg med den angitt strikkefastheten få litt i overkant av 20 cm. Er ikke det litt lite? Det er jo til og med før toving. Hvordan kan dette stemme?

13.06.2022 - 21:45

country flag Alessandra Bertoni wrote:

Buongiorno, non riesco a capire come mai i segnapunti inseriti per gli aumenti non sono simmetrici, io ho scelto la taglia grande perché un segnapunti è a 3 m dal bordo e l'altro a 4 m dal bordo? Perché una pantofola è destra e una sinistra? O per un'altro motivo? Grazie.

16.12.2021 - 09:41

DROPS Design answered:

Buongiorno Alessandra, per la taglia più grande i segnapunti vengono inseriti nella 4° e nell'11esima maglia: ci sono 3 maglie prima del 1° segnapunti e 3 maglie dopo il 2° segnapunti. Buon lavoro!

20.12.2021 - 16:10

country flag Joan wrote:

Jeg forstår ikke,hvad korsstingene gør godt for?det er jo ikke pynt?

01.11.2019 - 18:27

DROPS Design answered:

Hej Joan, Hvis du ikke synes om korsstingene, så behøver du jo ikke brodere dem på ;)

04.11.2019 - 13:37

Annsofi Wiles wrote:

I den virkade blomman; är lm=luftmaska? Vad är hst? sm= smygmaska, eller? Medger att jag inte kan läsa virkmönsster men jag kan virka och var är videon, hittar ingen video.

09.08.2016 - 14:33

DROPS Design answered:

Hej. Lm=luftmaska, hst=halvstolpe, sm=smygmaska. Du hittar videor om du klickar på fliken "Videor" till höger om bilden. Lycka till!

11.08.2016 - 12:00

Annsofi Wiles wrote:

Hej, När ni skriver att man ska ha två trådar och sticka denna toffel med, då räknar jag trådarna i Nepal-garnet och det stämmer ju inte... Jag fick förklarat att man använder två GARNER av en bekant. På svenska skriver man väl åndå 'två garner' och inte 'två trådar'. Finner det förvillande med 'två trådar' då man på engelska räknar trådarna i ett garn när man stickar efter mönster.

09.08.2016 - 14:24

country flag Linda Madelene Ericson wrote:

Hej! Jag förstår inte riktigt hur jag ska sätta korsstygnen. Ni har inte en bild där ni har satt dit några korsstygn?

31.05.2016 - 08:14

DROPS Design answered:

Hej, Jo här ser du en video:

DROPS Technique Tutorial: How to do cross stitches from Garnstudio Drops design on Vimeo.

10.06.2016 - 09:28

country flag Maria Salomonsen wrote:

Kan det stemme at det virkelig bare skal strikkes på pinne nr 6? Har strikket 2 tøfler nå, og de ser helt deformerte ut. De er så trange over tærne og smale generelt at jeg tenker de blir helt ubrukelig når de er tovet. 😞

15.11.2015 - 09:03

DROPS Design answered:

Hej Maria. Ja, hvis din strikkefasthed stemmer med pinde 6 (13 m x 17 p glatstrik)

16.11.2015 - 14:28

country flag Danielle Savoie wrote:

Vais-je recevoir le patron en français ?

27.02.2015 - 21:03

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Savoie, pour les explications d'un modèle en français, cliquez sur le drapeau sous la photo et sélectionnez "français". Bon tricot!

28.02.2015 - 09:18

country flag M. Bundsgaard wrote:

Jeg kan ikke helt forstå omgang 3 på blomsten. Der står at man skal hækle følgende om hver bue: 1 fm, 2 lm, 3 dobbelt-st, 1 lm, 3 dobbelt-st og 4 lm Mangler der ikke en fastmaske eller skal man fortsætte i næste bue efter de 4 lm??

26.03.2014 - 16:12

DROPS Design answered:

Hej M. Bundsgaard. Der mangler ikke en fm, du forstaetter med i den naeste bue med 1 fm osv efter de 4 lm (du gentager *-*)

27.03.2014 - 16:42

country flag Deli wrote:

Hallo, konnten Sie meiner Anfrage vom Dezember schon nachgehen? Danke und Gruß!

21.01.2014 - 08:16

DROPS Design answered:

Liebe Deli, wir haben die Schuhe in Grösse 38/40 nochmals nachgestrickt und sie messen genau wie angegeben 24 cm. Der Tipp der Designerinnen ist, dass Sie darauf achten, dass die Waschmaschine nicht mit zu hoher Drehzahl schleudert. Es wurde bei uns ein normales Schleuderprogramm mit 900 Umdrehungen gewählt.

21.01.2014 - 09:16