Peggy Hall wrote:
Pattern: Hellebore. I need a better reference for sizes. Like, "medium", in U. S. A. words, size 10-12? Bust measurements 34"-36". Otherwise, I'm totally lost.
24.01.2024 - 06:46Benedetta wrote:
Buongiorno, quando scrivete "Cucire le estremità del collo insieme, bordo contro bordo, al centro, sul dietro" intendete il lato più lungo o quello corto delle estremità? Grazie Cordiali saluti
10.10.2022 - 14:36DROPS Design answered:
Buonasera Benedetta, deve cucire i 2 lati corti e poi cucire il tutto alla scollatura. Buon lavoro!
15.11.2022 - 22:22Enza wrote:
Ma si può lavorare con i ferri lineari ?
31.10.2021 - 15:07DROPS Design answered:
Buonasera Enza, questo modello è un cardigan, quindi può essere lavorato con i ferri dritti. Buon lavoro!
01.11.2021 - 23:07Anna wrote:
Hello, I'd like to ask if the diagram is fully describing the pieces? I am a little confused how the separate pieces should look like and how to connect them together. 1. Is the diagram showing right front part and back sewed together? 2. Where would the collar go? 3. What does the striked-through line mean? 4. Would it be possible to upload sweater picture from the back? Maybe it would give some insight into understanding the connection of the pieces. Thank you in advance for your help!
06.01.2021 - 17:29DROPS Design answered:
Witaj, za przerywaną linią jest rękaw. Każdy przód wykonujesz od dołu do góry, nabierając o. na rękaw (w 1 części). Tył przerabiasz od góry do dołu biorąc na druty skrajne o. rękawów z drutów pomocniczych i nabierając między nimi o. na dekolt, powstanie tylna część rękawów+tył. Następnie zamykasz o. po 2 stronach i wykonujesz sam tył. O. na drucie pomocniczym od strony dekoltu przerabiasz rzędami skróconymi wg opisu (2 symetryczne części). Zszywasz obie części kołnierza na środku tyłu (rzędy gdzie były zamknięte oczka) i wszywasz kołnierz wzdłuż dekoltu tyłu. Zszywamy spód rękawów i boki. Pozdrawiamy!
06.01.2021 - 21:44Anna wrote:
Hello! I need help. With the 15mm knitting needles my swatch is very long and thin. Even if I stretch it, it is longer than expected. 1. Should we really use such big knitting needles? Perhaps my technique is not all right but I am not sure what to change. Would it work if I change to 12mm knitting needles? 2. Should I be stretching the sample to get the expected size? 3. To get felted size S which size should I make? Any help will be appreciated - thank you!
29.11.2020 - 17:53DROPS Design answered:
Dear Anna, in this pattern width would be more important than height that you can adjust only by measuring - this means you should have here 7 sts with 1 strand Andes + 1 strand Fabel in garter stitch = 10 cm in width. Read more about tension here. We are unfortunately not able to adjust every pattern to every single request, this jacket is not supposed to be felted - for any individual assistance you are welcome to contact your yarn store or any knitting forum. Thanks for your comprehension. Happy knitting!
30.11.2020 - 09:25Doris Böttcher wrote:
Ich würde gerne die Jacke Hellebore -mit Andes gestrickt, mit der Wolle Air stricken aber ohne ein zweitgarn. wie rechne ich dies um?
23.09.2020 - 11:23DROPS Design answered:
Liebe Frau Böttcher, gerne können Sie 1 Faden DROPS Andes durch 2 Fäden DROPS Air ersetzen, aber DROPS Fabel sollten Sie immer dazu stricken = 1 Faden E oder 2 Fäden C + 1 Faden A (= Fabel oder irgendeine andere Wolle Garngruppe A) - hier lesen Sie mehr über Garnalternativen. Viel Spaß beim stricken!
23.09.2020 - 14:18Aigli wrote:
Ok thank you for your answer!one more pls.. about the collar now please explain about the short rows.what means row 1and 2:“beg mid front-k10,turn and knit back?row 3and 4: k all sts, turn and knot back?do we still have 23 sts?thank you
12.01.2019 - 21:20DROPS Design answered:
Dear Aigli, for the collar, you will work short rows over the 23 sts: 2 rows over the first 10 sts, 2 rows over all the 23 sts, and repeat these 4 rows until required length. Happy knitting!
14.01.2019 - 10:29Aigli wrote:
Hello I need help! I´Be knitted right front +sleeve and the left front+sleeve. For the back piece there is no casting on? I’m confused, what’s the next s
05.01.2019 - 21:18DROPS Design answered:
Dear Aigli, back piece is worked top down from shoulders on both front pieces: work the sts from left front piece, cast on 9-11 sts (see size) for neck and work the sts from right front piece, work now over all these sts. Happy knitting!
07.01.2019 - 10:56Rosário Semedo wrote:
Boa noite! estou a fazer este modelo e ja fiz as duas frentes e mangas, cheguei aos ombros e não estou a perceber como continuo para as costas. Obrigada
04.01.2018 - 02:15DROPS Design answered:
Junta as duas frentes e ao meio delas, monta malhas para o decote. COSTAS : Continuar em ponto de arroz na carreira seguinte, pelo direito, da seguinte maneira : Tricotar as ms/pts da frente esquerda + manga, montar 9-9-9-11-11-11 ms/pts (= decote das costas) e tricotar as ms/pts da frente direita + manga = 51-53-55-57-59-61 ms/pts. Bom tricô!
16.01.2018 - 15:33
Hellebore |
|
|
|
Perlestrikket DROPS jakke i ”Andes” og ”Fabel”. Str S - XXXL
DROPS 151-30 |
|
RILLE (frem og tilbake på p): 1 rille = 2 pinner rett. PERLESTRIKK: 1.p: * 1 rett, 1 vrang *, gjenta fra * - * ut p. 2.p: Rett over vrang og vrang over rett. Gjenta 2.p. ---------------------------------------------------------- HØYRE FORSTK + ERM: For å få plass til alle m strikkes arb frem og tilbake på rundp med en tråd av hver kvalitet. Legg opp 33-34-36-37-39-41 m på rundp 15 med 1 tråd Andes og 1 tråd Fabel. Strikk 2 p rett. Deretter strikkes Perlestrikk over alle m – se forkl over. Når arb måler 48-49-50-51-52-53 cm legges det opp 10-10-9-8-7-6 nye m på slutten av neste p fra retten = 43-44-45-45-46-47 m. Sett i 1 merke - HERFRA MÅLES ARB VIDERE! Når arb måler ca 22-23-24-25-26-27 cm fra merket (avpass slik at neste p strikkes fra retten), strikkes de 22 første m som før, deretter settes de på 1 tråd = 21-22-23-23-24-25 m tilbake på p, strikk p ut. Sett i 1 nytt merke (= midt oppå skulderen) – HERFRA MÅLES ARB VIDERE! Strikk 1 p over m på p. Sett m på 1 tråd og legg arb tilside. VENSTRE FORSTK + ERM: Strikk som høyre men motsatt, deretter fortsettes det med bakstk uten å sette m på 1 tråd. BAKSTK: Fortsett med perlestrikk på neste p slik fra retten: Strikk m fra venstre forstk + erm, legg opp 9-9-9-11-11-11 nye m (= bak i nakken) og strikk m fra høyre forstk + erm inn på rundp = 51-53-55-57-59-61 m. Fortsett videre frem og tilbake til arb måler 22-23-24-25-26-27 cm fra merket midt oppå skulderen. På neste p felles de første og de siste 10-10-9-8-7-6 m av, klipp tråden. Strikk over de gjenværende 31-33-37-41-45-49 m. Når arb måler ca 67-69-71-73-75-77 cm strikkes det 2 p rett over alle m, fell deretter løst av. KRAGE: Sett de 22 m fra tråden på høyre forstk tilbake på p. Legg opp 1 ny m mot skulderen = 23 m. Strikk rett over alle m med vendinger slik: 1.p og 2.p: Start midt foran - strikk 10 m rett, vend og strikk rett tilbake. 3.p og 4.p: strikk rett over alle m, snu og strikk rett tilbake. Gjenta disse 4 pinner til kragen måler ca 7-7-7-8-8-8 cm innerst i siden mot skulderen, fell av. Strikk på samme måte over m fra tråden på venstre forstk. Sy kragedelene sammen kant i kant midt bak og sy kragen fast til halsen bak i kantm. LOMMER: Legg opp 13 m på rundp 15 med 1 tråd Andes og 1 tråd Fabel. Strikk glattstrikk frem og tilbake med 1 m RILLE – se forkl over! i hver side til arb måler ca 18 cm, fell løst av fra retten. MONTERING: Sy side- og ermsømmene i ett, sy kant i kant i ytterste ledd i ytterste m slik at det ikke blir en tykk søm. Sy på lommene ca 5 cm fra nederkanten og 18 cm inn fra midt foran, sy i ytterste ledd av rille m i hver side. |
|
Har du strikket/heklet denne oppskriften, eller noen av våre andre design? Del bilder i sosiale medier og bruk taggen #dropsdesign slik at vi kan se dem! Trenger du hjelp med denne oppskriften?Du finner instruksjonsvideoer, kommentarer/spørsmål og mer i oppskriften på www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Alle rettigheter er reservert. Dette dokumentet med sine underdokumenter har copyright. Les mer om hva du er tillatt å gjøre med våre oppskrifter nederst i alle våre oppskrifter på vår nettside. |
Joëlle wrote:
Bonjour, j'ai tricoté ce modèle qui m'a tapé dans l'oeil pour ces couleurs ,le point,et le moelleux de cette laine. Très vite fait et très facile. Juste un p'tit conseil : rajouter qques mailles de chaque côté au niveau des manches afin qu'elles soient aussi longues que sur le modèle. Juste un peu lâche j'aurai dû prendre une taille d'aiguilles inférieures ou tricoter plus serré cela aurait été mieux car il a tendance à se détendre et s'allonger avec le poids. Merci
25.09.2020 - 23:32