DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% Villaa
alkaen 2.85 € /50g
DROPS Super Sale

Log Cabin

Virkattu DROPS peitto ”Big Delight” -langasta, “Big Merino” -langasta virkatuilla reunuksilla.

DROPS 150-54
DROPS Design: Malli nro db-024
Lankaryhmä C
-----------------------------------------------------------
Mitat: n. 90 x 140 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS BIG DELIGHT:
400 g nro 11, metsämarja
200 g nro 05, suklaabanaani
200 g nro 06, syysmetsä
200 g nro 10, oliivi/ ruosteenpunainen/ luumu

Sekä: Garnstudion DROPS BIG MERINO:
250 g nro 05, mokka

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 7 tai käsialan mukaan. VIRKKUUTIHEYS: Yhden ruudun mitat = 17 x 17 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% Villaa
alkaen 2.85 € /50g

Mallin ohjeet

VIRKKAA 2 KP YHTEEN:
Virkkaa 1 kp, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa seuraava kp samaan s:aan ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi.

VIRKKAA 3 P YHTEEN:
Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa seuraava p samaan kaareen, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa seuraava p samaan kaareen ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 4 s:n läpi.
----------------------------------------------------------

PEITTO:
Virkkaa 19 ruutua Big Delight -langalla nro 11 ja 7 ruutua Big Delight -langan jokaisella seuraavalla värillä: 05, 06 ja 10 = yht. 40 ruutua.

VIRKATTU RUUTU:
Virkkaa 4 kjs koukulla nro 7 ja Big Delight -langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan. Virkkaa sitten mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti seuraavasti:
1.KRS: 1 kjs, virkkaa 12 ks renkaaseen ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen kjs:aan = 12 ks.
2.KRS: 4 kjs (= 1 kp), virkkaa 1 kp samaan s:aan, *2 kjs, VIRKKAA 2 KP YHTEEN (ks. selitys yllä) seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 2 kjs ja 1 ps krs:n 4. kjs:aan = 12 kp-ryhmää ja 2 kjs jokaisen kp-ryhmän välissä.
3.KRS: 1 ps ensimmäiseen kjs-kaareen, 3 kjs (= 1 p), virkkaa 2 p yhteen samaan kjs-kaareen (eli virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa seuraava p ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 s:n läpi), *3 kjs, VIRKKAA 3 P YHTEEN (ks. selitys yllä) seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* koko krs:n ajan ja virkkaa lopuksi 3 kjs ja 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 12 p-ryhmää ja 3 kjs jokaisen p-ryhmän välissä.
4.KRS: 5 kjs (= 1 pp + 3 kjs), jätä 1 kjs-kaari väliin, *seuraavaan kjs-kaareen (= kulma) virkataan näin: 3 p yhteen, 2 kjs, 3 p yhteen, 4 kjs, 3 p yhteen, 2 kjs ja 3 p yhteen, 3 kjs**, jätä 1 kjs-kaari väliin, seuraavan p-ryhmän kärkeen virkataan 1 pp, 3 kjs, jätä 1 kjs-kaari väliin*, toista *-* vielä 3 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa sitten 1 ps krs:n 2. kjs:aan. 5.KRS: Virkkaa 3 kjs (= 1 p), virkkaa 2 p yhteen samaan s:aan, *2 kjs, virkkaa 3 p yhteen seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs, 3 p yhteen seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs, seuraavaan kjs-kaareen (= kulma) virkataan näin: 3 p yhteen, 2 kjs, 3 p yhteen, 4 kjs, 3 p yhteen, 2 kjs ja 3 p yhteen, 2 kjs, virkkaa 3 p yhteen seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs, 3 p yhteen seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs**, 3 p yhteen pp:seen*, toista *-* vielä 3 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa sitten 1 ps krs:n 3. kjs:aan.
6.KRS: Vaihda Big Merino -lankaan ja virkkaa 1 krs ks:ita seuraavasti: 1 kjs, virkkaa 2 ks jokaiseen kjs-kaareen ja 1 ks jokaisen p-ryhmän kärkeen, jokaisen kulman kjs-kaareen virkataan 2 ks + 2 kjs + 2 ks. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

VIIMEISTELY:
Yhdistä ruudut 5 x 8 ruudun kokoiseksi neliöksi (ks. myös kuva).
Ompele ruudut yhteen Big Merino -langalla (ompele 1 pisto n. joka toiseen s:aan). Tarkista, että reunasta tulee tasainen ja siisti.

VIRKATTU REUNUS:
Virkkaa lopuksi reunus koko peiton ympäri koukulla nro 7 ja Big Merino -langalla näin:
1.KRS: 1 ks ensimmäiseen s:aan, *2 kjs, jätä 1 s väliin, 1 ks seuraavaan s:aan*, toista *-* koko peiton ympäri. HUOM: Peiton jokaisen kulman kjs-kaareen virkataan 2 kjs-kaarta. Virkkaa lopuksi 1 ps krs:n ensimmäiseen ks:aan.
2.KRS: 5 kjs, 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, jätä 1 kjs-kaari väliin, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen, *4 kjs, 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien (= 1 nirkko), jätä 1 kjs-kaari väliin, 1 ks seuraavaan kjs-kaareen*, toista *-* koko peiton ympäri. HUOM: Tarkista, että peiton jokaiseen kulmaan tulee 1 nirkko.
Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 11.04.2014
2.KRS (kerroksen loppuun on lisätty 2 kjs): 4 kjs (= 1 kp), virkkaa 1 kp samaan s:aan, *2 kjs, VIRKKAA 2 KP YHTEEN (ks. selitys yllä) seuraavaan ks:aan*, toista *-* koko krs:n ajan, virkkaa lopuksi 2 kjs ja 1 ps krs:n 4. kjs:aan = 12 kp-ryhmää ja 2 kjs jokaisen kp-ryhmän välissä.
Päivitetty nettiin: 13.07.2017
5.KRS: Virkkaa 3 kjs (= 1 p), virkkaa 2 p yhteen samaan s:aan, *2 kjs, virkkaa 3 p yhteen seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs, 3 p yhteen seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs, seuraavaan kjs-kaareen (= kulma) virkataan näin: 3 p yhteen, 2 kjs, 3 p yhteen, 4 kjs, 3 p yhteen, 2 kjs ja 3 p yhteen, 2 kjs, virkkaa 3 p yhteen seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs, 3 p yhteen seuraavaan kjs-kaareen, 2 kjs**, 3 p yhteen pp:seen*, toista *-* vielä 3 kertaa, mutta lopeta viimeinen mallikerta kohtaan**, virkkaa sitten 1 ps krs:n 3. kjs:aan.

Piirros

symbols = 1 kjs
symbols = 1 ps
symbols = 1 ks
symbols = 1 pp
symbols = 1 kp-ryhmä
symbols = 1 p-ryhmä
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 150-54

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (65)

country flag Ofelia Eggenschwiler wrote:

Hello, I would like to change the colours: instead of No. 11 No. 09 and instead of No. 05 No. 08. Since the colours are brighter than original, can you please advise which Dorp Big merino should I order for the borders? I was wondering whether amerhyst No. 10 or pflaume No. 11 or jeans blau No. 07may look better and fit better to the squares than the original no. 5 (mokka). Thank you.

20.09.2015 - 14:30

DROPS Design answered:

Dear Mrs Eggenschwiler, please contact your DROPS store for any help and advices choosing your colours, they will be able to help you matching your wishes. Happy crocheting!

21.09.2015 - 11:10

Stephanie Gilchrist wrote:

Love this blanket. It works up easily and quickly. It looks stunning once finished. Thank you once again.

02.07.2015 - 17:39

country flag Lysiane wrote:

Rebonjour, merci pour votre réponse, mais c'est autour d'un carré que c'est fort lâche.

22.06.2015 - 11:37

DROPS Design answered:

Bonjour Lysiane, pensez à bien conserver la même tension tout le long du motif, ajustez le crochet si nécessaire - 1 carré doit mesurer 17x 17 cm. Bon crochet!

22.06.2015 - 18:24

country flag Lysiane wrote:

Bonjour, j'utilise un crochet no 6, avec le 7, c'était trop lâche. Mais le tour de finition n'est pas beau, il fait gondoler l'ensemble. Que dois-je faire? Merci. Lysiane

21.06.2015 - 21:58

DROPS Design answered:

Bonjour Lysiane, la bordure tout autour de la couverture doit être plate, attention à ne pas trop serrer ni être trop lâche. Bon crochet!

22.06.2015 - 10:55

Linda Socher wrote:

Beautiful pattern- but I think I see color variations of pink and orange that aren't in the yarn combos listed under materials.

04.02.2015 - 08:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs Socher, both colours 10 and 11 do have some pink/dark pink and orange/rust shades. Happy crocheting!

05.02.2015 - 14:48

country flag Anna wrote:

TOER 3: 1 hv in eerste l-lus, 3 l (= 1 stk), 2 stk samen in dezelfde l-lus (dus haak 1 stk maar wacht met de laatste doorhaling, haak volgende stk en haal laatste omsl door alle 3 st op haak), * 3 l, HAAK 3 STK SAMEN – zie uitleg boven - IN VOLGENDE l-lus *. Dit moet zijn NIET de volgende l-lus maar de l lus NA de dstk groep van de vorige toer!

10.04.2014 - 19:45

DROPS Design answered:

Hoi Anna. Toer 3 is correct. De volgende l-lus is in de vorige toer gemaakt‏ - zie ook tekening.

11.04.2014 - 14:36

Anna wrote:

TOER 2: 4 l (= 1 dstk), haak 1 dstk in dezelfde st, * 2 l, HAAK 2 DSTK SAMEN – zie uitleg boven - in volgende v *, herhaal van *-* de hele toer en eindig met 1 hv in 4e l van het begin van de toer = 12 dstk-groepen met 2 l tussen elke. Maar voordat de toer beïndigd wordt moeten er nog 2 lossen gehaakt worden. Dit staat wel in het diagram, maar NIET in de tekst (ook niet in het Noors). Fint hvis dere kan skrive det imellom. Takk!

10.04.2014 - 18:58

DROPS Design answered:

Hoi Anna. Je hebt gelijk. Ik heb het genoteerd en doorgestuurd. We zullen het patroon zsm aanpassen. Takk for det ;-)

11.04.2014 - 13:44

country flag Klaartje wrote:

Ik ben het met Melanie (21.07.2013) eens wat betreft de de hoeveelheid Big Merino. Ook ik heb aan 250gr. te beslist te weinig!

23.02.2014 - 16:16

country flag Marjoleine Zijlstra wrote:

Ik begin net met haken en zou het zo leuk vinden als er een filmpje werd geplaatst van het hele proces van een vierkantje stap voor stap, dat maakt t insteken voor een leek zoalsik wellicht mamakkelijker:-)

28.01.2014 - 19:27

country flag Trude Grøtting wrote:

Det må være oppgitt feil garnmegde på Big Merino i denne oppskriften. Jeg har brukt 1 nøste på 6. omg på 8 firkanter. 5 nøster er oppgitt i oppskrift og skal holde til 40 firkanter, sammensying og heklekant rundt?

23.01.2014 - 22:22

DROPS Design answered:

Hei Trude. Det skulle vaere nok til teppet (dine firkanter har den angivne str?). Men vi skal notere det og afvente om der er flere der har oplevet dette. Tak for din melding.

24.01.2014 - 09:56