DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% alpaga, 15% laine, 5% polyamide
à partir de 3.35 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.45€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 146-22
DROPS design: Modèle n° ab-035
Groupe de fils C
----------------------------------------------------------
Taille : S - M - L - XL - XXL - XXXL
Fournitures : DROPS ALPACA BOUCLÉ de Garnstudio
Coloris n° 2020, beige clair:
300-350-400-400-450-500 g

AIGUILLE CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n°6 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 15 m x 19 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n°5 – pour les côtes.
AIGUILLE CIRCULAIRE (40 cm) DROPS n°5 – pour le col.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% alpaga, 15% laine, 5% polyamide
à partir de 3.35 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 23.45€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

POINT MOUSSE :
En rond sur aiguille circulaire ou doubles pointes, tricoter : *1 tour end, 1 tour env*, répéter de *-*.
En allers et retours : tricoter tous les rangs à l'endroit. 1 "côte" mousse = 2 rangs end.

POINT FANTAISIE :
Voir les diagrammes A.1 et A.2. Les diagrammes représentent tous les rangs du motif, vus sur l'endroit.
--------------------------------------------------------

DOS & DEVANT :
Se tricotent en rond sur aiguille circulaire. Monter 192-204-220-236-256-276 m avec l'aiguille circulaire 5 en Alpaca Bouclé. Tricoter en côtes *2 m end, 2 m env*, répéter de *-* tout le tour. Tricoter en côtes ainsi pendant 6 cm. Au tour suivant, tricoter toutes les mailles à l'endroit, EN MÊME TEMPS, répartir 32-32-36-36-36-40 diminutions = 160-172-184-200-220-236 m. Placer 1 marqueur au début du tour et 1 autre marqueur après 80-86-92-100-110-118 m (= repères côtés), faire suivre les marqueurs au fur et à mesure. Continuer ensuite avec l'aiguille circulaire 6 et tricoter en rond, en suivant le diagramme A.1. NE PAS OUBLIER DE BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON !
À environ 50-51-52-53-54-55 cm de hauteur totale (arrêter au 8ème ou 18ème rang de A.1), tricoter 4 tours au point mousse - voir explications ci-dessus, puis continuer en rond, en suivant le diagramme A.2.
À 54-55-56-57-58-59 cm de hauteur totale, rabattre 3-4-5-5-6-6 m de chaque côté de chaque marqueur pour les emmanchures (= 6-8-10-10-12-12 m rabattre de chaque côté), diviser maintenant l'ouvrage et terminer chaque partie séparément.

DOS :
= 74-78-82-90-98-106 m. Continuer A.2 en allers et retours - mais tricoter la m lis de chaque côté au POINT MOUSSE - voir explications ci-dessus - jusqu'à la fin. À 68-70-72-74-76-78 cm de hauteur totale, rabattre les 18-20-20-22-22-24 m centrales pour l'encolure et terminer chaque épaule séparément. Rabattre ensuite 2 m au rang suivant à partir de l'encolure = il reste 26-27-29-32-36-39 m pour l'épaule. Rabattre souplement toutes les mailles à 70-72-74-76-78-80 cm cm de hauteur totale.

DEVANT :
= 74-78-82-90-98-106 m. Continuer A.2 en allers et retours - mais tricoter la m lis de chaque côté au point mousse jusqu'à la fin. À 61-63-65-66-68-70 cm de hauteur totale, rabattre pour l'encolure les 8-8-8-10-10-10 m centrales au rang suivant sur l'endroit. Rabattre ensuite tous les rangs à partir de l'encolure : 2 fois 2 m et 3-4-4-4-4-5 fois 1 m = il reste 26-27-29-32-36-39 m pour l'épaule. Rabattre souplement toutes les mailles à 70-72-74-76-78-80 cm de hauteur totale.

ASSEMBLAGE :
Faire la couture des épaules.

MANCHES :
Se tricotent en allers et retours. Relever sur l'endroit environ 50 à 60 m sur l'aiguille circulaire 6 à 1 m lis du bord le long de l'emmanchure (pas au-dessus des mailles rabattues). Tricoter le rang suivant à l'envers sur l'envers - EN MÊME TEMPS ajuster le nombre de mailles à 50-52-56-58-62-64. Tricoter en suivant le diagramme A.1 (commencer au 3ème rang du point fantaisie) avec 1 m lis au point mousse de chaque côté. À 2-3-3-3-4-4 cm de hauteur totale, placer un marqueur de chaque côté de la manche (repère pour l'assemblage).
À 12-11-10-9-8-7 cm de hauteur totale, tricoter le dernier rang à l'endroit sur l'envers, EN MÊME TEMPS répartir 4-6-6-4-4-6 augmentations = 54-58-62-62-66-70 m. Au rang suivant, continuer avec l'aiguille circulaire 5 en côtes (2 m end/2 m env) avec 1 m au point mousse de chaque côté. À 15-14-13-12-11-10 cm de hauteur totale (plus court pour les grandes tailles car les épaules sont plus larges), rabattre souplement toutes les mailles, les m end à l'env et les m env à l'end .

ASSEMBLAGE :
Faire la couture des manches à 1 m lis du bord – NOTE : la partie tricotée avant le marqueur en haut de la manche doit correspondre aux mailles rabattues pour l'emmanchure.

COL :
Se tricote en rond. Relever sur l'endroit environ 90 à 100 m tout autour de l'encolure avec l'aiguille circulaire 5 (40 cm). Tricoter le tour suivant à l'end - EN MÊME TEMPS, ajuster le nombre de mailles à 84-92-92-100-108-108. Tricoter ensuite en côtes (2 m end/2 m env) jusqu'à ce que le col mesure environ 3 cm, rabattre souplement toutes les mailles, les m end à l'env et les m env à l'end.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 06.03.2013
3ème symbole du diagramme : 2 jetés entre 2 m, au rang suivant tricoter le 1er jeté à l'env sur l'end et à l'end sur l'env, et lâcher le 2ème jeté (c'est-à-dire ne pas le tricoter)

Diagramme

symbols = 1 m end sur l'end, env sur l'env
symbols = 1 m end sur l'envers
symbols = 2 jetés entre 2 m, au rang suivant tricoter le 1er jeté à l'env sur l'end et à l'end sur l'env, et lâcher le 2ème jeté (c'est-à-dire ne pas le tricoter)
symbols = 1 jeté entre 2 m
symbols = 2 m ens à l'end
symbols = glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
diagram
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 146-22

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (44)

country flag Carol C wrote:

What type of yarn do you suggest I use to make this as a beach coverup? I can't wear wool. thank you.

20.06.2023 - 15:39

DROPS Design answered:

Hello Carol C! You can always alternate yarns in the same yarn group. Read how to do it HERE . You can substitute DROPS Alpaca Bouclé with DROPS Bomull-Lin or DROPS Paris. Use links next to the pattern photo to check how much yarn you need for your size. I hope it helps!

20.06.2023 - 20:38

country flag Paula wrote:

Är detta mönster lämpligt även för ett mer vanligt alpacka-garn, utan ”boucle”, eller blir det konstigt?

07.12.2022 - 22:18

DROPS Design answered:

Hej Paula. Du kan sticka detta mönster i ett annat alpacagarn, men det kommer bli en lite annan struktur i plagget. Se bara till att använda ett garn som ger den stickfasthet som uppges på mönstret. Mvh DROPS Design

08.12.2022 - 12:10

country flag Gudrun wrote:

Ich verstehe die Strickschrift irgendwie nicht. Die Zeichen im Diagramm sind andere wie in den Erläuterungen drin, or allem in der Bordüre. Ist mir unklar. Kann jemand helfen?

03.01.2020 - 16:42

DROPS Design answered:

Liebe Gudrun, die Zeichen sind dieselben in den Diagramme und bei der Erklärung, dh: die weisse Quadraten in A.1 sind glatt rechte Maschen (hinreihen rechts und Rückreihen links) (= 1. Symbol), bei der 8. Reihe stricken Sie rechts bei der Rückreihe (2. Symbol); und bei der 9. Reihe stricken Sie: 2 M re zusammen, 2 Umschläge (3. Symbol). Hoffentlich hilft es Ihnen. Viel Spaß beim stricken!

06.01.2020 - 07:27

country flag Leslie Ackerson wrote:

How to read the charts? There is no direction arrow, for instance with A1, am I reading from bottom right to left?

23.12.2014 - 13:39

DROPS Design answered:

Dear Mrs Ackerson, when you work in the round, always read diagrams from the right towards the left, when working back and forth work RS rows from the right towards the left and WS rows from the left towards the right. Read more about diagrams here. Happy knitting!

23.12.2014 - 19:07

country flag Ans wrote:

Als ik gaatjes brei, moet ik ook weer meerderen. Moet ik dat met een omslag doen of uit een steek breien?

23.06.2013 - 15:24

DROPS Design answered:

Hoi Ans. Als je moet meerderen bij de gaatjes, dan zou ik waarschijnlijk een steek opnemen en geen omslag maken. Maar kijk wat jij het mooiste en makkelijkste vindt.

24.06.2013 - 12:13

country flag Marijke wrote:

Gisteren afgemaakt, vandaag direct aan en al helemaal aan verknocht. Ideaal voor die tussendoordagen die we zoveel hebben in Nederland (niet warm niet koud) als je niet weet wat je aan moet.

04.06.2013 - 15:08

country flag Anna wrote:

Det är en otydlig teckning: 2m ihop, 1 "klump" osv. Klumpen betyder 2 omslag, varav ett stickas och ett släpps på följande varv.

03.03.2013 - 10:57

country flag Sunniva Holmbek wrote:

M1 ser ikke ut til å inneholde noen kast, kun to og to sammen ?

03.03.2013 - 10:48

DROPS Design answered:

Jo, det er. De er den sorte oval som du se efter de 2 m sammen i pind 9 og 19 (2 kast mellom 2 m).

03.03.2013 - 17:42

country flag Susnne wrote:

Wer hat das teil schon gestrickt?

16.02.2013 - 19:51

Svenja answered:

At Susanne: Ja ich. Was möchtest Du denn wissen?

01.03.2013 - 08:57

country flag Cnh wrote:

Tolles Teil. Das werde ich stricken.

01.02.2013 - 20:44