Karin wrote:
Drops Lace is uit de handel. Wat is een geschikt vervangend garen?
22.09.2021 - 07:59DROPS Design answered:
Dag Karin,
Helaas is er niet echt een vervangend garen dat zo dun is als DROPS Lace. Qua samenstelling komt Baby Alpaca Silk het meest in de buurt.
23.09.2021 - 10:36Patricia wrote:
Bonjour, Il faut changer de point quand le châle mesure " 40 cm au milieu". Est-ce en hauteur ou en largeur ? Et si en largeur sur toute la largeur du point mousse ou seulement sur un côté à partir du milieu ?
12.03.2017 - 09:45DROPS Design answered:
Bonjour Patricia, on mesure les 40 cm en hauteur, le long de la m centrale. Bon tricot!
13.03.2017 - 10:51Ruth Hart Walter wrote:
Donde encuentro las correcciones realizadas al diagrama A1 y A2?
19.04.2016 - 14:35DROPS Design answered:
Hola Ruth. Los diagramas publicados en la web son los diagramas nuevos. El aviso es para las personas que compraron las revistas con este modelo, porque allí no están corregidos.
21.04.2016 - 16:47Joana wrote:
Hola, no tengo claro cómo tejer el diagrama. Mi interpretación es la siguiente: LD: 2pd, hebra, 1pd, hebra, *surjete simple, hebra* hasta el punto central tejido derecho, *hebra, 2pjd* hasta 3 últimos puntos: 1d, hebra, 2pd LR: todo derecho, excepto punto central revés ¿es así? He empezado a trabajarlo así y el punto anterior al punto central me queda fuera de este patrón y no sé qué debo hacer. Muchas gracias
03.04.2015 - 21:01DROPS Design answered:
Hola Joana, es difícil decirlo sin saber los pts que tienes. Ajusta el nº de pts al patrón. Trabaja 2 pjd para dism el pt que sobra.
05.04.2015 - 11:35Lene Michelsen wrote:
Mønster A.1 og A.2, går over et ulige antal m. Der er et lige antal på hver side og der sker en forskydning af den yderste hulkant til 2 m. inde i stedet for 3 m. Skal der ikke startes og sluttes med 3 ret i stedet for 2? Der står at midterm. strikkes i glatstrik, men i starten af sjalet står retstrik. Er det korrekt med dette skift? Er målangivelsen "midt på" længden fra nakke til spids?
29.01.2015 - 22:22DROPS Design answered:
Hej Lene, Opskriften stemmer, du må ikke lave om for så får du det ikke til at stemme. Bare følg opskriften, så får du sjalet som på billedet. God fornøjelse!
02.02.2015 - 14:04Gundula wrote:
Die Arbeit ist wunderbar gelungen. rotz Skepsis - das Garn reichte :-). Herausfordernd schien die Bordüre aber mit ein wenig Geduld hatte ich es raus und es gelang prima. Lediglich das abketten der Schlusskante scheint mir etwas stramm zu sein. Da werde ich beim nächsten Mal den Umschlag schon nach der 3. oder spätestens 4. Masche nehmen statt nach der 5. Hat Spaß gemacht!
27.05.2013 - 22:54Evy Schultz wrote:
Jeg kan simpelthen ikke få alle de huller i sjalet. Jeg har inden for de 3 første masker og 1 på hver side at midten. Med venlig hilsen Evy
23.01.2013 - 08:53DROPS Design answered:
Hullerne kommer først senere når du begynder med A1 og A2. (Du starter med at strikke øverst i nakken). God fornøjelse!
23.01.2013 - 11:14Hanneke wrote:
Goedeavond, In het patroon staat dat alle het heen en weer op de rondbreinaald gebreid wordt zodat alle steken er goed oppassen. Betekent dat dan dat je twee rondbreinaalden nodig hebt (net als je bij rechtbreien 2 breinaalden met knop nodig hebt)?!
19.01.2013 - 19:26DROPS Design answered:
Nee, je hebt maar 1 rondbreinld nodig. Je breit hiermee heen en weer - zie evt de instructievideo hoe u dit moet doen.
19.01.2013 - 21:03Clo wrote:
Bonjour Où puis je trouver les quantités necessaire aux modèles ? Merci
18.10.2012 - 09:03DROPS Design answered:
Bonjour Clo, la quantité de fil nécessaire à chaque modèle est indiquée au poids, à droite de la photo sur la page des explications. Ainsi, ce châle nécessite 100 g de Drops Lace, soit 1 écheveau. Bon tricot !
18.10.2012 - 09:53
Aire |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
Stickad DROPS sjal med mönster i ”Lace”
DROPS 143-5 |
||||||||||||||||
RÄTST (fram och tillbaka på st): Maskorna stickas räta på alla varv. MÖNSTER: Se mönster A.1 till A.4. Diag visar alla v i mönstret sett från rätsidan. AVM MED OMSLAG: * Maska av 3 m, sedan görs det 1 omslag om höger st, maska av omslaget *, upprepa *-* v ut. ---------------------------------------------------------- SJAL: Arb stickas fram och tillbaka på rundst för att få plats med alla m. Lägg upp 9 m på rundst 3,5 med Lace. Sätt 1 markör i den 5:e m (mittm - markerar mitt bak på sjalen). Sticka 1 v så här (= rätsidan): 3 rm, 1 omslag, 3 rm, 1 omslag, 3 rm = 11 m. Sedan stickas det rm på varje v SAMTIDIGT som det ökas 4 m på varje v från rätsidan så här: Gör 1 omslag innanför 3 rätst m i varje sida och gör ett omslag på varje sida av m med markören. På nästa v stickas omslagen räta, så att det blir hål. När arb mäter ca 40 cm mitt på, stickas det så här – från rätsidan: 2 rätst m, sticka de första 3 m i A.1, upprepa de nästa 2 m till mittmaskan (stickas i slätst), upprepa de första 2 m i A.2 tills det återstår 5 m, sticka de sista 3 m i A.2 och avsluta med 2 rätst m. Fortsätt så här med mönster och ökningar. När arb mäter ca 63 cm mitt på stickas det rätst över alla m i 2 cm. Maska av med omslag - se förkl ovan. KANT: Lägg upp 8 m på st 3,5 med Lace. Sticka fram och tillbaka efter A.3, SAMTIDIGT stickas kanten tills med sjalen – börja överst på sjalen och sticka fast kanten längs höger sneda sida ned till spetsen. Kanten stickas fast till sjalen så här – på varje v från avigsidan: Plocka upp den yttersta m i yttersta maskbågen från sjalen med höger st, sticka första m från vänster st (A.3), drag den nya m över, sticka v ut. När spetskanten har stickats ända ned till spetsen av sjalen maskas det av. Upprepa längs den vänstra sidan av sjalen, men nu stickas det efter A.4. Kanten stickas fast till sjalen så här – på varje v från rätsidan: Plocka upp den yttersta m i yttersta maskbågen från sjalen med höger st, sticka första m från vänster st (A.4), drag den nya m över, sticka v ut. Sy tills avmaskningskanterna på A.3 och A.4 längst ner i spetsen. STRÄCKNING: Lägg sjalen i ljummet vatten tills den är genomvåt. Pressa försiktigt ut vattnet från sjalen – den får inte vridas. Sedan rullas sjalen in i en handduk och kläms för att få bort ännu mer vatten - sjalen kommer nu bara att vara lite fuktig. Lägg sjalen på en matta eller en madrass – drag försiktigt ut den i rätt mått och använd knappnålar att fästa den med. Låt den torka. Upprepa processen varje gång plagget tvättas. |
||||||||||||||||
Diagram förklaring |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Har du stickat/virkat detta mönster, eller några av våra andra designs? Dela dina bilder i sociala medier och använd taggen #dropsdesign så vi också kan se dem! Behöver du hjälp med mönstret?Du hittar instruktionsvideoer, kommentarer/frågor och mer i mönstret på www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Alla rättigheter är reserverade. Detta dokument med tillhörande underdokument har copyright. Läs mer om vad du kan göra med våra mönster längst ner på vår hemsida. |
Mich wrote:
Ben al zo dikwijls komen kijken naar jullie mooie site. En zie, vind hier weer een prachtige sjaal. Spijtig dat ik al zo veel werkjes opstaan heb. Hoeveel werkuren zitten hier ongeveer in? Gewoon om een idee te hebben op hoeveel tijd ik zo'n project kan afwerken. Als buitenshuis werkende vrouw kan je natuurlijk geen uren zitten breien. Maar dit model is wel een lokkertje!!!
30.11.2013 - 15:19