DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Ull, 35% Alpakka
fra 30.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 93.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 123-21
DROPS design: Modell nr NE-006
--------------------------------------------------------
Størrelse: One-size
Materialer: DROPS NEPAL fra Garnstudio
150 gr f.nr 0100 eco natur

DROPS SETTP nr 4,5 - eller det p.nr du må bruke for å få 18 m x 24 p glstrikk på 10 x 10 cm.
DROPS SETTP nr 3,5 – til vrbord.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Ull, 35% Alpakka
fra 30.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 93.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

MØNSTER:
Se diag M.1 - diag viser 1 rapport sett fra retten. Forklaring til pilene står i oppskriften.
--------------------------------------------------------

VENSTRE VANTE:
Legg opp 48 m på settp 3,5 med Nepal. Strikk vrbord = 3 vr / 3 r i 8 omg – NB: Start med 3 vr. Bytt til settp 4,5. Strikk videre slik: 3 vr, M.1 (= 21 m), * 3 vr, 3 r *, gjenta fra *-* totalt 4 ganger. Fortsett mønsteret. Når man kommer til raden i diag markert med 1-tall felles det 1 m i hver av de 3 midterste vr-partiene på undersiden av hånden ved å strikke 2 vr sm. Når man kommer til raden markert med 2-tall felles det 1 m til i hver av de samme 3 vr-partiene ved å strikke 2 vr sm (dvs at det nå bare er 1 vr igjen i disse 3 vr-partiene). Etter denne omg er det 34 m totalt på omg. Når man kommer til raden markert med 3-tall fortsettes det med r over alle de 15 m på undersiden av hånden og M.1 med 3 vr på hver side som før. Når man kommer til raden markert med 4-tall starter økningen til tommelkile. Det økes 1 m på hver side av den nest siste m på omg (= rett-m) ved å lage 1 kast på hver side av m. På neste omg strikkes kastene vridd r for å unngå hull (dvs strikk i bakre m-bue istedenfor i fremre). Gjenta økningen på hver 2.omg totalt 5 ganger – det skal være 2 m mer mellom kastene for hver økning. Etter alle økningene er det 11 tommel-m og totalt 48 m på p. Når arb måler 5 cm fra der tommelkilen startet settes de 11 tommel-m på 1 tråd og det legges opp 1 ny m bak disse = 38 m. Strikk M.1 ferdig – arb måler nå ca 2 cm fra tommel-m ble satt på 1 tråd. Sett de første 17 m på 1 tråd, behold de neste 9 m på p og sett de siste 12 m på 1 tråd.

LILLEFINGER = 9 m, legg i tillegg opp 1 ny m mot hånden = 10 m. Strikk rundt med r over r og vr over vr som før, den nye m strikkes i r. Når fingeren måler ca 6 cm strikkes alle m r sm 2 og 2. Klipp tråden og trekk den gjennom de resterende 5 m, snurp sammen.

HÅND: Sett m fra trådene tilbake på settp 4,5, strikk i tillegg opp 2 m mot lillefingeren = 31 m. Strikk 2 omg med r over r og vr over vr, de 2 nye m strikkes i r. Behold de 2 m som ble strikket opp mot lillefingeren + 5 m på oversiden av hånden og 4 m på undersiden av hånden på p. Sett de resterende 20 m tilbake på trådene.

RINGEFINGER = 11 m, legg opp 1 ny m mot m på trådene = 12 m. Strikk glstrikk rundt i ca 7½ cm, deretter strikkes alle m r sm 2 og 2. Klipp tråden og trekk den gjennom de resterende 6 m, snurp sammen.

LANGEFINGER: Sett 5 m oppå hånden og 4 m inni hånden tilbake på settp 4,5, strikk i tillegg opp 2 m mot ringefingeren og legg opp 1 ny m mot m på tråden = 12 m. Strikk glstrikk rundt i ca 8½ cm, deretter strikkes alle m r sm 2 og 2. Klipp tråden og trekk den gjennom de resterende 6 m, snurp sammen.

PEKEFINGER: Sett de resterende 11 m tilbake på settp 4,5, strikk i tillegg opp 2 m mot langefingeren = 13 m. Strikk rundt med vr over de 3 m i siden og r over de resterende m i ca 7 cm, deretter strikkes alle m r sm 2 og 2. Klipp tråden og trekk den gjennom de resterende 7 m, snurp sammen.

TOMMEL: Sett de 11 m over tommelkilen på settp 4,5 og strikk i tillegg opp 3 m i kanten på baksiden av tommel-m = 14 m. Strikk glstrikk rundt i ca 6 cm, deretter strikkes alle m r sm 2 og 2. Klipp tråden og trekk den gjennom de resterende 7 m, snurp sammen.

HØYRE VANTE:
Strikk som venstre, men motsatt. Dvs at vrborden starter med 3 r istedenfor 3 vr. Etter 8 omg vrbord fortsettes det slik: 3 r / 3 vr over 24 m, M.1 og 3 vr. Tommelkilen økes på hver side 2.m på omg. Når lillefingeren skal strikkes blir det slik: Sett de 12 første m på en tråd (= under hånden), behold de 9 neste m på p og sett de 17 siste m på en tråd (= oppå hånden).

Diagram

symbols = rett
symbols = vrang
symbols = sett 2 m på hj.p bak arb, 2 r, 2 r fra hj.p
symbols = sett 2 m på hj.p foran arb, 2 r, 2 r fra hj.p
symbols = sett 2 m på hj.p bak arb, 2 r,
strikk de 2 r fra hj.p r sm
symbols = sett 2 m på hj.p foran arb, strikk 2 r sm, 2 r fra hj.p
symbols = sett 1 m på hj.p bak arb, 2 r, strikk 2 r i m på hj.p
symbols = sett 2 m på hj.p foran arb, strikk 2 r i neste m og 2 r fra hj.p
symbols = 2 r sm
symbols = 2 vridd r sm
diagram
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 123-21

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (15)

country flag Marion De Vries wrote:

In de beschrijving staat \"Minder als u aankomt bij pijl nummer-1 in het telpatroon 1 st in iedere van de 3 middelste av-delen op de palm van de hand door 2 st av samen te breien.\". Echter 2 pennen eerder is al begonnen met minderen in het telpatroon. Ook bij pijl-1 staan minderingen in het telpatroon. Als ik die optel hij het aantal van de minderingen op de palm kom ik op 14+4=18. Dan blijven 48-18=30 steken over i.p.v. 34 steken. Begrijp ik het verkeerd?

11.03.2021 - 21:14

country flag Marion wrote:

In de uitleg van het patroon staat "Zet 1 st op een kabelnld en hou deze achter het werk, 2 st recht, 2 st recht in st op kabelnld". Wat wordt bedoeld met 2 st recht in st op kabelnld? Er staat maar 1 st op de kabelnaald.

08.03.2021 - 20:59

DROPS Design answered:

Dag Marion,

Er wordt mee bedoeld dat je 2 steken in 1 steek moet breien. Dus je meerdert in 1 steek in de steek van de kabelnaald.

09.03.2021 - 11:57

country flag Rokky wrote:

Thank you for replying I had try it still end up with 45 Sts not 41 you said and how long would I knit before beg the thumb guest because the gloves is long before the thumb begins looking at the picture

07.07.2020 - 00:28

country flag ROKKY wrote:

Hello am trying to knit this pattern but it said on the pattern dec by p 3 to 2 and there 48 when I dec am getting 44 Sts am comfuss or there is a mistake

05.07.2020 - 18:10

DROPS Design answered:

Dear Rokky, you decrease 3 sts (P3 into P2 a total of 3 times) + 4 sts in M.1 (2 sts in row 14 + 2 sts in row with the arrow) = 41 sts. Then you dec the remaining P3 to P1 and 4 more sts will be decreased in M.1 (= 2 on row 26 + 2 on row with the arrow-2) = 34 sts remain. Happy knitting!

06.07.2020 - 09:35

country flag Ida wrote:

Op 7 juni heb ik een vraag gesteld. Nog geen antwoord gehad. Hoe”ang moet ik nog wachten? Groeten, Ida

20.06.2019 - 16:17

country flag Ursula Quach wrote:

Hallo liebes Drops-Team, die Mütze ist fertig 😍 danke für die Anleitung. Ich möchte statt Handschuhe lieber, etwas längere, Pulswärmer stricken. Kann ich einfach eine Anleitung aus der Garngruppe C nutzen?

24.03.2018 - 12:33

DROPS Design answered:

Liebe Frau Quach, wenn Sie liber Pulswärmer möchten, können Sie auch die Anleitung der Handschuhen folgen, aber ohne Zunahmen für den Daumen, noch keine Teilung der Maschen für die Finger. Viel Spaß beim stricken!

26.03.2018 - 10:56

country flag Alison wrote:

Finding the pattern difficult to follow. After the initial rib, when does the grid pattern start? How does the M1 fit in with the number of stitches required? for the left glove, the P3K3 appears to happen in the wrong place, then the M1 no longer fits. Hoping you can help! Alison.

25.12.2015 - 00:38

DROPS Design answered:

Dear Alison, start reading A.1 from the bottom corner on the right side and on 1st round you work: P3, then work the 21 sts in M.1 and work in rib P3/K3 to the end of round = you start round towards inside of wrist, work top of hand (pattern) and finish with inside of hand. Happy knitting!

02.01.2016 - 13:42

country flag PROVOST wrote:

Bonjour, sur un ouvrage où il faut faire le 1er rang en jersey endroit et le 2eme rang en jersey envers, comment faut il procéder ? merci.

22.01.2015 - 17:56

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Provost, je n'ai pas trouvé cette indication dans les gants, mais si vous tricotez en rond, 1 tour end puis 1 tour env vous donne une côte mousse (cf vidéo ici). Si vous tricotez en allers et retours, vous aurez ainsi 2 rangs jersey. 1 rang jersey endroit = tricotez les mailles à l'endroit - 1 rang jersey envers = tricotez les mailles à l'envers. Bon tricot!

22.01.2015 - 18:11

country flag PROVOST wrote:

Bonjour, je souhaiterai avoir quelques explications sur le diagramme du modèle des gants. Où sont passées les 1eres mailles du rang de la flèche 1 et du rang du dessous. Est ce des diminutions ? Merci.

22.01.2015 - 17:08

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Provost, on diminue 1 m dans chacune des torsades 5e et 6e symbole en tricotant 2 m ens à l'end, soit notamment 2 rangs avant la flèche 1 et au rang avec la flèche 1. Bon tricot!

22.01.2015 - 18:08

country flag DROPS Deutsch wrote:

Ja, das war ein Übersetzungsfehler. Der Diagrammtext wurde angepasst.

01.02.2012 - 11:57