DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 20.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 120-37
DROPS design: Malli nro Z-456
----------------------------------------------------------
Koko: 35/37 - 38/40 - 41/43
Jalkapohjan pituus: n. 22-24-27 cm
Varren pituus: n. 19-20-20 cm
Langanmenekki: Garnstudion DROPS ALPACA:
joka kokoon 100 g nro 100, luonnonvalkoinen
joka kokoon 50 g nro 2915, oranssi
joka kokoon 50 g nro 2922, vadelma
joka kokoon 50 g nro 3140, vaalea roosa

Mikäli haluat kestävämmän sukan, käytä: Drops Fabel tai DROPS Delight -lankaa.

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 2 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 28 p leveyssuunnassa x 16 p korkeussuunnassa ja 28 ks leveyssuunnassa x 35 ks korkeussuunnassa, koukulla nro 2 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakkaa
alkaen 4.00 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 20.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

RAIDOITUS:
*1 krs luonnonvalkoista, 2 krs oranssia, 2 krs vaaleaa roosaa, 2 krs vadelmaa, 1 krs luonnonvalkoista*, toista *-*.

MALLINEULE:
Katso piirrokset M.1 ja M.2. Piirrokset näyttävät mallivirkkausta oikealta puolelta katsottuna.

KAVENNUSVINKKI:
Kavenna 1 s näin: Virkkaa 1 ks/p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa sitten seuraava ks/p ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi. Työstä kapeni 1 s.

VIRKKAUSVINKKI:
Varren kaikki kerrokset aloitetaan 3 kjs:lla, nämä kjs:t lisätään s-lukuun (eli ne eivät korvaa piirroksen ensimmäistä pylvästä). Jalkaosan jokaisen kerroksen ensimmäinen p korvataan 3 kjs:lla. Joka kerroksen lopuksi virkataan 1 ps krs:n 3. kjs:aan. Kantapään kerroksilla käännytään aina 1 kjs:lla.

KANTAPÄÄKAVENNUKSET:
1. KRS (= oikea puoli): Virkkaa 19-22-22 ks, jäljellä on nyt 8-9-9 ks, kavenna 1 ks (KS. KAVENNUSVINKKI) = 20-23-23 ks. Käännä työ.
2. KRS (= nurja puoli): Virkkaa 12-14-14 ks, jäljellä on nyt 8-9-9 ks, kavenna 1 ks = 13-15-15 ks. Käännä työ.
3. KRS: Virkkaa 12-14-14 ks, kavenna 1 ks, käännä työ.
Toista 3. krs:ta yht. 12-14-14 kertaa, eli kunnes olet kaventanut kaikki s:t kantapään keskimmäisten 13-15-15 ks:n molemmin puolin.
------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------

SUKKA:
Virkataan suljettuna virkkauksena. Virkkaa 80-85-90 kjs koukulla nro 2 ja luonnonvalkoisella langalla ja sulje kjs:t renkaaksi 1 ps:lla ensimmäiseen kjs:aan.
1. krs: Virkkaa 3 kjs, virkkaa sitten 1 p jokaiseen 3 seuraavaan kjs:aan, jätä 1 kjs väliin, *1 p jokaiseen 4 seuraavaan kjs:aan, jätä 1 kjs väliin*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 ps krs:n 3. kjs:aan = 64-68-72 p. Jatka virkkaamalla mallivirkkausta piirroksen M.1 mukaisesti (KS. VIRKKAUSVINKKI) ja virkkaa SAMALLA myös RAIDOITUSTA (ks. selitys yllä). TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Toista piirroksen M.1 mallikertaa 2 kertaa (työn pituus on nyt n. 12 cm ja viimeinen krs on virkattu oranssilla langalla). Virkkaa sitten luonnonvalkoisella langalla tasona ks:ita krs:n ensimmäisten 27-31-31 s:n kohdalla kantapäätä varten. Kun kantapään pituus on n. 5-5½-6 cm, kiinnitä 1 merkkilanka työhön. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ. Tee sitten KANTAPÄÄKAVENNUKSET (ks. selitys yllä).
Kun kantapää on valmis, jatka raidoitusta ja virkkaa seuraavasti (oranssilla langalla):
1 p kantapään jokaiseen 13-15-15 ks:aan, 14-15-16 p kantapään reunaan, 1 p jokaiseen 37-37-41 jalan päällä olevaan p:seen ja 14-15-16 p kantapään toiseen reunaan = 78-82-88 p työssä. Kiinnitä 1 merkkilanka jalan päällä olevien 35-35-39 p:ään molemmin puolin. Jatka raidoitusta suljettuna virkkauksena ja virkkaa jalan alle pylväitä ja jalan päällä olevien 33-37-37 p:ään kohdalla mallivirkkausta piirroksen M.1 mukaisesti (aloita nyt piirroksen 2. krs:lta). Kavenna SAMALLA jalan päällä olevien 33-33-37 p:ään molemmin puolin 1 p (KS. KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset jokaisella krs:lla yht. 12-12-13 kertaa = 54-58-62 p.
Jatka virkkaamista kunnes työn pituus kantapään merkkilangasta mitattuna on 19-21-23 cm (= n. 3½-3½-4 cm jäljellä). Kiinnitä nyt 1 merkkilanka kumpaankin sivuun siten, että jalan päällä on 27-29-31 p ja jalan alla on 27-29-31 p. Jatka virkkaamalla ks:ita luonnonvalkoisella langalla näin: Virkkaa seuraavalla krs:lla 1 ks jokaiseen p:seen. Virkkaa sitten jatkossa 1 ks jokaiseen ks:aan ja kavenna SAMALLA kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 ks (KS. KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset jokaisella krs:lla yht. 10-11-12 kertaa = 14 ks jäljellä. Virkkaa sitten seuraavalla krs:lla kaikki ks:t pareittain yhteen. Katkaise lanka, harsi se jäljellä olevien silmukoiden läpi ja kiristä aukko umpeen. Päättele langanpäät hyvin.

PITSIREUNUS:
Virkkaa pitsireunus sukan varren yläreunaan luonnonvalkoisella langalla. Aloita keskeltä takaa ja virkkaa reunaan 68-68-85 ks. Virkkaa sitten mallivirkkausta piirroksen M.2 mukaisesti suljettuna virkkauksena (aloita piirroksen 1. krs:lta). Työhön tulee 4-4-5 mallikertaa. Kun olet virkannut piirroksen loppuun, katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Piirros

symbols = 1 p
symbols = 1 kjs
symbols = 1 p-ryhmä = virkkaa samaan silmukkaan 3 p
symbols = 1 ks
symbols = Virkkaa 1 p, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 s koukulla), virkkaa toinen p samaan s:aan, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 3 s koukulla), virkkaa kolmas p samaan s:aan ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi.
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 120-37

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (21)

country flag Sylvie wrote:

Je ne comprends pas comment je pose les marqueurs en comptant 35B et comment je continue en rond.

04.02.2024 - 21:09

DROPS Design answered:

Bonjour Sylvie, il y avait une coquille dans la phrase précédente, les 37 brides sont celles du dessus du pied et non celles du dessous, vous allez placer un marqueur après la 1ère de ces 37 brides et un autre avant la dernière de ces brides = vous avez 35 brides pour le dessus du pied. Pour continuer en rond, c'est justement cette phrase; crochetez 1 bride dans les mailles du talon, puis 14-15 brides le long du côté du talon, les 37 brides du dessus du pied, 14-15 brides le long du talon = 78-82 brides pour le pied. Bon crochet!

05.02.2024 - 09:31

country flag Judith Rotter wrote:

Nach einigen wirklich tollen Häkelarbeiten, die alle wirklich erfolgreich waren, wollte ich mich nun mal an Socken versuchen, dein Muster gefiel mir auf Anhieb, doch irgendwie ist mir leider die "Drehung" bei der Fersenabnahme nicht klar. Ich gehe mal davon aus, dass "drehen" nicht gleich "wenden" ist, also wohin bzw. wierum drehe ich? Bitte um Hilfe! Danke im Voraus.

30.03.2016 - 20:58

DROPS Design answered:

Liebe Judith, doch, es bedeutet "wenden", wir haben diese Stelle in dieser älteren Anleitung jetzt besser formuliert.

01.04.2016 - 08:48

country flag Laura wrote:

Onpa kiva! Virkattujen sukkien ohjeita näkee niin harvoin!

18.02.2014 - 17:19

country flag DROPS Design wrote:

The pattern is translated both into UK and US English, and you can just click the link under the picture to get to the pattern.

27.10.2010 - 18:54

country flag Mimi wrote:

I need English translations!!

27.10.2010 - 18:45

country flag DROPS DE wrote:

Liebe Felicitas, vielen Dank für den Hinweis! Es hat in der deutschen Anleitung tatsächlich der Teil über die Fersenabnahme gefehlt. Ich habe es nun ergänzt.

28.08.2010 - 18:55

country flag Felicitas wrote:

Leider konnte ich keine näheren Angaben zur Fersenlänge finden. Darum mache ich es so, wie es in den Anleitungen Z-457 und Z-458 beschrieben steht: "Weiter über die ersten 26-28-30 Stb fM hin und zurück häkeln bis die Ferse ca. 5-5½-6 cm misst. Hier einen Markierungsfaden einziehen. Von hier wird die Arbeit weitergemessen. Weiter für die Ferse abnehmen – siehe FERSENABNEHMEN." Sehe ich das richtig so?

27.08.2010 - 16:45

country flag Tina wrote:

Igen et par skønne, hæklede strømper. God idé!!

08.03.2010 - 21:15

country flag Letouze wrote:

J'adore ces chaussettes et surtout celle avec l'orteil bravo et merci pour ces bonnes idées

22.02.2010 - 10:17

Dlina Rdz wrote:

Preciosas...instrucciones en español por favor...

17.02.2010 - 17:51