DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 22.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 80-8
Tallas: S - M - L - XL - XXL
Medidas:
Pecho: 88-96-104-114-124 cm
Cintura: 80-88-96-106-116cm
Borde inferior: 88-96-104-114-124 cm

Materiales: DROPS KARISMA SUPERWASH de Garnstudio
450-500-550-600-650 gr color nº 05, negro.

Agujas DROPS tamaños 4 mm y 4.5 mm, o los tamaños necesarios para obtener la tensión correcta.

Botones DROPS concha de mar, nr 526: 5 uds

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% Lana
desde 2.50 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 22.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

CHAQUETA:

Tensión del tejido: 20 pts x 26 filas con las ag de tamaño más grande en pt jersey = 10 x 10 cm.

PATRÓN (fila 1 = LR): 1 fila de derecho (= LR), 1 fila de derecho (= LD), 1 fila de revés y 1 fila de derecho, repetir estas 4 filas.
TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar al cuello):
Aum trabajando 2 pts en el anteúltimo pt.

TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO (aplicar al escote):
Todas las dism se trabajan por el LD. Dism 1 pt dentro de los 5 pts de la cenefa + los pts aumentados para el cuello como sigue: Antes de los pts de la cenefa/cuello: 2 pjd.
Después de los pts de la cenefa/cuello: desl 1 pt como de derecho, 1 d., pasar el pt desl por encima.
------------------------------------------------------------------------

ESPALDA:
Mont 90-98-106-116-126 pts con las ag de tamaño más pequeño y trabajar 10 filas en pt musgo. Cambiar a las ag grandes y continuar en pt jersey. Cuando la labor mida 5-6-7-8-9 cm dism 1 pt a cada lado cada 4 cm un total de 4 vcs = 82-90-98-108-118 pts. Cuando la labor mida 24-25-26-27-28 cm aum 1 pt a cada lado cada 4 cm un total de 4 vcs = 90-98-106-116-126 pts. Cuando la labor mida 35 cm trabajar el Patrón - ver explicaciones arriba - sobre todos los pts hasta finalizar las medidas. Cuando la labor mida 41-42-43-44-45 cm cerrar para la sisa a cada lado, cada 2ª fila: 4 pts 1 vez, 3 pts 0-1-1-2-2 vcs, 2 pts 1-1-2-2-4 vcs y 1 pt 2-2-3-4-3 vcs = 74-76-78-80-84 pts. Cuando la labor mida 58-60-62-64-66 cm cerrar los 22 pts centrales para el escote. Ahora cerrar 1 pt a cada lado del escote cada 2ª fila 2 vcs = 24-25-26-27-29 pts restantes para cada hombro. Rematar los pts restantes cuando la labor mida 60-62-64-66-68 cm.

DELANTERO IZQUIERDO:
Mont 50-54-58-63-68 pts con las ag de tamaño más pequeño y trabajar 10 filas en pt musgo, cambiar a las ag de tamaño más grande y continuar en pt jersey, dejando 5 pts de la cenefa en pt musgo. Cuando la labor mida 5-6-7-8-9 cm comenzar las dism y los aum en el lado como en la espalda= 50-54-58-63-68 pts.
Leer la sección entera antes de continuar:
Cuando la labor mida 35 cm trabajar el Patrón sobre todos los pts (continuar trabajando los pts de la cenefa en pt musgo) hasta finalizar las medidas.
Cuello: Cuando la labor mida 35-36-37-38-39 cm aum 2 pts dentro del 1er pt de la cenefa. En la sig fila, trabajar 2 filas en pt musgo sobre únicamente los 7 pts más externos (filas acortadas). Después trabajar sobre todos los pts - al mismo tiempo aum 1 pt dentro del pt más externo de la cenefa (ver TIP PARA LOS AUMENTOS) cada 2ª fila 10 vcs y después cada 4 fila, 4 vcs = 16 pts aumentados para el cuello - trabajar los pts aumentados en pt musgo.

Cenefa del escote: Cuando la labor mida 39-40-41-42-43 cm dism 1 pt para la cenefa del escote cada 2ª fila 18 vcs - ver TIP PARA LA REALIZACIÓN DEL TRABAJO.
Sisa: Cuando la labor mida 41-42-43-44-45 cm cerrar para la sisa en el lado como en la espalda.
Después de completar todas las dism para la sisa y el escote quedan 40-41-42-43-45 pts. Continuar hasta que la labor mida 60-62-64-66-68 cm. Ahora cerrar 24-25-26-27-29 pts en el hombro = 16 pts restantes para el cuello en la aguja.

Cuello: Continuar en pt musgo en los pts del cuello como sigue: *2 filas en pt musgo sobre todos los pts, 2 filas en pt musgo sobre solo los 10 pts más externos en el centro del delantero (filas acortadas)*, repetir de * a * hasta que el cuello mida aprox 7 cm en el borde interior y aprox 14 cm en el borde exterior. Dejar los pts en espera en un gancho aux.

DELANTERO DERECHO:
Mont pts y trabajar de la misma manera que el delantero izquierdo, pero a la inversa. Trabajar los ojales a lo largo de la cenefa (1 ojal = trabajar juntos de derecho el 3er y 4º pt desde el centro del delantero y hacer una HEB (lazada) En la sig fila trabajar la HEB de derecho retorcido para que el ojal no quede demasiado grande). Trabajar los ojales cuando la labor mida:
Talla S: 7, 14, 21, 28 y 35 cm.
Talla M: 8, 15, 22, 29 y 36 cm.
Talla L: 9, 16, 23, 30 y 37 cm.
Talla XL: 10, 17, 24, 31 y 38 cm.
Talla XXL: 11, 18, 25, 32 y 39 cm.

MANGA:
Mont 47-47-49-53-53 pts con las ag de tamaño más pequeño.
Leer toda la sección siguiente antes de continuar:
Trabajar 7 cm en pt musgo, cambiar a las ag de tamaño más grande y continuar en pt jersey. Después del pt musgo aum 1 pt a cada lado cada 3.5-3-25-2.5-2 cm un total de 12-14-15-15-17 vcs = 71-75-79-83-87 pts. Cuando la manga mida 49-48-46-44-43 cm cerrar para la copa de la manga a cada lado, cada 2ª fila:
4 pts 1 vez, 3 pts 1 vez, 2 pts 2 vcs y 1 pt 3-4-6-7-11 vcs, ahora cerrar 2 pts a cada lado hasta que la labor mida 56 cm, después cerrar 3 pts 1 vez a cada lado. Rematar los pts restantes cuando la labor mida aprox 57 cm.

TERMINACIÓN:
Hacer la costura de los hombros.
Unir el cuello y coserlo a la línea del escote en la parte de la espalda. Montar las mangas. Coser las mangas y los lados dentro del pt orillo. Coser los botones.

Diagrama

symbols = 1 p.e.
symbols = 1 p.de cad.
symbols = 1 p.a.
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 80-8

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (25)

country flag Aline Alphenaar wrote:

Klopt het dat de meerderingen voor de kraag van het linkervoorpand (10 plus 4x 1 st op de verkeerde kant van het breiwerk gemaakt worden, of vinden mindering voor de hals en meerdering voor de kraag in één en dezelfde naald aan de goede kant plaats?

07.01.2024 - 12:29

DROPS Design answered:

Dag Aline,

Je meerdert voor de kraag door 2 steken in de een na laatste steek te breien. Op het linker voorpand is dit dus aan de goede kant en op het rechter voorpand is dit aan de verkeerde kant.

07.01.2024 - 14:15

country flag Fanny wrote:

Bonjour, je termine le côté gauche de la veste . J'ai tricoté les 7 cm sur les 16 mailles comme il est indiqué dans les explications....je ne comprends pas ce que vous voulez dire par " et 14 cm sur le côté extérieur ". Pourriez-vous être plus précis car je suis perplexe !! Merci

17.02.2021 - 22:21

DROPS Design answered:

Bonjour Fanny, vous tricotez les 16 mailles du col en rangs raccourcis, autrement dit, vous tricotez (2 rangs sur les 16 mailles , 2 rangs sur les 10 premières mailles côté extérieur) et répétez ces 4 rangs jusqu'à ce que le col mesure 7 cm côté épaule et 14 cm côté extérieur (vous avez tricoté 2 fois plus de rangs sur le côté extérieur du col). Bon tricot!

18.02.2021 - 09:21

country flag Jane wrote:

Bonjour Je suis en train de faire le col du devant droit de la veste - j'ai commencé par le droit-et me voilà arrivée à l'épineux problème des diminutions de l'encolure . En effet je ne comprends pas comment il faut procéder pour les réaliser ! Pourriez-vous m'éclairer à ce sujet ? Y a y-il une vidéo explicative ? Merci pour votre réponse .

29.12.2020 - 19:10

DROPS Design answered:

Bonjour Jane, pour l'encolure du devant droit, vous diminuez après les mailles de bordure devant cf DIMINUTIONS pour l'encolure, autrement dit, tricotez comme avant les 5 mailles de bordure devant + celles augmentées pour le col et glissez 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit, et passez la maille glissée par-dessus la maille tricotée. Bon tricot!

04.01.2021 - 11:54

country flag Helichryse wrote:

Bonjour Drops Pouvez -vous me dire où sont les explications du béret ? Merci

21.11.2020 - 17:19

DROPS Design answered:

Bonjour Helichryse, bien volontiers, vous trouverez les explications du béret sous le modèle DROPS 80-2, après celles du pull. Bon crochet!

23.11.2020 - 08:39

country flag Linda Thomsen wrote:

Hej. Der mangler en start * på mønstret på trøjen. Mvh Linda Thomsen

18.10.2020 - 15:19

country flag Lucie wrote:

Ah enfin un modèle avec des aiguilles droites ! Très joli ....j'ai bien envie de le tricoter 😉

10.07.2020 - 13:05

country flag Esther wrote:

Hoe zit het bij de minderingen van de voorpanden? Schuiven de ribbel steken dan op? Of minder je voor de ribbel al?

14.12.2018 - 21:55

DROPS Design answered:

Dag Esther,

Voor de minderingen van de halslijn (om een v-hals te creëren, minder je vlak naast de voorbiessteken. Deze voorbiessteken zijn in het begin 5 steken in ribbelsteken, maar omdat je tegelijkertijd aan het meerderen bent oor de kraag, worden dit er steeds meer.

18.12.2018 - 10:32

country flag PLAIRE wrote:

Le démarrage du col me pose problème (modèle M) A 36cm augm 1 m sur la 2eme maille du début de la bordure mousse de 5 m soit 6 mailles avec l'augmentation et vous tricoter 2 rangs raccourcis au point mousse sur 7 mailles? Le col est bien la continuité de la bordure? merci de me préciser ce détail

21.08.2017 - 15:32

DROPS Design answered:

Chere Plaire, le col est la continuite de la bordure. Vous travaillez exactement comme dans les explications: augmenter 1 m à 2 m de la bordure de devant, au rang suivant, tricoter 2 rangs au point mousse seulement sur les 7 m côté milieu devant (rangs raccourcis). et ensuite augmenter les mailles de la meme facon 10 fois tous les 2 rangs et 4 fois tous les 4 rangs (16 m augmentées pour le col). Bon tricot!

22.08.2017 - 19:44

country flag Rosie wrote:

What am I doing with the stitches left on the stitch holder at the end of the front pieces?

05.06.2017 - 13:37

DROPS Design answered:

Dear Rosie, at the end you join the two pieces together. See explanation "Sew the collar at center back with and sew the collar edge to back neckband". You have to sew using a needle, stitch after stitch. Happy knitting!

05.06.2017 - 14:25

country flag Jayne Neale wrote:

Thank you for your quick response but I'm still unclear as to what I'm supposed to be doing with the stitches remaining on the holders for the left and front pieces. I seem to be missing some instructions. Thank you.

08.02.2017 - 19:50

DROPS Design answered:

Dear Mrs Neale, the video below shows how to assembly an easy shawl collar ie a collar worked without the short rows, but you will have to sew the same way even if you worked short rows. Happy knitting!

09.02.2017 - 08:36