DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 6.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 98-5
Medidas: aprox 19 x 100 cm
Materiales: DROPS Snow de Garnstudio
150 g color No. 01, blanco hueso

Agujas rectas DROPS tamaño 9 mm – o el tamaño necesario para obtener la muestra de tejido correcta.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 6.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

Muestra de Tejido: 10 pts x 21 vtas en ag tamaño 9 mm en pt musgo = 10 x 10 cm.
Punto musgo (de ida y vuelta en ag): todas las vtas al derecho.
Punto resorte: *1d, 1r*, repetir de *a*.

BUFANDA: Mon 5 pts en ag tamaño 9 mm em Snow y tejer pt musgo. Al mismo tiempo aum a cada lado como sigue: Lado derecho: tejer 2d en el primer pt. Lado izquierdo: tejer 2d en el penúltimo pt. Aum 1 pt a cada lado en vtas alternas un total de 7 veces = 19 pts. Tejer pt musgo hasta que la pieza mida 15 cm. Dism 8 pts distribuidos de forma equitativa en la sig vta = 11 pts. Tejer 8 cm pt resorte y colocar los pts en una ag aux. Levantar 11 pts por el lado posterior de la última vta de pts musgo y tejer 8 cm pt resorte. Tejer los pts de la vta junto con los pts de la ag aux como sigue: Tejer el primer pt de la ag aux junto con el primer pt de la vta. Luego el 2º pt con el 2º pt y así sucesivamente. Cont en pt musgo. En la sig vta aum 8 pts distribuidos de forma equitativa en la vta = 19 pts. Cuando la pieza mida 75 cm dism 8 pts distribuidos de forma equitativa en la vta = 11 pts. Tejer 8 cm pt resorte. Aum 8 pts distribuidos de forma equitativa en la vta = 19 pts. Tejer 8 cm pt musgo y dism en vtas alternas como sigue:
Lado derecho: Desl 1 pt al derecho, 1d, pasar pt desl por encima.
Lado izquierdo: 2 pjd.
Cuando tenga 5 pts restantes en la vta rem pts.
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 98-5

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (33)

country flag Kathleen wrote:

« next row = 11 sts. Knit 8 cm Rib and put the sts on a cable needle. Pick up 11 sts from the back side of the last row of garter st. . » 22 sts at this point. « On the following row inc 8 sts evenly distributed on row = 19 sts. » Not 30 sts.? What am I missing ?

20.03.2022 - 00:52

DROPS Design answered:

Dear Kathleen, "Knit the sts on row tog with the sts from the cable needle as follows: Knit the first st from the cable needle tog with the 1st st from row. Then the 2nd st with the 2nd st and so on." So you work the 22 stitches together 2 by 2, and have 11 stitches remaining. So, when you increase 8 sts, you will have 19 stitches. Happy knitting!

20.03.2022 - 19:24

country flag Kathleen Hughes wrote:

98-5 : At the point of the final increases @ 19 stitches, the instructions state « Work in garter sts until the piece measures 15 cm / 6''. » One side is longer than the other, so is the measurement on the short side, or the longer side?

10.03.2022 - 22:45

DROPS Design answered:

Hi Kathleen, The measurements are from the longest point. Happy knitting!

11.03.2022 - 06:56

country flag CHANTAL wrote:

LE NOM DE CE MODELE POURRAIS S APPELLER CACHE COEUR.

31.03.2021 - 15:29

country flag Sara wrote:

Kan man sticka med smalare stickor och annat garn? Är maskantalet ändå samma?

27.10.2020 - 14:45

DROPS Design answered:

Hej Sara. Om du stickar i ett tunnare garn och stickor så kommer du få andra mått än det vi uppger i mönstret. Du behöver i så fall räkna om mönstret utifrån den stickfasthet du får med det tunnare garnet. Mvh DROPS Design

28.10.2020 - 07:40

country flag Mirjana wrote:

Bonjour, j'ai du mal à finir ce modèle.Quand j'arrive à la fin, j'ai les mailles en attente et les autres( 2x11) et je fais comment après?

17.05.2020 - 10:55

DROPS Design answered:

Bonjour Mirjana, quand vous avez tricoté 8 cm de côtes sur les 2 parties de 11 mailles chacune, posez ces 2 parties l'une contre l'autre et tricotez les 2 parties ensemble à l'endroit: tricotez la 1ère maille de ces 2 parties ensemble à l'endroit, tricotez ensuite la 2ème maille de ces 2 parties ensemble à l'endroit et ainsi de suite jusqu'à ce que toutes les 11 mailles aient été tricotées. Tricotez 1 rang endroit en répartissant 8 augmentations = vous avez maintenant 11+8= 19 mailles. Bon tricot!

18.05.2020 - 08:54

country flag Charlotte wrote:

Bonjour, MERCI POUR LE MODÈLE DE CETTE JOLIE ÉCHARPE 🧣 ,FEUILLE, mais je ne sais pas comment ont fait LA PARTIE OU ONT PEU RENTRER L’A PARTIE DEDANS, une toute petite vidéo me serais utile s’il vous plaît 🙏 merci

06.09.2019 - 08:38

DROPS Design answered:

Bonjour Charlotte, on tricote d'abord les 11 mailles en côtes pendant 8 cm et on met ces 11 m en attente. On relève ensuite 1 maille derrière chacune de ces 11 m (voir time code 00:57 dans cette vidéo) et on tricote en côtes pendant 8 cm. On va ensuite reprendre les mailles en attente et celles sur l'aiguille et les tricoter ensemble (la 1ère de chaque côté, puis la 2ème de chaque côté, etc). Bon tricot!

06.09.2019 - 11:46

country flag Sophie Marais wrote:

J'adore vos modèles et pour la première fois, je ne comprends pas une phrase d'explication : "Relever 11 m sur l’envers sur le dernier rang au point mousse et tricoter en côtes pendant 8 cm." Merci d'avance de votre aide

19.09.2015 - 09:36

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Marais, relevez 1 m dans chacune des 11 m du dernier rang point mousse (= rang de diminution), et tricotez en côtes sur ces 11 m comme vous avez fait avec les 11 m que vous avez mis en attente. Vous allez ainsi doubler la partie tricotée en côtes (passage de l'autre extrémité de l'écharpe). Bon tricot!

19.09.2015 - 10:42

country flag Nicole wrote:

Hallo Laura, ich habe den Schal bereits schon mal gestrickt und er ist wirklich ganz einfach! Wie du aufnimmst, ist in der Anleitung unter "Videos" angegeben (das fünfte von oben, dort wo auch das Material und die Garnalternativen angegeben sind. Viel Freude mit deiner Strickarbeit!

09.12.2013 - 11:49

country flag Laura wrote:

Hallo! Ich bin Anfängerin und verstehe leider nicht, wie ich die Maschen in der letzten Krausripp gestrickten R. aufnehmen soll. Kann mir jemand helfen?

08.12.2013 - 13:51

DROPS Design answered:

Liebe Laura, meinten Sie die Stelle, an der hinten aus der Krausrippe Maschen aufgefasst wird um das doppelte Bündchen zu stricken? Sie nehmen dort neue Maschen hinten aus der Masche auf. Ich werde es als Input an unser Videoteam weitergeben.

09.12.2013 - 15:23

country flag Anne O'Loughlin wrote:

I'm so pleased to see this pattern again. We knit this scarf in primary school in 1967! It was called a Butterfly Scarf. Mine was blue!!

12.03.2013 - 23:51