Veronique

DROPS leveähihainen virkattu takki 1-kertaisesta ”Silke-Alpaca”-langasta tai 2-kertaisesta "BabyAlpaca Silk" -langasta

DROPS 99-16
Drops 99-16
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion DROPS Silke-Alpaca:
500-600-650-700-750-850 g nro 4010, helmiäisharmaa

Tai:
Garnstudion DROPS BabyAlpaca Silk:
350-450-500-500-550-650 g nro 8108, vaaleanharmaa

DROPS Virkkuukoukku nro 5.
Virkkaustiheys: 12 ks/kp leveydessä = 10 cm.
Muut tarvikkeet: 3 nappia - halkaisijaltaan n. 2,5 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

Mallin ohjeet

Virkkausinfo: Jokaisen krs:n ensimmäinen p korvataan 3:lla kjs:lla. Jokaisella krs:lla virkataan lopuksi 1 p kolmanteen kjs:aan edellisen krs:n alussa.

Piirrokset: M.1 ja M.2.

Mittausvinkki: Vaatteen mitat otetaan sen maatessa litteänä. Tällöin vaatteen mitat vastaavat mittapiirroksen mittoja. Mallivirkkauksen johdosta vaate tulee venymään hieman kun se puetaan päälle - n. 5 cm pituudessa ja 5 cm hihoissa.

Takakappale: Virkkaa koukulla nro 5 ja 1-kertaisella Silke-Alpaca-langalla tai 2-kertaisella BabyAlpaca Silk -langalla 55-62-70-77-85-92 kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen).
1. krs virkataan näin: Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, * jätä 1 kjs väliin ja virkkaa 1 p jokaiseen 4:ään seuraavaan kjs:aan *, toista *-* yht. 10-11-13-14-16-17 kertaa ja virkkaa lopuksi 1 p jokaiseen 1-3-1-3-1-3 viimeiseen kjs:aan = 43-49-55-61-67-73 p krs:lla. Lue Virkkausinfo! Virkkaa nyt 1 p jokaiseen p:seen 3:n krs:n ajan. Jatka sitten virkkaamalla M.1:n mukaan (1. krs on jo virkattu ja krs ei ole mukana M.1:ssä, aloita 2. krs:lta) = 14-16-18-20-22-24 kjs-kaarta leveydessä. Virkkaa M.1:n mukaan yht. 5 kertaa korkeudessa (= 15 krs kjs-kaaria) - työn korkeus on n. 24 cm.
Lue koko seuraava katkelma ennen kuin virkkaat! Lisää nyt hihoja varten virkkaamalla toisesta reunasta ulospäin 27-24-21-18-27-24 löyhää kjs, katkaise lanka. Virkkaa 1 ps toiseen reunaan ja sitten 28-25-22-19-28-25 löyhää kjs (sis. 1 kjs kääntymiseen). Käännä työ ja virkkaa 1 ks jokaiseen 27-24-21-18-27-24 ensimmäiseen kjs:aan, 3 ks M.1:n jokaiseen kjs-kaareen (virkkaa 4 ks M.1:n viimeiseen kjs-kaareen) ja 1 ks jokaiseen 27-24-21-18-27-24 viimeiseen kjs:aan = 97-97-97-97-121-121 ks. Käännä työ ja virkkaa ensimmäisten 3 ks:n kohdalla M.2A:n mukaan, seuraavien 84-84-84-84-108-108 ks:n kohdalla M.2B:n mukaan ja viimeisten 10 ks:n kohdalla M.2C:n mukaan = 8-8-8-8-10-10 mallikertaa M.2:n mukaan leveydessä. Jatka virkkaamista M.2:n mukaan - toista mallivirkkaus 3. krs:lta. Virkkaa M.2:n mukaan 4-4-5-5-6-6 kertaa korkeudessa. Päätä sitten pääntietä varten näin: virkkaa viimeinen mallikerta vain kummankin reunan 3-3-3-3-4-4 uloimman mallikerran kohdalla. Katkaise lanka ja päättele langanpää - M.2:n mukaan on nyt virkattu yht. 5-5-6-6-7-7 kertaa korkeudessa - työn korkeus kun se makaa litteänä on n. 52-52-57-57-63-63 cm - lue Mittausvinkki.

Oikea etukappale: Virkkaa koukulla nro 5 ja 1-kertaisella Silke-Alpaca-langalla tai 2-kertaisella BabyAlpaca Silk -langalla 29-32-36-40-44-47 kjs (sis. 3 kjs kääntymiseen).
1. krs virkataan näin: Virkkaa 1 p 4. kjs:aan koukusta laskien, * jätä 1 kjs väliin ja virkkaa 1 p jokaiseen 4:ään seuraavaan kjs:aan *, toista *-* yht. 5-5-6-7-8-8 kertaa ja virkkaa lopuksi 1 p jokaiseen 0-3-2-1-0-3 viimeiseen kjs:aan = 22-25-28-31-34-37 p. Lue Virkkausinfo! Virkkaa nyt 1 p jokaiseen p:seen 3:n krs:n ajan. Jatka sitten virkkaamalla M.1:n mukaan (1. krs on jo virkattu ja krs ei ole mukana M.1:ssä, aloita 2. krs:lta) = 7-8-9-10-11-12 kjs-kaarta leveydessä. Virkkaa M.1:n mukaan yht. 5 kertaa korkeudessa - työn korkeus on n. 24 cm. Lisää nyt hihaa varten virkkaamalla toisesta reunasta ulospäin 28-25-22-19-28-25 löyhää kjs (sis. 1 kjs kääntymiseen). Käännä työ ja virkkaa 1 ks jokaiseen 27-24-21-18-27-24 ensimmäiseen kjs:aan ja 3 ks M.1:n jokaiseen kjs-kaareen (virkkaa 4 ks M.1:n viimeiseen kjs-kaareen) = 49-49-49-49-61-61 ks. Virkkaa M.2:n mukaan kuten takakappaleessa = 4-4-4-4-5-5 mallikertaa leveydessä. Virkkaa 3-3-4-4-5-5 mallikertaa M.2:n mukaan korkeudessa. Päätä sitten pääntietä varten näin: virkkaa 2 mallikertaa vain sivun 3-3-3-3-4-4 uloimman mallikerran kohdalla. Katkaise lanka ja päättele langanpää kun olet virkannut M.2:n mukaan yht. 5-5-6-6-7-7 kertaa korkeudessa - työn korkeus kun se makaa litteänä on n. 52-52-57-57-63-63 cm.

Vasen etukappale: Virkkaa oikean etukappaleen peilikuvaksi.

Hihat: Ompele olka/hihasaumat. Virkkaa pitkin koko hihaa koukulla nro 5 ja 1-kertaisella Silke-Alpaca-langalla tai 2-kertaisella BabyAlpaca Silk -langalla. Työ virkataan edestakaisin. Virkkaa 1 ks hihan kulmaan, * 5 kjs, jätä n. 3 cm väliin, 1 ks hihaan *, toista *-* yht. 18-18-22-22-26-26 kertaa. Jatka virkkaamalla M.1:n mukaan (M.1:n 2. krs on jo virkattu, aloita 3. krs:lta). Virkkaa kjs-kaaria kunnes työn pituus on 10-10-11-11-12-12 cm. Virkkaa nyt 1 p jokaiseen ks:aan ja 2 p jokaiseen kjs-kaareen = 55-55-67-67-79-79 p. Virkkaa seuraavalla krs:lla 1 p jokaiseen p:seen, katkaise lanka ja päättele langanpää.

Viimeistely: Ompele hiha- ja sivusaumat.

Etureunus: Virkkaa koukulla nro 5 ja 1-kertaisella Silke-Alpaca-langalla tai 2-kertaisella BabyAlpaca Silk -langalla. Virkkaa n. 44-52 p pitkin vasenta etureunaa, katkaise lanka. Toista pitkin oikeaa etukappaletta, mutta virkkaa nurjalta puolelta - ylhäältä alas. Käänny ja virkkaa 1 krs p:itä ylös pitkin oikeaa etukappaletta, pääntien ympäri ja alas pitkin vasenta etukappaletta (etureunojen kohdalla virkataan 1 p jokaiseen p:seen ja pääntien ympäri virkataan n. 60-70 p). Käänny ja virkkaa 1 krs ks:ita koko takin aukon ympäri: ylös pitkin vasenta etureunaa ja pääntien ympäri - virkkaa 1 ks jokaiseen p:seen. Virkkaa lopuksi alas pitkin oikeaa etureunaa - ja virkkaa napinläpisilmukoita näin: 1 ks jokaiseen p:seen kunnes olet virkannut pääntien aloituskohdasta 2 cm alaspäin, * 4 kjs, jätä 4 p väliin, 1 ks jokaiseen 6:een seuraavaan p:seen *, toista *-* yht. 3 kertaa, virkkaa lopuksi 1 ks jokaiseen p:seen pitkin jäljellä olevaa reunaa.

Virkattu napinpäällys: Virkkaa 3 napinpäällystä koukulla nro 5 ja 1-kertaisella Silke-Alpaca-langalla tai 2-kertaisella BabyAlpaca Silk -langalla. Virkkaa 2 kjs, sitten 6 ks ensimmäiseen näistä 2 kjs, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan (= 1. krs).
2. krs: 1 kjs, virkkaa 2 ks jokaiseen ks:aan ja virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan krs:n alussa (= 12 ks).
3. + 4. krs: 1 kjs, virkkaa 1 ks jokaiseen ks:aan ja virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan krs:n alussa (= 12 ks).
5. krs: 1 kjs, virkkaa 1 ks joka toiseen ks:aan ja virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan krs:n alussa (= 6 ks).
Laita nappi päällyksen sisään, harsi aukon ympäri ja kiristä.
Kiinnitä napit vasempaan etureunaan.

Piirros

symbols = 1 kjs
symbols = 1 ks
symbols = 1 p (virkkaa kjs-kaaren ympäri)
symbols = 3 kjs, 1 p 1. kjs:aan
symbols = krs selitetään ohjeessa, aloita 2. krs:lta
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 99-16

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (44)

country flag Nicole wrote:

Ihr Lieben, das ist ein hübsches Muster und ich werde mich jetzt mal drangeben - vielleicht wäre es gut, die deutsche Version mal zu überarbeiten und als Garnalternative ein vorhandenes Garn einzusetzen. Ich werde in Paris arbeiten... und unten bei den Vorderteilen hat sich ein Fehler eingeschlichen: Dort steht beide Male \"linkes Vorderteil\" (Linkes Vorderteil: Wie das rechte Vorderteil nur spiegelverkehrt.\") Welches Vorderteil ist denn nun in der Anleitung beschrieben?

27.02.2024 - 08:38

country flag Samanta wrote:

Buonasera.lavorando M1 su 67 maglie alte mi vengono 22 archi e non 20. Dove sbaglio

16.09.2023 - 22:20

country flag Lisen wrote:

Kjære Drops! Tusen takk for deres strålende nettside og fantastiske assistanse! ❤ Jeg har noen spørsmål til Véronique. 1: I diagram M2, 5. rad angis "1 stav (hekles om lm-buen)". Men i rad 5 må det vel bli "1 stav i stav"? 2: Jeg vil gjerne ha noen kommentarer til måldiagrammet. Med utgangspunkt i minste størrelse, hva betegner målet 36 (nederst)? Hva betegner den loddrette linjen lengst til venstre, og hvorfor er den brutt øverst? Mange takk!

18.05.2022 - 10:16

DROPS Design answered:

Hej Lisen, tak for roserne :) Ja du har ret i at stav hekles i stav på rad 5. Målene nederst er bredden på jakken. Den lodrette linje er højden på jakken og den stiplede linje er der hvor man tager ud til ærmer. Husk at jakke vil vokse i længden pga mønsteret. God fornøjelse!

18.05.2022 - 12:13

country flag Andrea McNicol wrote:

What does 1-3, 1-3, 1-3 mean in this pattern

27.10.2019 - 07:58

DROPS Design answered:

Dear Andrea, all of the patterns in DROPS are written simultaneously for all sizes. If there is only one number, that means that it's the same for all sizes; if not, each number corresponds to the size being worked. In this case: 1(S) - 3 (M) -1 (L) - 3 (XL) - 1 (XXL) - 3 (XXXL). Happy crocheting!

27.10.2019 - 22:42

country flag Andrea McNicol wrote:

I am trying to work out how much yarn to buy to make the Veronique 99-16 drops pattern. It states that to use the Baby Alpaca Silk you have to use 2 threads. In the amount given it states to buy eg. 500grms. Do you double this as you are having to use 2 threads

30.09.2019 - 14:44

DROPS Design answered:

Dear Andrea! You don't have to double the given amount. Just buy the amount that is stated in the pattern and use it with two thread held together. Happy Crafting!

30.09.2019 - 22:23

country flag Laura wrote:

Buon giorno, mi scusi una volta terminato dietro e i due davanti, procedo a cucire le spalle in alto e a unire le maniche solo in alto, in modo da aver ancora aperta la parte sotto. poi faccio i giri avanti e indietro per terminare la lunghezza e solo dopo cucio i lati ed il sotto delle maniche con il davanti. Per la cucitura la faccia a rovescio prendendo un punto a sx e uno a dx? Grazie infinite Laura

20.06.2017 - 14:07

DROPS Design answered:

Buongiorno Laura. Sì è corretto e per cucire può prendere un punto a destra e uno a sinistra. Buon lavoro!

20.06.2017 - 14:26

country flag Laura wrote:

Buona sera. Mi.scusi ho.lavorato.ildietro con diagramma M per 5 volte. Quindi lavoro.solo.i.primi3 diagrammi della sesta volta ma fino alla riga 6 o solo la riga 3? Grazie e saluti laura

18.06.2017 - 23:40

DROPS Design answered:

Buongiorno Laura. Lavora il diagramma fino alla riga 6 o finchè il lavoro non ha la lunghezza necessaria. Buon lavoro!

19.06.2017 - 07:08

country flag Laura wrote:

Buon giorno. Sono arrivata alla prima riga del diagramma M2. Taglia L . 97 maglie. Mi dice prima 3 m. Diagramma 2a poi m2b fino a quando mancano 10 m. Dove fare M2c. Non capisco cosa significa = 8 ripetizioni di M 2? Una volta finita la riga 2 proseguo con il diagramma fino alla 6 e poi riprendo dalla riga 3. X 4 volte in totale lavoro M2 e bell ultima ripetizione lavoro in totale 3 più 3 ripetizioni ai lati..ma di che riga? Grazie e a presto

17.06.2017 - 15:05

DROPS Design answered:

Buongiorno Laura. Ripete il diagramma M.2b 7 volte sulle maglie della riga e lavora 1 volta (sempre sulla riga) il diagramma M.1c: in tutto 8 volte. Ripete poi il diagramma 5 volte in verticale e ogni volta inizia dalla riga 3. Lavora poi le spalle solo sulle prime e ultime 3 ripetizioni, iniziando il diagramma dalla riga 3. Le maglie centrali non lavorate sono lo scollo. Buon lavoro!

17.06.2017 - 16:46

Silvia wrote:

No entiendo cómo hacer cuando me toca hacer el signo ^ , en la vuelta 2°( en M2) del Drops 99. Les agradecería me explicaran- Gracias Silvia

11.10.2016 - 16:09

country flag Fokje wrote:

Hoe maak ik de schouder en de zijnaden vast? hoe hebben jullie dat gedaan?

28.07.2016 - 22:07

DROPS Design answered:

Hoi Fokje. Ik verwacht dat ze het vestje gewoon samen hebben genaaid - ik weet niet precies welke steek ze hebben gebruikt, maar ik zou de steek gebruiken die ik het mooiste en beste vind. Je mag dat zelf bepalen.

29.07.2016 - 10:58