Ordlista

För att så många som möjligt skall ha glädje och användning av Garnstudios hemsidor och gratis mönster så har vi här några ordlistor som ska underlätta. Är det något ord du saknar, eller vill hjälpa oss med att lägga till, så tar vi tacksamt emot ett samtal eller mail om det.

Välj ordlista:

Svenska - till/från Norska, Danska, Finska och Isländska
Svenska - till/från Engelska, Tyska och Nederlandsk
Svenska - till/från Spanska, Portugisisk och Franska

För att välja vilket språk listan ska sorteras efter, klicka på flaggan för det språket.
Listorna är just nu sorterade A-Ö på

Skriv ut

Se No Dk Fi Is
* - *  * - *  * - *  * - *  * - * 
1 cm = 0,39 inch  1 cm = 0,39 inch  1 cm = 0,39 inch  1 cm = 0,39 inch  1 cm = 0,39 inch 
1 rm, 1 am  1 r, 1 vr  1 r, 1 vr  1 oikein, 1 nurin  1 slétt, 1 brugðin 
2 rm, 2 am  2 rett, 2 vrang  2 ret, 2 vrang (2 r, 2 vr)  2 oikein, 2 nurin  2 slétt, 2 brugðin 
2 v rätstickning  1 rille  2 p retstrik  2 krs ainaoikeaa  1 garður 
2 varv rätstickning  rille  rille  2 kerrosta ainaoikeaa  slétt prjón 
akryl  akryl  akryl  akryyli  akrýl 
alla  alle  alle  kaikki  allar 
allt  alt  alt  kaikki  allt 
alltid  alltid  altid  aina  alltaf 
alternativ  alternativ  alternativ  vaihtoehto  möguleikar 
am = avig maska  vr=vrangmaske  vr=vrangmaske  nurjat silmukat  brugðnar lykkjur 
andra, 2:a  andre, 2  anden, 2.  toinen, 2.  öðru 
antal  antall  antal  määrä  fjöldi 
arbetet, arb  arbeid  arbejdet (arb)  työ  vinna 
avigsidan  vrangen  vrangen  nurja puoli  rangan 
avm=avmaska  fell  luk af  päätä  fella af 
avmaskning, avm  avmaskning  aflukning  kavennus  affelling 
avsluta  avslutte  afslutte  lopeta  enda 
axel  skulder  skulder  olkapää, hartia  öxl 
axelsöm  skuldersøm  skuldersøm  olkasauma  axlarsaumur 
bakersta maskbågen  bakerste maskebue  bagerste maskeled  silmukan takareuna  aftarsta lykkjan 
bakifrån, in i maskan  bakenfra, inn i masken  bagfra, ind i masken  takakautta silmukkaan  aftanfrá í lykkjuna 
bakom  bak  bagpå/bagved  takana  bak, aftan 
bakstycke  bakstykke  ryg  takakappale  bak, aftan 
bara  bare  kun  ainoastaan  aðeins 
beskrivning  oppskrift  opskrift  kuvaus, selostus  uppskrift 
bomull  bomull  bomuld  puuvilla  bómull 
broderi  broderi  broderi  ristipistotyö  útsaumur 
bubbla  boble  boble  nyppy  loftlykkja 
bystvidd  brystvidde  brystvidde  rinnanympärys  breidd 
byt  bytt  skift  vaihda  skipta 
byt mellan  skift mellom  skift imellem  vaihda   skiptið á milli 
bålen  bolen  bullen  miehusta  bolur 
bård  bord  bort  reunus  mynstur 
börja(n)  begynn  begynd  aloita  byrja 
ca = cirka  ca = cirka  ca = cirka  n. = noin  ca=sirka 
de stickade maskorna  de strikkede masker  de strikkede masker  neulotut silmukat  prjónuðu lykkjurnar 
dela  dele  dele  jakaa  deila 
dela på mitten  dele på midten  dele på midten  jaa keskeltä  deila í miðju 
delbart med  delig med  deleligt med  jaollinen  deila með 
drag den lyfta m över  trekk den løse m over  træk den løse m over  vedä nostettu s yli  steypið óprjónuðu l yfir 
drag den lyfta m över  trekk den løse masken over  træk den løse maske over  vedä nostettu s yli  steypið óprjónuðu l yfir 
drag garnet genom öglan  dra garnet gjennom løkken  træk garnet gennem løkken  vedä lanka silmukan läpi  draga bandið í gegn um lykkjuna 
dubbelstolpe (dst)  dobbeltstav  dobbel stangmaske  kaksoispylväs  tvöfaldur studull 
efterstygn  attersting  stikkesting  jälkipisto  afturstyngur 
eller  el. / eller  eller  tai  eða 
en  en  en  yksi  ein 
en storlek  en størrelse  én størrelse / one size  koko   stærð 
en virkad maska  en heklet maske  en hæklet maske  virkattu silmukka  hekluð lykkja 
endast  kun  kun  ainoastaan  aðeins 
fastmaska (fm)  fastmaske (fm)  fastmaske (fm)  kiinteä silmukka  fastapinni 
ficka  lomme  lomme  tasku  vasi 
flera  flere  flere  monta  fleiri 
flytta  flytt  flyt  siirrä  flytja, færa 
fläta  flette  snoning  palmikko  bretta 
flätsticka  hjelpepinne  hjælpepind  apupuikko  hjálparprjónn 
form  form  form  muoto  lögun 
forma ärmkullen  forme armekuppelen  form ærmekuppel  muotoile hihanpyöriö  lögun handvegar 
fortsätt  fortsett  fortsæt  jatka  halda áfram 
fram- och bakstyck  bolen  ryg-&forstykke  etu- ja takakappale  fram og afturstykki 
framkant  stolpe  forkant  napituskaitale  líning, kantur 
framkant  forkant  forkant  etureuna  kantur 
framsidan (på arb)  framsiden (på arb)  forsiden (af arb)  (työn) etuosa  framhliðin á stykkinu 
framstycke  forstykke  forstykke  etukappale  framstykki 
från *-*  fra * til *  fra * til *  toista *-*  frá* til* 
främre maskbåge  forreste maske  forreste maskeled  silmukan etureuna  lögun handvegar 
fåll  fold, bøy om  bøj om, buk om  helma  falda 
färg  farge  farve  väriyhoisteln, väri  litur 
följande  følgende  følgende  seuraava  eftirfarandi, næsta 
fördelat på 4 strumpst  fordelt på 4 strømpep.  fordelt på 4 strømpep  jaettuina 4 sukkapuikolle  deila á 4 sokkaprjóna 
föregående  tidligere  tidligere  edellinen  áður 
föregående varv  forrige rad  forrige række  edellinen kerros  fyrri umferð 
förklaring /förkl  forklaring  forklaring  selitys  utskyring 
först  først  først  ensimmäinen  fyrst 
förutom  unntatt  undtagen  paitsi  fyrir utan 
garn  garn  garn  lanka  garn 
garnet bakom  garnet bak  garnet bag  lanka työn takana  bandið á bak við 
garnet framför arb  garnet foran  garnet foran  lanka työn edessä  bandið fyrir framan 
genom  gennom  igennem  Lävitse, läpi  í gegn um 
genom främre maskbågen  foran/forfra i masken  foran/forfra i masken  silmukan etureunasta  framan í lykkjuna 
gånger ggr  ganger  gange  kertaa  skipti 
halsduk  skjerf  halstørklæde  kaulahuivi  trefill 
halskant  halskant  halskant  kaulanreuna  hálsmál 
halsringning  halsringning  halsudskæring  kaulanaukko  hálslíning 
halvstolpe (hst)  halvstolpe  halvstangmaske (hstm)  puolipylväs (pp)  hálfur stuðull 
hel längd  hel lengde  hel længde  koko pituus  öll lengdin 
hjälpsticka/hj.st  hjelpepinne/hj.p  hjælpepind/hj.p  apupuikko  hjálparprjónn 
hoppa över  hopp over  spring over  hyppää yli  hoppið yfir, sleppið 
hoppa över en maska  spring over en maske  spring en maske over  jätä silmukka väliin  hoppið yfir eina lykkju 
hålmönster  hullmønster  hulmønster  pitsineule  gatamynstur 
hålvarv  hullrad  hulrække  pitsineule, reikäkierros  gataröð 
härva  hespel  bundt  vyyhti  hespa 
höft  hofte  hofte  lantio  mjöðm 
höger  høyre  højre  oikea  hægri 
höger framst  høyre fremst  højre forstykke  oikea etukappale  fremst til hægri 
höger sticka  høyre pinne  højre pind  oikean käden puikko  hægri prjónn 
ihop,tillsammans, tills  sammen  sammen  yhteenotetut  saman, með 
inklusive  inklusive  inklusiv  mukaan luettu  að meðtöldu 
intagning  intagning  indtagning  kavennus, yhteenotto  úrtaka 
inåt  innover  indad  sisaan  inn á við 
jämnt  jevnt  jævnt  tasainen, tasaisesti  jafnt 
kant  kant  kant  reuna  kantur 
kantmaska (kantm)  kantmaske  kantmaske (kantm)  reunasilmukka  kantlykkja 
kjol  nederdel  nederdel  hame  neðrihluti 
klipp tråden  klipp tråden  bryd garnet  katkaise lanka  klippið bandið 
klänning  kjole  kjole  leninki  kjóll 
knappar  knapper  knapper  napit  hnappar 
knapphål  knapphull  knaphul  napinläpi  hnappagöt 
knapphålskant  knappehulskant  knaphulskant  napinläpireuna  kantur fyrir hnappagöt 
kofta  jakke  jakke  jakku, takki  jakki 
korsa  krysse  krydse  laittaa ristiin  merkja við 
korsstygn  korssting  korssting  ristipisto  krossasaumur 
kort  kort  kort  lyhyt  stuttur 
krage  krage  krave  kaulus  kragi 
kvar  igjen  tilbage  jätä odottamaan  aftur, eftirstandandi 
linning  løpegang  løbegang  kuja  strengur 
liten  liten  lille  pieni  lítill 
luftmaska / lm  luftmaske  luftmaske / lm  ketjusilmukka  loftlykkja 
luva  lue  hue  myssy, pipo  húfa 
lyft 1 m  ta 1 m av p  tag 1 m løs af p  nosta 1 s  takið 1 l af 
lyft 1 rm  løft 1 ret løs av  1 ret løs af  nosta 1 s oikein  takið 1 lykkju óprjónaða 
lång  lang  lang  pitkä  síður 
lägg upp  legg opp  slå op  luo  falda 
lägg, placera  plassere  anbringe  laita, sijoita   
lägg, sätt  legge, sett  lægge, sætte  laita  leggja, setja 
lämna resterande maskor  la de resterende stå  lad de resterende masker stå  jätä jäljellä olevat s:t  geymið hinar lykkjurnar 
längd  lengde  længde  pituus  lengd 
längs med  langsmed  langs med  pituus suuntaan  meðfram 
markör märktråd  markeringstråd  mærketråd  merkkilanka  merkiþráður 
maska / m  maske, m  maske / m  silmukka  lykkja, l. 
maska av  lukk av  luk af  jätä jäljellä olevat s:t  fella af 
maska av / avm  felle av  luk af  päätä  fella af 
maskbåge  maskebue  maskebue  silmukkakaari  lykkja, mynda lykkju 
maskhållare  maskeholder  maskeholder  silmukanpidike  heklunál 
mellanrum  mellomrom  mellemrum  väli  millibil 
minska  fell  tag ind  kaventaa, vähennä  fella 
mitten  midten  midten  keskiosa  miðjan 
mittmaskan  midtmasken  midtermasken  keskisilmukka  miðjulykkjan 
mittstycke  midtstykke  midterstykke  keskikappale  miðstykki 
montering  montering  montering  viimeistely  koma fyrir, frágangur 
moss-stickning  perlestrikk  perlestrik  helmineule  perluprjón 
motsatt sida  motsatt side  modsat side  vastakkaiseen suuntaan  hin hliðin 
mudd, manschett  mansjett  manchet  resori  líning 
månad  måned  måned  kuukausi  mánuður 
mått  mål  mål  mitta  mál 
märktråd  merketråd       
mäta  måle  måle  mitata  mæla 
mönster  mønster  mønster  kaava, malli  munstur 
mönsterrapport  mønsterrapport  mønster rapport  mallikerta   uppskrift, mynstur 
nederkant  nederkant  kanten nederst  alareuna  neðri kantur 
nystan  nøste  nøgle  kerä  dokka, hnota 
nästa  følgende  næste  seuraava    
Obs  NB       
också  også  også  myös  líka, einnig 
ojämna antal varv  ulikt antall omganger  ulige pinde  pariton kerrosmäärä  misjafn fjöldi umferða 
ojämnt antal maskor  ulikt antall masker  ulige antal masker  pariton silmukkaluku  misjafn fjöldi lykkja 
ok  bærestykke  bærestykke  kaarroke  berustykki 
omlott  over hverandre  over hinanden  päällekkäin  yfir hvorn annan 
omslag  kast på pinnen  slå om  langankierto  slá uppá 
omslag  kast  omslag, slå om  langankierto   slá 
omvänt  omvendt  omvendt  vastakkainen  öfugt 
passande  passende  passende  sopiva  við hæfi 
placera  plasser  placere  Laita, pane  leggja 
plocka upp  plukk opp  saml op  poimi  prjóna upp 
pund (1 oz=28,35gr)  pund (1 oz=28,35gr)  pund (1 oz=28,35gr)  pauna (1 oz=28,35 g)   
pund (1 oz=28,35gr)  pund (1 oz=28,35gr)  pund (1 oz=28,35gr)  pauna (1 oz=28,35 g)   
på längden  i lengden  i længden  pituudessa  á lengdina 
på samma sätt  på samme sett  på samme måde, magen til  samalla tavalla  á sama hátt 
rapport  rapport  rapport  mallikerta  endurtekning 
repetera  gjenta  gentag  toista  endurtaka 
resår  vrangbord  rib  joustin  stroff 
resårband  elastikk  elastik  kuminauha  teygja 
resårstickning  ribbestrikk  ribstrikning  joustinneule  garðaprjón 
rm = rätmaska  r = rettmaske  r = retmaske  olkea ailmukka  slétt lykkja 
rullekrave  rullekrave  rullekrave sweater  rullakaulus  rúllukragi 
rundsticka  rundpinne  rundpinde  pyöröpuikko  hringprjónn 
runt  rundt  rundt  ympäri  í kring um 
runt ok  bærestykke  rundt bærestykke  pyöreä kaarroke   
ränder  striper  striber  raidat  rendur 
räta varv  rett pinne  retpind  olkea ailmukka   slétt prjón 
rätsida  rettside  retsiden  olkea puoli  réttan 
rätstickning  rettstrikk  retstrik  ainaoikeinneule  slétt prjón 
rätstickning  riller  retstrik ret-riller  ainaoikeinneule  slétt prjón 
samma  samme  samme  sama  sama, eins 
samtidigt  samtidig  samtidig  samanaikaisesti  á sama tíma 
sedan  da  da  sitten  þá, þegar 
sista  siste, slutt med  sidst, slut med  viimeinen, lopuksi  endið með 
sjal  sjal  sjal  kaulahuivi  sjal 
slätst med avigan ut  glattstrikk med vrangen ut       
slätstickning  glattstrikk  glatstrik  sileä neule   sléttprjón 
slätstickning/slätst  glattstrikking/glstrikk  glatstrik  sileä neule  sléttprjón 
smygmaska (sm)  kjedemaske  kædemaske (km)  piilosilmukka (ps)  kedjulykkja 
snedda  skrå  skråne  viistottaa  á ská, sníða 
som  som  som  kuten  sem 
spegelvänd  speilvendt  spejlvendt  peilikuvana  spegilmynd 
spets  blonde  blonde  pitsi  blúnda 
sprund  splitt  slids  halkio  klauf 
sticka  pinne  pinde  puikko, puikot  prjónar 
sticka  strikk  strikke  neulo  prjóna 
sticka  strikkepinne  strikkepind  puikko  prjónn 
sticka i bakre maskbågen  strik i bakre maskbuen       
sticka ihop 2 am  strikk 2 m vr sm  strik 2 m vr sm  neulo 2 s nurin yhteen  prjónið 2 l brugðnar saman 
sticka ihop 2 rm  strikk 2 m sammen  strik 2 m sm  neulo 2 s oikein yhteen  prjónið 2 l saman 
sticka rakt upp  strikk rett opp  strik lige op  neulo suoraan ylöspäin  prjónið upp, prjónið áfram 
sticka runt  strikke rundt  strikke rundt  neulo suljettua neuletta  prjónið í hring 
sticka tillbaka  strikk tilbake  strik tilbage  neulo takaisin  prjónið tilbaka 
sticka upp maskor  strikk masker opp  strik masker op  poimi silmukoita  prjónið upp lykkjur 
stickfasthet  strikkefasthet  strikkefasthed  neuletiheys  prjónfesta 
stickfasthet  strikkefasthet  strikkefasthed  neuletiheys  prjónfesta 
stickning  strikking  strikketøj  neule  prjóna 
stolpm / stolpe (st)  stav  stangmaske / st  pylväs  stuðull 
storlek  størrelse  størrelse  koko  stærð 
strumpstickor  ermpinne  strømpepinde  sukkapuikot  ermaprjónn 
sträcka  strekke  strække  venytä  strekkja, teygja 
stygn  sting  sting  pisto  spor 
sy ihop  sy sammen  sy sammen  ompele yhteen  saumið saman 
så här  slik  således  tällä tavoin  svona 
sätt ihop / sätt samman  sett sammen  sæt sammen  yhdistä  setjið saman 
sätt maskorna på en hjälpsticka  sett maskene på en hjelpepinne  sæt maskerne på en m-holder  siirrä silmut apupuikolle  setjið l.á aukaprjón 
söm  søm  søm  sauma, neule  saumur 
tappa en maska  slipp en maske  lad en maske falde  pudota silmukka  sleppið einni lykkju 
tappa en maska  tap en maske  tab en maske  pudota silmukka  fækkið um 1 lykkju 
totalt  i alt  ialt  yhteensä  alls 
Tredubbel stolpm    Tredobbelt stangmaske (Tredblt stm)     
tråd, garn  garn  tråd, garn  lanka  garn, þráður, band 
tröja  genser  bluse/sweater  neulepaita, neulepusero  peysa 
töja sig  sige  vokser  joustavuus, venyttää  teygja 
ull  ull  uld  villa  ull 
ungefär  omtrent / ca  cirka / ca  suurin piirtein  um það bil/ca 
upprepa dessa x varv  gjenta disse x omgang  gentag disse x omgange/pinde  toista nämä x kerrosta  endurtakið þessa x umferðir 
v = varv  p = pinne omg  omgang  kerros  umferð 
var för sig  hver seg  adskille, adskilt  erikseen  hver um sig 
varannan  hver 2.  hver 2.  joka toinen  annar hver 
varje  hver  hver  jokainen  hver 
varje  hver  hver  jokainen   
varv  omgang  række, omgang, pind  kerros   umferð 
varvantal  antall p  antal omgange  krs-määrä  fjöldi umferda 
varvhöjd  antall p i høyden  antal omg/p i højden  krs-korkeus  fjöldi umferða á hæðina 
veck  fold  buk  taite  felling 
veck  legg  læg  taite  fella 
vidare  deretter  derefter  sitten, tämän jälkeen  þar á eftir, svo 
vik  brett  buk  taita  brjótist inn á við 
viktmått (1 lbs=456gr)  vekt (1 lbs=456gr)  vægt (1 lbs=456gr)  paino (1 lb=456 g)   
virka  hekle  hækle  virkkaa  hekla 
virkad kant  heklet kant  hækl kant, hæklet kant  virkattu reunus  heklaður kantur 
virknål  heklenål  hæklenål  virkkauskoukku  heklunál 
vriden maska  vridd maske  drejet maske  kierretty silmukka   
vänd arbetet  vend arbeidet  arbejdet vendes  käännä työ  snuið við 
vänd, vända  snu  vend  käänny, käännä  snúið 
vänster  venstre  venstre  vasen  vinstri 
väst / linne  vest  vest  liivi  vesti 
växelvis  skiftesvis  skiftevis  vuorotellen  til skiptis 
år  år  år  vuosi  ár 
åt sidan  til side  til side  sivuun  á hliðinni 
återstående  resterende  resterende  jäljelle jääneet  eftirstandandi 
ärm  erme  ærme  hiha  ermi 
ärmhål  ermhull  ærmegab  kädentie  handvegur 
ärmkulle  armkuppel  ærmekuppel  hihanpyöriö  handvegur 
ögla  hempe  trense  silmu  lykkja 
ögla  løkke  løkke  silmu  lykkja 
öka  øke  tag ud  lisää  auka út 
ökning  økning  udtagning  lisäys  aukning 
öppning  åpning  åbning  aukko  opna 
över  over  over  yläpuolella, yli  yfir 
övervidd, bröstmått  brystmål  overvidde, brystvidde  vartalon ympärys  brjóstamál 

Skriv ut

HEM | KONTAKTA OSS | MAILINGLISTA
© Copyright DROPS Design A/S | Kontakta Webmastern