DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Ull, 25% Polyamid
fra 26.95 kr /50g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakka
fra 41.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 231.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 140-4
DROPS Design: Modell nr fa-195
Garngruppe A
-----------------------------------------------------------
Størrelse: S - M - L - XL - XXL – XXXL
Materialer: DROPS FABEL fra Garnstudio
350-400-400-450-500-550 g f.nr 905, salt og pepper
og bruk: DROPS ALPACA fra Garnstudio
50 g i alle str f.nr 506, mørk grå eco

DROPS PINNE OG SETTP NR 3 – eller det p.nr du må bruke for å få 24 m x 48 p rillestrikk / 24 m x 32 p glstrikk på 10 x 10 cm.
DROPS KANTET SØLVKNAPP, NR 534: 6-7-7-7-7-8 stk

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Fabel
DROPS Fabel
75% Ull, 25% Polyamid
fra 26.95 kr /50g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpakka
fra 41.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 231.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

RILLE (frem og tilbake på p):
1 rille = 2 p rett.

RILLE (rundt på rundp):
1 rille = 2 omg. 1 omg rett og 1 omg vrang.

VENDINGER:
Strikk 1 p over de første 26-28-30-33-37-41 m, snu og strikk tilbake. Strikk 1 p over de første 25-27-29-32-36-40 m, snu og strikk tilbake. Fortsett med vendinger, det strikkes over en m mindre for hver gang, til det er strikket to p over kun den første m. Videre strikkes det 1 p over de 2 første m, snu og strikk tilbake, 1 p over de 3 første m, snu og strikk tilbake. Fortsett med vendinger, det strikkes over en m mer for hver gang, til det strikkes 1 p over alle m, snu og strikk tilbake. 1 rapport med vendinger = 104-112-120-132-148-164 p.

KNAPPHULL:
Det felles til knapphull på høyre stolpe fra retten. 1 knapphull = strikk 3.og 4.m fra midt foran r sm og lag deretter 1 kast. Fell til knapphull når arb måler:
STR S: 3, 12, 21, 30, 39 og 48 cm.
STR M: 3, 10, 18, 26, 34, 42 og 50 cm.
STR L: 3, 11, 19, 27, 35, 43 og 52 cm.
STR XL: 3, 11, 19, 27, 36, 45 og 54 cm.
STR XXL: 3, 11, 20, 29, 38, 47 og 56 cm.
STR XXXL: 3, 10, 18, 26, 34, 42, 50 og 58 cm.
(NB: Siste knapphull strikkes når det gjenstår 1 cm på halskanten)
----------------------------------------------------------

VENSTRE FORSTK:
Hele arb strikkes i RILLER – se forkl over. Arb strikkes fra skulderen til nederkant, deretter fra nederkant og tilbake til skulderen. Legg opp 8-9-10-12-15-18 m på p 3 med Fabel. Strikk riller i 5 cm, deretter legges det opp nye m på slutten av hver p fra vrangen slik: 1 m 3 ganger, 2 m 3 ganger og 10-11-12-13-14-15 m 1 gang = 27-29-31-34-38-42 m. Fortsett med riller til arb måler 45-46-47-47-48-49 cm. Strikk 2 rapporter med vendinger – se forkl over, første p = fra retten. SAMTIDIG når arb måler 6 cm fra nederst på forstk (målt opp langs siden) strikkes de 2 første m på p (fra retten) rett sammen, gjenta fellingen på hver 3.cm 4 ganger til = 22-24-26-29-33-37 m. Når vendingene er strikket ferdig strikkes det riller over alle m. SAMTIDIG strikkes de to stripene sammen slik – start fra vrangen: Plukk opp den ytterste m i ytterste ledd fra forrige stripe, strikk første m fra venstre p, løft den nye m over, strikk p ut. Gjenta disse to p oppover til det er strikket opp 1 m i hver rille langs hele siden fra forrige stripe. SAMTIDIG når arb måler 22 cm fra nederkant strikkes det 2 m i første m på p (fra retten), gjenta økningen på hver 2½.-3.-3.-3½.-3½.-4.cm 4 ganger til = 27-29-31-34-38-42 m. Når arb måler 36-37-38-39-40-41 cm fra nederkanten felles det til ermhull på beg av hver p fra retten slik: 3 m 1-1-1-2-2-2 ganger, 2 m 2-3-4-5-7-9 ganger og 1 m 3-3-4-4-7-10 ganger = 17-17-16-14-11-8 m. Strikk til arb måler 56-58-60-62-64-66 cm, fell av.

HØYRE FORSTK:
Hele arb strikkes i riller. Arb strikkes fra skulderen til nederkant, deretter fra nederkant og tilbake til skulderen. Legg opp 8-9-10-12-15-18 m på p 3 med Fabel. Strikk riller i 5 cm, deretter legges det opp nye m på slutten av hver p fra retten slik: 1 m 3 ganger, 2 m 3 ganger og 10-11-12-13-14-15 m 1 gang = 27-29-31-34-38-42 m. Fortsett med riller til arb måler 45-46-47-47-48-49 cm. Strikk 2 rapporter med vendinger – se forkl over, første p = fra vrangen. SAMTIDIG når arb måler 6 cm fra nederst på forstk (målt opp langs siden) strikkes de 2 siste m på p (fra retten) rett sammen, gjenta fellingen på hver 3.cm 4 ganger til = 22-24-26-29-33-37 m. Når vendingene er strikket ferdig strikkes det riller over alle m. SAMTIDIG strikkes de to stripene sammen slik – start fra retten: Plukk opp den ytterste m i ytterste ledd fra forrige stripe, strikk første m fra venstre p, løft den nye m over, strikk p ut. Gjenta disse to p oppover til det er strikket opp 1 m i hver rille langs hele siden fra forrige stripe. SAMTIDIG når arb måler 22 cm fra nederkant strikkes det 2 m i siste m på p (fra retten), gjenta økningen på hver 2½.-3.-3.-3½.-3½.-4.cm 4 ganger til = 27-29-31-34-38-42 m. Når arb måler 36-37-38-39-40-41 cm felles det til ermhull på beg av hver p fra vrangen slik: 3 m 1-1-1-2-2-2 ganger, 2 m 2-3-4-5-7-9 ganger og 1 m 3-3-4-4-7-10 ganger = 17-17-16-14-11-8 m. Strikk til arb måler 56-58-60-62-64-66 cm, fell av.

BAKSTK:
Hele arb strikkes i riller. Arb strikkes fra skulderen til nederkant, deretter fra nederkant og tilbake til skuldrene.

HØYRE SKULDER:
Legg opp 8-9-10-12-15-18 m på p 3 med Fabel. Strikk riller i 2 cm. Legg arb til side. Strikk venstre skulder på samme måte, behold m på p, legg opp 38-40-42-44-46-48 nye m, og strikk m fra høyre skulder tilbake på p = 54-58-62-68-76-84 m. Strikk riller til arb måler 45-46-47-47-48-49 cm. Fortsett med rillestrikk, SAMTIDIG på hver 2.p settes 1 m i hver side på en tråd. Fortsett til det er 2 m igjen på p = 26-28-30-33-37-41 m på hver tråd. Sett den venstre av de 2 m på tråden, videre strikkes den høyre siden av bakstk ferdig.

HØYRE SIDE AV BAKSTK:
= 1 m på p. Fortsett med rillestrikk, SAMTIDIG slutten av hver p fra retten strikkes 1 m fra tråden tilbake på p. Fortsett slik til alle m er strikket tilbake på p = 27-29-31-34-38-42 m. Strikk 1 rapport med vendinger – se forkl over - første p = fra retten. SAMTIDIG når arb måler 6 cm fra nederst på bakstk (målt opp langs siden) strikkes de 2 første m på p (fra retten) rett sammen, gjenta fellingen på hver 3.cm 4 ganger til = 22-24-26-29-33-37 m. Når vendingene er strikket ferdig strikkes det riller over alle m. SAMTIDIG strikkes de to stripene sammen slik – start fra vrangen: Plukk opp den ytterste m i ytterste ledd fra forrige stripe, strikk første m fra venstre p, løft den nye m over, strikk p ut. Gjenta disse to p oppover til det er strikket opp 1 m i hver rille langs hele siden fra forrige stripe. SAMTIDIG når arb måler 22 cm forsettes det med økninger i siden og fellinger til ermhull som forklart på venstre forstk. Strikk til arb måler 56-58-60-62-64-66 cm, fell av.


VENSTRE SIDE AV BAKSTK:
Sett siste m som ble satt på tråd tilbake på p 3 = 1 m på p. Fortsett med rillestrikk, SAMTIDIG slutten av hver p fra vrangen settes 1 m fra tråden tilbake på p. Fortsett slik til alle m er satt tilbake på p = 27-29-31-34-38-42 m. Strikk 1 rapport med vendinger – se forkl over – første p = fra vrangen. SAMTIDIG når arb måler 6 cm fra nederst på bakstk (målt opp langs siden) strikkes de 2 siste m på p (fra retten) rett sammen, gjenta fellingen på hver 3.cm 4 ganger til = 22-24-26-29-33-37 m. Når vendingene er strikket ferdig strikkes det riller over alle m. SAMTIDIG strikkes de to stripene sammen slik – start fra retten: Plukk opp den ytterste m i ytterste ledd fra forrige stripe, strikk første m fra venstre p, løft den nye m over, strikk p ut. Gjenta disse to p oppover til det er strikket opp 1 m i hver rille langs hele siden fra forrige stripe. SAMTIDIG når arb måler 22 cm forsettes det med økninger i siden og fellinger til ermhull som forklart på høyre forstk. Strikk til arb måler 56-58-60-62-64-66 cm, fell av.

ERME:
Arb strikkes rundt på settp. Legg opp 56-58-60-62-64-68 m på settp 3 med Alpaca. Strikk RILLER i 4 cm – se forkl over. Bytt til Fabel, videre strikkes det glstrikk (ermet skal monteres med vr ut). Sett 1 merketråd på beg av omg. Når arb måler 8-8-8-8-6-6 cm økes det 1 m på hver side av merketråden, gjenta økningen på hver 2½.-2.-2.-1½.-1½.-1½.cm 14-16-18-20-22-23 ganger til = 86-92-98-104-110-116 m. Når arb måler 47-47-47-46-45-43 cm (kortere mål i større str pga lenger ermtopp og bredere skuldervidde) felles det 6 m midt under ermet (= 3 m på hver side av merketråden). Videre strikkes arb frem og tilbake og det felles til ermtopp. Fell på beg av hver p i hver side: 3 m 1 gang, 2 m 5-6-6-6-6-6 ganger og 1 m 1-1-2-4-7-10 ganger, videre felles det 2 m i hver side til arb måler 54-55-56-56-57-57 cm, deretter felles det 3 m 1 gang i hver side. Fell av de resterende m, arb måler ca 55-56-57-57-58-58 cm i alle str.

VENSTRE STOLPE:
Legg opp 6 m på p 3 med Alpaca. Strikk riller frem og tilbake, SAMTIDIG som de strikkes sammen med forstk slik: start fra retten: Plukk opp den ytterste m i ytterste ledd fra nederst på forstk, strikk første m fra venstre p, løft den nye m over, strikk p ut. Gjenta disse to p oppover til det er strikket opp 1 m i hver rille langs hele forstk. Gjenta på høyre forstk, første p = fra vrangen. Det felles til KNAPPHULL på høyre stolpe – se forkl over.

MONTERING:
Sy skuldersømmene. Sy sidesømmene. Sy i ermene, med vr ut.

HALSKANT:
Strikk opp ca 120-130 m rundt halskanten (også over stolpene) med Alpaca. Strikk riller i 2 cm, fell av.

ALBUELAPP:
Arb strikkes frem og tilbake Legg opp 20 m på p 3 med Alpaca. Strikk slik:
1.p: Rett
2.p: 1 r, 1 kast, 1 r, 1 kast, 6 r, 1 kast, 1 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 1 r, 1 kast, 6 r, 1 kast, 1 r, 1 kast, 1 r = 28 m.
3.p: Rett over alle m, kastene strikkes vridd rett.
4.p: 1 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 8 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 8 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 1 r = 36 m.
5.p: Rett over alle m, kastene strikkes vridd rett.
6.p: 1 r, 1 kast, 3 r, 1 kast, 10 r, 1 kast, 3 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 3 r, 1 kast, 10 r, 1 kast, 3 r, 1 kast, 1 r = 44 m.
7.p: rett over alle m, kastene strikkes vridd rett.
8.p: 1 r, 1 kast, 4 r, 1 kast, 12 r, 1 kast, 4 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 4 r, 1 kast, 12 r, 1 kast, 4 r, 1 kast, 1 r = 52 m.
9.p: Rett over alle m, kastene strikkes vridd rett.
10.p: 1 r, 1 kast, 5 r, 1 kast, 14 r, 1 kast, 5 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 5 r, 1 kast, 14 r, 1 kast, 5 r, 1 kast, 1 r = 60 m.
11.p: Rett over alle m, kastene strikkes vridd rett
12.p: 1 r, 1 kast, 6 r, 1 kast, 16 r, 1 kast, 6 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 6 r, 1 kast, 16 r, 1 kast, 6 r, 1 kast, 1 r = 68 m.
13.p: Rett over alle m, kastene strikkes vridd rett
14.p: 1 r, 1 kast, 7 r, 1 kast, 18 r, 1 kast, 7 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 7 r, 1 kast, 18 r, 1 kast, 7 r, 1 kast, 1 r = 76 m.
15.p: Rett over alle m, kastene strikkes vridd rett
16.p: 1 r, 1 kast, 8 r, 1 kast, 20 r, 1 kast, 8 r, 1 kast, 2 r, 1 kast, 8 r, 1 kast, 20 r, 1 kast, 8 r, 1 kast, 1 r = 84 m.
17.p: Fell av alle m. Sy albuelappen sammen på midten med små, pene sting. Strikk en albuelapp til. Sy en albuelapp bak på hvert erme med tråklesting (prøv jakken på for riktig plassering).

Diagram

symbols = vendinger
symbols = strikkeretning
symbols = start her
diagram
diagram
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 140-4

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (80)

country flag Rita Kragh wrote:

Jeg har problemer med at forstå forstykket. Når jeg har lavet det ene hjørne og skal videre til næste hjørne af forstykke og op af siden på forstykket så forestår jeg ikke helt den forklaring som i skriver. Hvad jeg kan se så er de mål som der står i opskriften passer ikke helt sammen med diagrammet. Det kan godt være at jeg skal have det skåret ud i pap så kan det være jeg forstår det.

10.08.2021 - 15:05

DROPS Design answered:

Hej Rita, har du set videoen nederst i opskriften, som vi har lavet for at vise vendingerne?

25.08.2021 - 10:14

country flag Ulrika Nielsen wrote:

Jag har löst det!

22.08.2020 - 16:57

country flag Ulrika Nielsen wrote:

Hej! Jag är på första delen av framstycket, och har nu kommit till där det står: ”när arbetet mäter 6 cm från längst ner på framstycket...” Där hänger jag inte med. Varifrån ska dessa 6 cm mätas? Är det lodrätt eller vågrätt på dominorutan? Tacksam för snabbt svar!!

22.08.2020 - 15:29

DROPS Design answered:

Hej. Så bra att det löste sig :)

24.08.2020 - 07:55

country flag Ulrika Nielsen wrote:

Hej! Jag är på första delen av framstycket, och har nu kommit till där det står: ”när arbetet mäter 6 cm från längst ner på framstycket...” Där hänger jag inte med. Varifrån ska dessa 6 cm mätas? Är det lodrätt eller vågrätt på dominorutan? Tacksam för snabbt svar!!

22.08.2020 - 15:21

country flag Monica wrote:

Che vivagno è consigliato per le varie parti lavorate a legaccio che poi saranno cucite fra loro? Grazie

03.10.2019 - 14:07

DROPS Design answered:

Buongiorno Monica. Può lavorare anche la maglia vivagno a legaccio. Le alleghiamo un video che può aiutarla nella confezione. Buon lavoro!

03.10.2019 - 14:28

country flag Karin Brookey wrote:

I am confused on the short rows not sure what it means to work until 2 rows have been worked over the first st. Also what does it mean to work 1 row over the first 2 sets? Thanks for any help you can give me.

13.06.2017 - 15:29

DROPS Design answered:

Dear Mrs Brookey, you work the short rows over one st less (= in first size for example work: 2 rows over 26 sts, 2 rows over 25 sts, 2 rows over 24 sts, 2 rows over 23 sts and so on until you have worked 2 rows over 2 sts, then work 2 rows over 3 sts 2 rows over 4 sts, 2 rows over 5 sts and so on until you have worked 2 rows over all sts. Happy knitting!

13.06.2017 - 17:36

country flag Donatella wrote:

Mi scusi per le tante domande che le faccio ma mi è venuto un dubbio. Finiti i ferri accorciati l'asola esterna la devo prendere solo nel primo ferro e fare il ferro di ritorno normalmente o riprenderla anche nel secondo ferro? Grazie per l'immensa disponibilità.

16.10.2016 - 12:18

DROPS Design answered:

Buongiorno Donatella, deve riprendere una maglia lavorandola come indicato all'inizio del f dal rovescio del lavoro, poi finisce il ferro e lavora il ferro di ritorno (diritto del lavoro), poi deve girare il lavoro e ripprendere la m nella striscia continuando come prima. In questo modo riprenderà 1 m ogni 2 f (1 m in ogni "costa" a m legaccio). Ci riscriva se ha altri dubbi, siamo qui per questo. Buon lavoro!

16.10.2016 - 13:10

country flag Donatella wrote:

Aiutooo! scusi se la disturbo di nuovo ma ho appena finito i ferri accorciati del davanti sinistro e non riesco a capire quali sono le strisce e le asole di cui si parla. Mi perdoni ma proprio non ci riesco. grazie mille per la sua cortesia

13.10.2016 - 19:51

DROPS Design answered:

Buonasera Donatella, abbiamo leggermente modificato il testo per renderlo più comprensibile; in pratica, alla fine del triangolo, deve tornare indietro lavorando il davanti fino alla spalla, e allo stesso tempo unirlo alla striscia già lavorata. Guardi bene il disegno alla fine del modello per capire meglio. Mentre lavora i ferri a legaccio, deve riprendere le m esterne della parte che ha già lavorato come indicato nelle istruzioni, così arriverà alla spalla con un pezzo unico. Buon lavoro!

13.10.2016 - 21:17

country flag Donatella wrote:

Buongiorno, sto facendo il davanti sinistro. Non ho ben chiaro come misurare i 6 cm per iniziare le diminuzioni. Sono forse i cm. di differenza a lato da quando ho iniziato i ferri accorciati? Grazie e cordiali saluti

13.10.2016 - 16:54

DROPS Design answered:

Buonasera Donatella, praticamente con l'inizio dei ferri accorciati lei sta iniziando a lavorare la parte a triangolo (nella foto): se guarda lo schema in fondo al modello forse capisce meglio la lavorazione. I 6 cm devono essere misurati dal lato, quando arriva a 6 cm inizia a diminuire per realizzare l'altra parte del triangolo e poi lavorerà ancora a m legaccio per finire il davanti unendolo con la striscia già fatta. Ci riscriva se non è chiaro. Buon lavoro!

13.10.2016 - 17:29

country flag Marie wrote:

Je l'ai commencée en 2013, abandonnée, je n'y arrivais pas et j'étais tres prise par ailleurs. Je viens de reprendre ce modèle mais impossible, je ne comprends pas au moment des rangs raccourcis, cela me semble très, très compliqué. J'ai déjà fait des rangs raccourcis mais ici, je ne comprends vraiment pas. Suis déçue. Qui pourrait m'aider? D'avance merci, je voudrais tellement faire ce pull.

18.08.2016 - 01:15

DROPS Design answered:

Bonjour Marie, vous pouvez volontiers poser votre question ici ou bien pour toute assistance complémentaire, contactez votre magasin DROPS, même par mail ou téléphone et/ou le forum DROPS. Bon tricot!

18.08.2016 - 10:31