Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
Kathy wrote:
Hello again, I apologize for having multiple questions, and I very much appreciate your help. After knitting the central cable portion, I have 207 rows. If I pick up a stitch on every row, I will have a rib consisting of 444 stitches (207 x 2 + 15 cast on edge + 15 cast off edge) for the rib rather than the 342 to 366 called for in the pattern. I could not determine from the pattern if I am supposed to pick up a stitch at each row. Would you please advise me? thank you.
03.04.2023 - 07:36DROPS Design answered:
Hi Kathy, You do not need to pick up 1 stitch in each row - depending on the size you are working, you pick up approx. 310 to 366 stitches in addition to the cast-on and cast-off edges. This will be approx. pick up on first row, skip 1 row, pick up on 3rd and 4th row, skip 1 row, pick up on 6th and 7th row etc. Hope this helps and happy Easter!
04.04.2023 - 06:51Kathy wrote:
Hello, Do you recommend blocking the central cable portion before adding the rib? Thank you.
03.04.2023 - 06:42DROPS Design answered:
Hi Kathy, it is not necessary. Block the piece after completing the whole thing. Happy knitting!
04.04.2023 - 07:50Kathy wrote:
I am confused by the increases and decreases. I have two questions. (1) does “inside 1 edge st” mean immediately after the first stitch of the row and immediately before the last stitch of the row? why is the increase done with a yarn over, which is used when you want to make a hole (such as lace). the instructions next say to knit into the back of the stitch to avoid a hole. I found the video confusing. Can I use another form of increase, such as Make One Right or Left? Thank you.
01.04.2023 - 04:47DROPS Design answered:
Dear Kathy, yes, inside the edge stitch is immediately after the first stitch or before the last stitch of the row. You can increase in several different ways; yarn overs are the most basic and easier to work, even though there may be a small gap remaining (take into account that, since it's twisted on the next row, the gap will be smaller than in lace patterns). But of course you can use M1R or M1L for this pattern. Happy knitting!
02.04.2023 - 22:45Freda Corrigan wrote:
Greetings, can I knit this neckwear using knit N purl stitching I really love the style but not good with pattern reading Thank you hope to hear from you soon
23.06.2022 - 14:58DROPS Design answered:
Dear Mrs Corrigan, we only have diagrams to this pattern, but this lesson will explain you how to read a knitting diagram. Happy knitting!
23.06.2022 - 16:15Tanya wrote:
I am sorry but i am lost on what this means. Could you lease step by step clarify this. "When Rib measures 2 cm inc every other P section to P2. When piece measures 3 cm inc remaining purl sections to P2. When Rib measures 5 cm inc every other purl section from P2 to P3. Cast off on next row in Rib." Thank you
24.11.2019 - 06:59DROPS Design answered:
Dear Tanya, to beginn with you are knitting a K2, P2 rib. At the first increase (when piece is 2 cm) you knit the row like this: * K1, P1, K1, P1, make 1, * and repeat *-*. In the next oncrease row (piece is 3 cm), you knit *K1, 1 P, make1, K2, P2. * and repeat *-*. For the next increase round (piece is 5 cm, you knit like this: K2, P1, K2, P1, make 1, P1 * and repeat *-*. Casting of in rib means that you cast of knit stitches with knit stitches, and purl stitches with purl stitches. I hope this helps. Happy Knitting!
24.11.2019 - 16:16Tanya wrote:
Hello: I see this says a sport weight yarn, would that be sport weight in "Canada" too or would it be classified as DK in Canada. I am also a bit confused as in some places that sell your yarn it says it is 4 ply others say 5 ply..
18.11.2019 - 20:31DROPS Design answered:
Dear Tanya, we are glad to inform you that our yarns are available in Canada - please check retailer list in/to Canada here. Happy knitting!
19.11.2019 - 08:51Ngaire wrote:
Truly love this. Can this be knitted on straight needles
28.03.2018 - 06:19DROPS Design answered:
Dear Mrs Ngaire, the main part of the neck warmer can be worked on straight needle, but the edge (ribbingn part) is then worked in the round picking up sts around whole neck warmer. Happy knitting!
28.03.2018 - 15:52Joana Rodrigues wrote:
Só uma pequena nota em relação à tradução para Português: Nas dicas para as diminuições, falta acrescentar que, antes da m/p ourela, deve-se tricotar 2 ms/pts juntamente em liga/tricô enfiando a agulha na alça de trás (m/pt liga/tricô torcida/o)
03.12.2016 - 21:06DROPS Design answered:
Obrigado pela nota. Vamos editar as explicações. Bom tricô! Boas Festas!
16.12.2016 - 17:06Gwen Schmitt wrote:
I was wondering how much yarn to buy? I have a customer that wants to use a different yarn called Lions Pride Woolspun for this. Can anyone convert it for me and tell me how much to buy?
16.04.2016 - 06:40DROPS Design answered:
Dear Mrs Schmitt, We are able to provide free patterns thanks to our yarns sold throughout the world. You will therefore understand that we can only recomand you to contact our DROPS Storefor any further help & assistance. Thank you for your comprehension.
18.04.2016 - 09:02
DROPS 98-1 |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Tour de cou et bandeau de cheveux Drops en Alpaca
DROPS 98-1 |
|||||||||||||
ÉCHANTILLON : 19 m x 25 rangs = 10 x 10 cm avec l’aiguilles n° 4 au point de jersey POINTS : voir diagramme M1. ASTUCE d’augmentation : Augmenter d’1 m en faisant un jeté. Au rang suivant, tricoter le jeté en piquant dans le brin arrière pour éviter d’avoir un trou ASTUCE de diminution : diminuer au niveau des m lisières ; diminution après la m lis : tricoter 2 m ens à l’env ; diminution avant la m lis : tricoter 2 m ens à l’env TOUR DU COU Commencer par la partie centrale avec les torsades, relever ensuite les m tout autour et tricoter les côtes. Monter 15 m avec l’aiguille n° 4 et 2 fils Alpaca (on tricote 2 fils ensemble tout le long). Tricoter 2 rangs au point mousse ; ensuite suivre le diagramme M1 (= 13 m) avec 1 m lis de chaque côté point mousse tout le long. En même temps, augmenter d’1 m de chaque côté tous les 2 rangs 6 fois en tout = 27 m (tricoter les augmentations à l’end sur l’envers et à l’envers sur l’endroit). A 65 cm de hauteur totale, diminuer d’1m de chaque côté tous les 2 rangs 6 fois en tout = 15 m. Tricoter 2 rangs au point mousse et rabattre souplement Côtes : Tricoter en rond. Relever env. de 342 à 366 m (divisible par 3) tout autour du tour du cou avec l’aiguille circulaire n° 4 et 2 fils Alpaca. Tricoter 1 tour en m env, 1 tour en m end, puis continuer en côtes : 2 m end, 1 m env A 2 cm de hauteur de côtes augmenter d’1 m dans 1 section m env sur 2 A 3 cm de hauteur, augmenter d’1m env dans les sections m env restantes A 5 cm de hauteur de côtes, augmenter d’1m env dans 1 section m env sur 2 Rabattre au rang suivant FLEUR AU CROCHET Avec le crochet n° 7 en Snow, monter 4 ml et fermer en rond par 1 mc 1er tour : 6ms dans le rond, joindre avec 1 mc dans la 1ère ms 2ème tour : *4ml, 1B dans la 1ère de ces ml, 1ms dans la ms suiv* répéter de *à* tout le tour et joindre avec 1 mc = 6 pétales couper le fil. Coudre sur une petite épingle de sûreté et attacher au tour du cou ----------------------------------- BANDEAU DE CHEVEUX Monter 4 m avec les aiguilles n° 4 et 2 fils Alpaca. Tricoter un tube comme suit : *1 m end, passer le fil devant l’ouvrage, glisser 1 m à l’env, placer le fil derrière l’ouvrage de nouveau* répéter de *à* Rabat à env. 150 cm de hauteur totale. |
|||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Joyce Boatman wrote:
Name it Beauty as it is Beautiful
17.11.2019 - 01:22