Amanda wrote:
Hej! Gällande virkad kant på halsduken så står det: ” *1 fm, 3 lm, 1 st i första lm, hoppa över ca 1 cm *”. Jag undrar över efter 3 lm: 1 st VAD i första lm? Tacksam för svar!
21.10.2023 - 13:27DROPS Design answered:
Hej Amanda. "st" är förkortning för stolpe. Mvh DROPS Design
23.10.2023 - 14:45Judith wrote:
Hallo liebes Team, ist es richtig, dass bei den abnahmen mit der dargestellten Art immer zwei Maschen pro Abnahme, das heißt zum Beispiel vor und nach der zweiten Markierung jeweils zwei Maschen (=4) abgenommen werden? Oder mache ich die Abnahme nur einmal vor dem markierer? Oder mache ich ganz normale abnahmen zwei zusammenstricken? Danke!
18.05.2023 - 20:57DROPS Design answered:
Liebe Judith, nehmen Sie so zu: nach der 1. Mark in jeder 2. Reihe. + vor der 3. Mark in jeder 2. Reihe + nach der 3. Mark in jeder 4. Reihe + vor der 5. Mark in jeder 4. Reihe + nach der 5. Mark in jeder 2. Reihe + vor der 7. Mark in jeder 2. Reihe. Gleichzeitig nehmen Sie so ab: in jeder 2. Reihe 1 M beidseitig von der 2. Mark + in jeder 4. Reihe zuerst, dann in jeder 2. Reihe beidseitig von der 4. Mark (dann wird die Maschanzahl abnehmen) + in jeder 2. Reihe beidseitig von der 6. Mark. Viel Spaß beim stricken!
19.05.2023 - 08:27Dina wrote:
Pouvez vous m'expliquer ce que veut dire "Tricoter 1 rang end sur l'envers " puisque le tricot se fait au point mousse, donc tout à l'endroit
03.03.2023 - 16:17DROPS Design answered:
Bonjour Dina, effectivement, quand on tricote au point mousse, on tricote toujours à l'endroit, mais dans ce cas, on veut que le rang de montage soit placé avec le 1er rang sur l'envers; autrement dit, on tricote d'abord 1 rang endroit qui sera le 1er rang envers du bonnet, puis on continue comme indiqué, toujours à l'endroit, mais le rang suivant est le premier rang sur l'endroit. Bon tricot!
06.03.2023 - 08:46Bonnardel wrote:
Comment enregistrer l'explication pour que je puisse l'imprimer ?
12.11.2021 - 11:27DROPS Design answered:
Bonjour Mme Bonnardel, cliquez sur 'imprimer" et choisissez ensuite une imprimante virtuelle pour l'enregistrer en .PDF. Bon tricot!
12.11.2021 - 14:08Emma wrote:
Hi there. I am not sure how to start this pattern. Do you knit the first row placing markers AND increasing/decreasing. I'm confused as it says knit 1st row from WS? So do I knit one row first, but that would be RS and Inc and Dec would be on WS? Thanks for your help
19.09.2021 - 20:57DROPS Design answered:
Dear Emma, After casting on the stitches, knit one row, which will be the wrong side of the piece, and while knitting, put the parkers in, so in the next row, which will be the right side, you can start the decreases. Happy Stitching!
20.09.2021 - 02:38Monica Heikendahl wrote:
Ska man byta till stickor 6 efter man delat på arbetet /(Då man kommit till hålet)?
11.04.2020 - 23:50DROPS Design answered:
Hej Monica Du stickar allt med sticka nr 4. Mvh DROPS Design
16.04.2020 - 08:15Anna wrote:
Würden Sie bitte klären, wie oft man bei Marke 4 in jeder vierten Reihe abnehmen muss? In der deutschen Anleitung steht 3-4-5 (5-6) Mal und in der englischen Anleitung steht 5-7-8 (10-11) Mal. Eine sehr schöne Mütze. Die Abnahmen sehen sehr dekorativ aus. Danke!
09.12.2019 - 09:46DROPS Design answered:
Liebe Anna, laut original Anleitung (Norwegisch), soll man 5-7-8 (10-11) Mal abnhemen - deutsche Anleitung wird korrigiert. Vile Spaß beim stricken!
09.12.2019 - 09:56Katrine wrote:
Hej, er helt ny i i strikkeverdenen :) Angående halstørklædet; når jeg har delt og strikket den første del af "hullet" så er jeg nødt til at klippe garnet og starte på den anden del, ikke?
12.03.2019 - 21:30DROPS Design answered:
Hej Katrine, ja det stemmer, du er nødt til at klippe garnet først. God fornøjelse! :)
13.03.2019 - 14:07Simone wrote:
Liebes Dropsteam, ich habe schon unzählige dieser süßen Mützen gestrickt. Meinen Sie, es würde zu starken Größenabweichungen kommen, wenn ich sie mal aus Drops Nepal mache? Mit der identischen Nadelstärke? Viele Grüße
19.11.2018 - 08:27DROPS Design answered:
Liebe Simone, diese Mütze wird mit einem Garn der Garngruppe B (Merino Extra Fine) gestrickt, Nepal gehört zur Garngruppe C und hat eine ganz andere Maschenprobe, die Anleitung passt einem dickeren Garn nicht, um das gleiche Ergebnis wie auf dem Foto zu bekommen, soll Ihre Maschenprobe genau stimmen. Viel Spaß beim stricken!
19.11.2018 - 09:23Simone wrote:
Liebes Dropsteam, ich habe schon viele dieser süßen Mützen gestrickt und möchte nun ein passendes Dreieckstuch /Schal machen. Mit der angenommenen Masche in der Mitte des Tuches zur Spitze laufend, wie bei der Mütze. Da ich dann in jedem 2. Reihe eine Masche abnehme, muss ich in dieser Reihe doch dann auch eine zunehmen oder? Wo mache ich das am besten? Liebe Grüße
08.08.2018 - 21:15
Little Acorn |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Vauvan ja lapsen ainaoikeinneulotut myssy ja kaulaliina DROPS Merino Extra Fine -langasta.
DROPS Baby 18-1 |
|||||||||||||
------------------------------------------------------------ MYSSY LISÄYSVINKKI: Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella. Lisää 1 s tekemällä 1 langankierto puikolle. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen oikein (eli neulo langankierto takakautta), jottei muodostuisi reikää. KAVENNUSVINKKI: Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella. Kavenna 1 s merkityn silmukan molemmin puolin näin: Siirrä merkkilankaa edeltävä s apupuikolle työn taakse, nosta 1 s neulomatta (= merkitty s), neulo seuraava s ja apupuikon s oikein yhteen, vedä nostettu s kavennuksen yli. ------------------------------------------------------------ MYSSY: Neulotaan tasona ainaoikein-neuleena. Luo puikoille nro 4 vaalealla beigellä langalla 97-105-109 (113-121) s. Neulo 1 krs oikein (= nurja puoli). Kiinnitä sitten 7 merkkilankaa työhön (oikealta puolelta) seuraavasti: 1. merkkilanka kiinnitetään kerroksen 1. s:aan, 2. merkkilanka 18.-20.-21. (22.-24.) s:aan, 3. merkkilanka 35.-39.-41. (43.-47.) s:aan, 4. merkkilanka 49.-53.-55. (57.-61.) s:aan, 5. merkkilanka 63.-67.-69. (71.-75.) s:aan, 6. merkkilanka 80.-86.-89. (92.-98.) s:aan ja 7. merkkilanka kerroksen viimeiseen s:aan. Jatka neulomalla ainaoikeaa ja lisää sekä kavenna SAMALLA seuraavasti (KS. LISÄYSVINKKI ja KAVENNUSVINKKI): Lisää 1 s 1. merkkilangan JÄLKEEN 2 krs välein. Kavenna 1 s 2. merkkilangan molemmin puolin 2 krs välein. Lisää 1 s ENNEN 3. merkkilankaa 2 krs välein. Lisää 1 s 3. merkkilangan JÄLKEEN 4 krs välein. Kavenna 1 s 4. merkkilangan molemmin puolin 4 krs välein yht. 5-7-8 (10-11) kertaa ja sitten 2 krs välein lopulliseen mittaan asti (kun kavennukset tehdään 2 krs välein silmukoiden määrä vähenee). Lisää 1 s ENNEN 5. merkkilankaa 4 krs välein. Lisää 1 s 5. merkkilangan JÄLKEEN 2 krs välein. Kavenna 1 s 6. merkkilangan molemmin puolin 2 krs välein. Lisää 1 s ENNEN 7. merkkilankaa 2 krs välein. Kun työn pituus 2. tai 6. merkkilangan kohdalla olevan kärjen alareunasta mitattuna on 13-15-16 (18-19) cm, neulo seuraava krs (= oikea puoli) näin: *1 o, 2 s oikein yhteen*, toista *-* SAMALLA kun päätät s:t. VIIMEISTELY: Myssyn takaosa = päätösreuna, eli 2 kokonaista kärkeä ja 2 puolikasta kärkeä. Työn vastakkaisessa reunassa, eli luomisreunassa on 3 kokonaista kärkeä, keskimmäinen näistä = keskietu. Ompele myssy yhteen reunat vastakkain, ompele 1 pisto päätösreunan jokaiseen silmukkaan näin: kiinnitä ensimmäinen puolikas kärki ensimmäisen kokonaisen kärjen ensimmäiseen puolikkaaseen. Kiinnitä sitten ensimmäisen kokonaisen kärjen toinen puolikas toisen kokonaisen kärjen ensimmäiseen puolikkaaseen. Kiinnitä toisen kokonaisen kärjen toinen puolikas viimeiseen puolikkaan kärkeen. Ompele lopuksi myssy yhteen keskeltä takaa reunat vastakkain, jottei saumasta tulisi paksu. VIRKATTU REUNUS: Aloita toisen sivun kärjen alareunasta. Virkkaa koukulla nro 4 ja luonnonvalkoisella langalla seuraavasti: 1 ks kärkeen, virkkaa sitten 20-22-24 (26-28) cm pituinen kjs-ketju, käännä työ ja virkkaa 1 ps jokaiseen kjs:aan, virkkaa lopuksi 1 ps kärjen ks:aan (= solmimisnauha). Virkkaa sitten myssyn reunaan näin: *3 kjs, 1 p ensimmäiseen näistä 3 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks seuraavaan s:aan*, toista *-* toisen sivun kärkeen asti. Virkkaa 20-22-24 (26-28) cm pituinen kjs-ketju, käännä työ ja virkkaa 1 ps jokaiseen kjs:aan, virkkaa lopuksi 1 ps kärjen ks:aan, virkkaa sitten myssyn reunaan näin: *3 kjs, 1 p ensimmäiseen näistä 3 kjs, jätä n. 1 cm väliin, 1 ks seuraavaan s:aan*, toista *-* ensimmäisen sivun kärkeen asti, virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan. ------------------------------------------------------------ KAULALIINA: Neulotaan tasona ainaoikein-neuleena. Luo puikoille nro 4 vaalealla beigellä langalla 18-20-22 (24-26) s. Neulo kunnes työn pituus on n. 8-9-10 (11-12) cm. Jaa nyt työ keskeltä aukkoa varten ja siirrä toisen puolikkaan silmukat apulangalle = 9-10-11 (12-13) s työssä. Neulo sitten 4-5-5 (6-6) cm (työn pituus on nyt yht. 12-14-15 (17-18) cm). Siirrä silmukat apulangalle ja ota toisen puolikkaan s:t työhön. Neulo kunnes tämä puolikas on yhtä pitkä kuin ensimmäinen osa. Ota apulangalla odottavat s:t työhön ja jatka neulomista kunnes kaulaliinan pituus on n. 44-47-51 (55-60) cm. Päätä s:t. VIRKATTU REUNUS: Virkkaa kaulaliinan reunoihin koukulla nro 4 ja luonnonvalkoisella langalla seuraavasti: *1 ks, 3 kjs, 1 p ensimmäiseen näistä 3 kjs, jätä n. 1 cm väliin*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 ps ensimmäiseen ks:aan krs:n alussa. |
|||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |