|
Sanasto
Jotta mahdollisimman monella olisi iloa ja hyötyä Garnstudion kotisivuista ja ilmaisista ohjeista, olemme tähän luoneet muutaman sanaston avuksi. Jos kaipaat jotain sanaa, tai haluat auttaa meitä lisäämään hyödyllisiä neulonta-sanoja, niin otamme mielellämme vastaan puhelun tai sähköpostia asiasta.
Sanat lajitellaan aakkosjärjestykseen A-Ö kun klikkaat lippua joka edustaa kieltä josta haluat kääntää sanoja.
Valitse sanasto:
Fi |
No |
Dk |
Se |
Is |
| (työn) etuosa |
framsiden (på arb) |
forsiden (af arb) |
framsidan (på arb) |
framhliðin á stykkinu |
| * - * |
* - * |
* - * |
* - * |
* - * |
| 1 cm = 0,39 inch |
1 cm = 0,39 inch |
1 cm = 0,39 inch |
1 cm = 0,39 inch |
1 cm = 0,39 inch |
| 1 oikein, 1 nurin |
1 r, 1 vr |
1 r, 1 vr |
1 rm, 1 am |
1 slétt, 1 brugðin |
| 2 kerrosta ainaoikeaa |
rille |
rille |
2 varv rätstickning |
slétt prjón |
| 2 krs ainaoikeaa |
1 rille |
2 p retstrik |
2 v rätstickning |
1 garður |
| 2 oikein, 2 nurin |
2 rett, 2 vrang |
2 ret, 2 vrang (2 r, 2 vr) |
2 rm, 2 am |
2 slétt, 2 brugðin |
| aina |
alltid |
altid |
alltid |
alltaf |
| ainaoikeinneule |
rettstrikk |
retstrik |
rätstickning |
slétt prjón |
| ainaoikeinneule |
riller |
retstrik ret-riller |
rätstickning |
slétt prjón |
| ainoastaan |
bare |
kun |
bara |
aðeins |
| ainoastaan |
kun |
kun |
endast |
aðeins |
| akryyli |
akryl |
akryl |
akryl |
akrýl |
| alareuna |
nederkant |
kanten nederst |
nederkant |
neðri kantur |
| aloita |
begynn |
begynd |
börja(n) |
byrja |
| apupuikko |
hjelpepinne |
hjælpepind |
flätsticka |
hjálparprjónn |
| apupuikko |
hjelpepinne/hj.p |
hjælpepind/hj.p |
hjälpsticka/hj.st |
hjálparprjónn |
| aukko |
åpning |
åbning |
öppning |
opna |
| edellinen |
tidligere |
tidligere |
föregående |
áður |
| edellinen kerros |
forrige rad |
forrige række |
föregående varv |
fyrri umferð |
| ensimmäinen |
først |
først |
först |
fyrst |
| erikseen |
hver seg |
adskille, adskilt |
var för sig |
hver um sig |
| etu- ja takakappale |
bolen |
ryg-&forstykke |
fram- och bakstyck |
fram og afturstykki |
| etukappale |
forstykke |
forstykke |
framstycke |
framstykki |
| etureuna |
forkant |
forkant |
framkant |
kantur |
| halkio |
splitt |
slids |
sprund |
klauf |
| hame |
nederdel |
nederdel |
kjol |
neðrihluti |
| helma |
fold, bøy om |
bøj om, buk om |
fåll |
falda |
| helmineule |
perlestrikk |
perlestrik |
moss-stickning |
perluprjón |
| hiha |
erme |
ærme |
ärm |
ermi |
| hihanpyöriö |
armkuppel |
ærmekuppel |
ärmkulle |
handvegur |
| hyppää yli |
hopp over |
spring over |
hoppa över |
hoppið yfir, sleppið |
| jaa keskeltä |
dele på midten |
dele på midten |
dela på mitten |
deila í miðju |
| jaettuina 4 sukkapuikolle |
fordelt på 4 strømpep. |
fordelt på 4 strømpep |
fördelat på 4 strumpst |
deila á 4 sokkaprjóna |
| jakaa |
dele |
dele |
dela |
deila |
| jakku, takki |
jakke |
jakke |
kofta |
jakki |
| jaollinen |
delig med |
deleligt med |
delbart med |
deila með |
| jatka |
fortsett |
fortsæt |
fortsätt |
halda áfram |
| joka toinen |
hver 2. |
hver 2. |
varannan |
annar hver |
| jokainen |
hver |
hver |
varje |
hver |
| jokainen |
hver |
hver |
varje |
|
| joustavuus, venyttää |
sige |
vokser |
töja sig |
teygja |
| joustin |
vrangbord |
rib |
resår |
stroff |
| joustinneule |
ribbestrikk |
ribstrikning |
resårstickning |
garðaprjón |
| jäljelle jääneet |
resterende |
resterende |
återstående |
eftirstandandi |
| jälkipisto |
attersting |
stikkesting |
efterstygn |
afturstyngur |
| jätä jäljellä olevat s:t |
lukk av |
luk af |
maska av |
fella af |
| jätä jäljellä olevat s:t |
la de resterende stå |
lad de resterende masker stå |
lämna resterande maskor |
geymið hinar lykkjurnar |
| jätä odottamaan |
igjen |
tilbage |
kvar |
aftur, eftirstandandi |
| jätä silmukka väliin |
spring over en maske |
spring en maske over |
hoppa över en maska |
hoppið yfir eina lykkju |
| kaarroke |
bærestykke |
bærestykke |
ok |
berustykki |
| kaava, malli |
mønster |
mønster |
mönster |
munstur |
| kaikki |
alle |
alle |
alla |
allar |
| kaikki |
alt |
alt |
allt |
allt |
| kaksoispylväs |
dobbeltstav |
dobbel stangmaske |
dubbelstolpe (dst) |
tvöfaldur studull |
| katkaise lanka |
klipp tråden |
bryd garnet |
klipp tråden |
klippið bandið |
| kaulahuivi |
sjal |
sjal |
sjal |
sjal |
| kaulahuivi |
skjerf |
halstørklæde |
halsduk |
trefill |
| kaulanaukko |
halsringning |
halsudskæring |
halsringning |
hálslíning |
| kaulanreuna |
halskant |
halskant |
halskant |
hálsmál |
| kaulus |
krage |
krave |
krage |
kragi |
| kavennus |
avmaskning |
aflukning |
avmaskning, avm |
affelling |
| kavennus, yhteenotto |
intagning |
indtagning |
intagning |
úrtaka |
| kaventaa, vähennä |
fell |
tag ind |
minska |
fella |
| kerros |
p = pinne omg |
omgang |
v = varv |
umferð |
| kerros |
omgang |
række, omgang, pind |
varv |
umferð |
| kertaa |
ganger |
gange |
gånger ggr |
skipti |
| kerä |
nøste |
nøgle |
nystan |
dokka, hnota |
| keskikappale |
midtstykke |
midterstykke |
mittstycke |
miðstykki |
| keskiosa |
midten |
midten |
mitten |
miðjan |
| keskisilmukka |
midtmasken |
midtermasken |
mittmaskan |
miðjulykkjan |
| ketjusilmukka |
luftmaske |
luftmaske / lm |
luftmaska / lm |
loftlykkja |
| kierretty silmukka |
vridd maske |
drejet maske |
vriden maska |
|
| kiertäen |
vridd |
drejet |
vriden |
snúin |
| kiinteä silmukka |
fastmaske (fm) |
fastmaske (fm) |
fastmaska (fm) |
fastapinni |
| koko |
størrelse |
størrelse |
storlek |
stærð |
| koko pituus |
hel lengde |
hel længde |
hel längd |
öll lengdin |
| koko |
en størrelse |
én størrelse / one size |
en storlek |
stærð |
| krs-korkeus |
antall p i høyden |
antal omg/p i højden |
varvhöjd |
fjöldi umferða á hæðina |
| krs-määrä |
antall p |
antal omgange |
varvantal |
fjöldi umferda |
| kuja |
løpegang |
løbegang |
linning |
strengur |
| kuminauha |
elastikk |
elastik |
resårband |
teygja |
| kuten |
som |
som |
som |
sem |
| kuukausi |
måned |
måned |
månad |
mánuður |
| kuvaus, selostus |
oppskrift |
opskrift |
beskrivning |
uppskrift |
| kädentie |
ermhull |
ærmegab |
ärmhål |
handvegur |
| käänny, käännä |
snu |
vend |
vänd, vända |
snúið |
| käännä työ |
vend arbeidet |
arbejdet vendes |
vänd arbetet |
snuið við |
| laita |
legge, sett |
lægge, sætte |
lägg, sätt |
leggja, setja |
| Laita, pane |
plasser |
placere |
placera |
leggja |
| laita, sijoita |
plassere |
anbringe |
lägg, placera |
|
| laittaa ristiin |
krysse |
krydse |
korsa |
merkja við |
| langankierto |
kast på pinnen |
slå om |
omslag |
slá uppá |
| langankierto |
kast |
omslag, slå om |
omslag |
slá |
| lanka |
garn |
garn |
garn |
garn |
| lanka |
garn |
tråd, garn |
tråd, garn |
garn, þráður, band |
| lanka työn edessä |
garnet foran |
garnet foran |
garnet framför arb |
bandið fyrir framan |
| lanka työn takana |
garnet bak |
garnet bag |
garnet bakom |
bandið á bak við |
| lantio |
hofte |
hofte |
höft |
mjöðm |
| leninki |
kjole |
kjole |
klänning |
kjóll |
| liivi |
vest |
vest |
väst / linne |
vesti |
| lisäys |
økning |
udtagning |
ökning |
aukning |
| lisää |
øke |
tag ud |
öka |
auka út |
| lopeta |
avslutte |
afslutte |
avsluta |
enda |
| luo |
legg opp |
slå op |
lägg upp |
falda |
| lyhyt |
kort |
kort |
kort |
stuttur |
| Lävitse, läpi |
gennom |
igennem |
genom |
í gegn um |
| mallikerta |
rapport |
rapport |
rapport |
endurtekning |
| mallikerta |
mønsterrapport |
mønster rapport |
mönsterrapport |
uppskrift, mynstur |
| merkkilanka |
markeringstråd |
mærketråd |
markör märktråd |
merkiþráður |
| miehusta |
bolen |
bullen |
bålen |
bolur |
| mitata |
måle |
måle |
mäta |
mæla |
| mitta |
mål |
mål |
mått |
mál |
| monta |
flere |
flere |
flera |
fleiri |
| mukaan luettu |
inklusive |
inklusiv |
inklusive |
að meðtöldu |
| muoto |
form |
form |
form |
lögun |
| muotoile hihanpyöriö |
forme armekuppelen |
form ærmekuppel |
forma ärmkullen |
lögun handvegar |
| myssy, pipo |
lue |
hue |
luva |
húfa |
| myös |
også |
også |
också |
líka, einnig |
| määrä |
antall |
antal |
antal |
fjöldi |
| n. = noin |
ca = cirka |
ca = cirka |
ca = cirka |
ca=sirka |
| napinläpi |
knapphull |
knaphul |
knapphål |
hnappagöt |
| napinläpireuna |
knappehulskant |
knaphulskant |
knapphålskant |
kantur fyrir hnappagöt |
| napit |
knapper |
knapper |
knappar |
hnappar |
| napituskaitale |
stolpe |
forkant |
framkant |
líning, kantur |
| neule |
strikking |
strikketøj |
stickning |
prjóna |
| neulepaita, neulepusero |
genser |
bluse/sweater |
tröja |
peysa |
| neuletiheys |
strikkefasthet |
strikkefasthed |
stickfasthet |
prjónfesta |
| neuletiheys |
strikkefasthet |
strikkefasthed |
stickfasthet |
prjónfesta |
| neulo |
strikk |
strikke |
sticka |
prjóna |
| neulo 2 s nurin yhteen |
strikk 2 m vr sm |
strik 2 m vr sm |
sticka ihop 2 am |
prjónið 2 l brugðnar saman |
| neulo 2 s oikein yhteen |
strikk 2 m sammen |
strik 2 m sm |
sticka ihop 2 rm |
prjónið 2 l saman |
| neulo suljettua neuletta |
strikke rundt |
strikke rundt |
sticka runt |
prjónið í hring |
| neulo suoraan ylöspäin |
strikk rett opp |
strik lige op |
sticka rakt upp |
prjónið upp, prjónið áfram |
| neulo takaisin |
strikk tilbake |
strik tilbage |
sticka tillbaka |
prjónið tilbaka |
| neulotut silmukat |
de strikkede masker |
de strikkede masker |
de stickade maskorna |
prjónuðu lykkjurnar |
| nosta 1 s |
ta 1 m av p |
tag 1 m løs af p |
lyft 1 m |
takið 1 l af |
| nosta 1 s oikein |
løft 1 ret løs av |
1 ret løs af |
lyft 1 rm |
takið 1 lykkju óprjónaða |
| nurja puoli |
vrangen |
vrangen |
avigsidan |
rangan |
| nurjat silmukat |
vr=vrangmaske |
vr=vrangmaske |
am = avig maska |
brugðnar lykkjur |
| nyppy |
boble |
boble |
bubbla |
loftlykkja |
| oikea |
høyre |
højre |
höger |
hægri |
| oikea etukappale |
høyre fremst |
højre forstykke |
höger framst |
fremst til hægri |
| oikean käden puikko |
høyre pinne |
højre pind |
höger sticka |
hægri prjónn |
| olkapää, hartia |
skulder |
skulder |
axel |
öxl |
| olkasauma |
skuldersøm |
skuldersøm |
axelsöm |
axlarsaumur |
| olkea ailmukka |
r = rettmaske |
r = retmaske |
rm = rätmaska |
slétt lykkja |
| olkea ailmukka |
rett pinne |
retpind |
räta varv |
slétt prjón |
| olkea puoli |
rettside |
retsiden |
rätsida |
réttan |
| ompele yhteen |
sy sammen |
sy sammen |
sy ihop |
saumið saman |
| paino (1 lb=456 g) |
vekt (1 lbs=456gr) |
vægt (1 lbs=456gr) |
viktmått (1 lbs=456gr) |
|
| paitsi |
unntatt |
undtagen |
förutom |
fyrir utan |
| palmikko |
flette |
snoning |
fläta |
bretta |
| pariton kerrosmäärä |
ulikt antall omganger |
ulige pinde |
ojämna antal varv |
misjafn fjöldi umferða |
| pariton silmukkaluku |
ulikt antall masker |
ulige antal masker |
ojämnt antal maskor |
misjafn fjöldi lykkja |
| pauna (1 oz=28,35 g) |
pund (1 oz=28,35gr) |
pund (1 oz=28,35gr) |
pund (1 oz=28,35gr) |
|
| pauna (1 oz=28,35 g) |
pund (1 oz=28,35gr) |
pund (1 oz=28,35gr) |
pund (1 oz=28,35gr) |
|
| peilikuvana |
speilvendt |
spejlvendt |
spegelvänd |
spegilmynd |
| pieni |
liten |
lille |
liten |
lítill |
| piilosilmukka (ps) |
kjedemaske |
kædemaske (km) |
smygmaska (sm) |
kedjulykkja |
| pisto |
sting |
sting |
stygn |
spor |
| pitkä |
lang |
lang |
lång |
síður |
| pitsi |
blonde |
blonde |
spets |
blúnda |
| pitsineule |
hullmønster |
hulmønster |
hålmönster |
gatamynstur |
| pitsineule, reikäkierros |
hullrad |
hulrække |
hålvarv |
gataröð |
| pituudessa |
i lengden |
i længden |
på längden |
á lengdina |
| pituus |
lengde |
længde |
längd |
lengd |
| pituus suuntaan |
langsmed |
langs med |
längs med |
meðfram |
| poimi |
plukk opp |
saml op |
plocka upp |
prjóna upp |
| poimi silmukoita |
strikk masker opp |
strik masker op |
sticka upp maskor |
prjónið upp lykkjur |
| pudota silmukka |
slipp en maske |
lad en maske falde |
tappa en maska |
sleppið einni lykkju |
| pudota silmukka |
tap en maske |
tab en maske |
tappa en maska |
fækkið um 1 lykkju |
| puikko |
strikkepinne |
strikkepind |
sticka |
prjónn |
| puikko, puikot |
pinne |
pinde |
sticka |
prjónar |
| puolipylväs (pp) |
halvstolpe |
halvstangmaske (hstm) |
halvstolpe (hst) |
hálfur stuðull |
| puuvilla |
bomull |
bomuld |
bomull |
bómull |
| pylväs |
stav |
stangmaske / st |
stolpm / stolpe (st) |
stuðull |
| pyöreä kaarroke |
bærestykke |
rundt bærestykke |
runt ok |
|
| pyöröpuikko |
rundpinne |
rundpinde |
rundsticka |
hringprjónn |
| päällekkäin |
over hverandre |
over hinanden |
omlott |
yfir hvorn annan |
| päätä |
fell |
luk af |
avm=avmaska |
fella af |
| päätä |
felle av |
luk af |
maska av / avm |
fella af |
| raidat |
striper |
striber |
ränder |
rendur |
| resori |
mansjett |
manchet |
mudd, manschett |
líning |
| reuna |
kant |
kant |
kant |
kantur |
| reunasilmukka |
kantmaske |
kantmaske (kantm) |
kantmaska (kantm) |
kantlykkja |
| reunus |
bord |
bort |
bård |
mynstur |
| rinnanympärys |
brystvidde |
brystvidde |
bystvidd |
breidd |
| ristipisto |
korssting |
korssting |
korsstygn |
krossasaumur |
| ristipistotyö |
broderi |
broderi |
broderi |
útsaumur |
| rullakaulus |
rullekrave |
rullekrave sweater |
rullekrave |
rúllukragi |
| sama |
samme |
samme |
samma |
sama, eins |
| samalla tavalla |
på samme sett |
på samme måde, magen til |
på samma sätt |
á sama hátt |
| samanaikaisesti |
samtidig |
samtidig |
samtidigt |
á sama tíma |
| sauma, neule |
søm |
søm |
söm |
saumur |
| selitys |
forklaring |
forklaring |
förklaring /förkl |
utskyring |
| seuraava |
følgende |
følgende |
följande |
eftirfarandi, næsta |
| seuraava |
følgende |
næste |
nästa |
|
| siirrä |
flytt |
flyt |
flytta |
flytja, færa |
| siirrä silmut apupuikolle |
sett maskene på en hjelpepinne |
sæt maskerne på en m-holder |
sätt maskorna på en hjälpsticka |
setjið l.á aukaprjón |
| sileä neule |
glattstrikking/glstrikk |
glatstrik |
slätstickning/slätst |
sléttprjón |
| sileä neule |
glattstrikk |
glatstrik |
slätstickning |
sléttprjón |
| silmu |
hempe |
trense |
ögla |
lykkja |
| silmu |
løkke |
løkke |
ögla |
lykkja |
| silmukan etureuna |
forreste maske |
forreste maskeled |
främre maskbåge |
lögun handvegar |
| silmukan etureunasta |
foran/forfra i masken |
foran/forfra i masken |
genom främre maskbågen |
framan í lykkjuna |
| silmukan takareuna |
bakerste maskebue |
bagerste maskeled |
bakersta maskbågen |
aftarsta lykkjan |
| silmukanpidike |
maskeholder |
maskeholder |
maskhållare |
heklunál |
| silmukka |
maske, m |
maske / m |
maska / m |
lykkja, l. |
| silmukkakaari |
maskebue |
maskebue |
maskbåge |
lykkja, mynda lykkju |
| sisaan |
innover |
indad |
inåt |
inn á við |
| sitten |
da |
da |
sedan |
þá, þegar |
| sitten, tämän jälkeen |
deretter |
derefter |
vidare |
þar á eftir, svo |
| sivuun |
til side |
til side |
åt sidan |
á hliðinni |
| sopiva |
passende |
passende |
passande |
við hæfi |
| sukkapuikot |
ermpinne |
strømpepinde |
strumpstickor |
ermaprjónn |
| suurin piirtein |
omtrent / ca |
cirka / ca |
ungefär |
um það bil/ca |
| tai |
el. / eller |
eller |
eller |
eða |
| taita |
brett |
buk |
vik |
brjótist inn á við |
| taite |
fold |
buk |
veck |
felling |
| taite |
legg |
læg |
veck |
fella |
| takakappale |
bakstykke |
ryg |
bakstycke |
bak, aftan |
| takakautta silmukkaan |
bakenfra, inn i masken |
bagfra, ind i masken |
bakifrån, in i maskan |
aftanfrá í lykkjuna |
| takana |
bak |
bagpå/bagved |
bakom |
bak, aftan |
| tasainen, tasaisesti |
jevnt |
jævnt |
jämnt |
jafnt |
| tasku |
lomme |
lomme |
ficka |
vasi |
| toinen, 2. |
andre, 2 |
anden, 2. |
andra, 2:a |
öðru |
| toista |
gjenta |
gentag |
repetera |
endurtaka |
| toista *-* |
fra * til * |
fra * til * |
från *-* |
frá* til* |
| toista nämä x kerrosta |
gjenta disse x omgang |
gentag disse x omgange/pinde |
upprepa dessa x varv |
endurtakið þessa x umferðir |
| työ |
arbeid |
arbejdet (arb) |
arbetet, arb |
vinna |
| tällä tavoin |
slik |
således |
så här |
svona |
| vaihda |
bytt |
skift |
byt |
skipta |
| vaihda |
skift mellom |
skift imellem |
byt mellan |
skiptið á milli |
| vaihtoehto |
alternativ |
alternativ |
alternativ |
möguleikar |
| vartalon ympärys |
brystmål |
overvidde, brystvidde |
övervidd, bröstmått |
brjóstamál |
| vasen |
venstre |
venstre |
vänster |
vinstri |
| vastakkainen |
omvendt |
omvendt |
omvänt |
öfugt |
| vastakkaiseen suuntaan |
motsatt side |
modsat side |
motsatt sida |
hin hliðin |
| vedä lanka silmukan läpi |
dra garnet gjennom løkken |
træk garnet gennem løkken |
drag garnet genom öglan |
draga bandið í gegn um lykkjuna |
| vedä nostettu s yli |
trekk den løse m over |
træk den løse m over |
drag den lyfta m över |
steypið óprjónuðu l yfir |
| vedä nostettu s yli |
trekk den løse masken over |
træk den løse maske over |
drag den lyfta m över |
steypið óprjónuðu l yfir |
| venytä |
strekke |
strække |
sträcka |
strekkja, teygja |
| viimeinen, lopuksi |
siste, slutt med |
sidst, slut med |
sista |
endið með |
| viimeistely |
montering |
montering |
montering |
koma fyrir, frágangur |
| viistottaa |
skrå |
skråne |
snedda |
á ská, sníða |
| villa |
ull |
uld |
ull |
ull |
| virkattu reunus |
heklet kant |
hækl kant, hæklet kant |
virkad kant |
heklaður kantur |
| virkattu silmukka |
en heklet maske |
en hæklet maske |
en virkad maska |
hekluð lykkja |
| virkkaa |
hekle |
hækle |
virka |
hekla |
| virkkauskoukku |
heklenål |
hæklenål |
virknål |
heklunál |
| vuorotellen |
skiftesvis |
skiftevis |
växelvis |
til skiptis |
| vuosi |
år |
år |
år |
ár |
| vyyhti |
hespel |
bundt |
härva |
hespa |
| väli |
mellomrom |
mellemrum |
mellanrum |
millibil |
| väriyhoisteln, väri |
farge |
farve |
färg |
litur |
| yhdistä |
sett sammen |
sæt sammen |
sätt ihop / sätt samman |
setjið saman |
| yhteenotetut |
sammen |
sammen |
ihop,tillsammans, tills |
saman, með |
| yhteensä |
i alt |
ialt |
totalt |
alls |
| yksi |
en |
en |
en |
ein |
| yläpuolella, yli |
over |
over |
över |
yfir |
| ympäri |
rundt |
rundt |
runt |
í kring um |
|