DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 17.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Summer Escape

Falda de ganchillo DROPS con puntos altos, patrón de calados, trabajada de arriba abajo en “Safran”. Talla: S-XXXL.

DROPS 162-18
Diseño DROPS: Patrón No. e-232
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------
Talla: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS SAFRAN de Garnstudio
550-600-650-700-800-850 g color No. 18, blanco hueso

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 p.a. x 12 hileras = 10 x 10 cm, o A.1 = 5 cm de ancho, A.2 = 10 cm de ancho y A.3 = aprox 7 cm de ancho.
BOTÓN DROPS MADREPERLA: Con hebilla (blanco), No. 523: 4 piezas en todas las tallas.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Algodón
desde 1.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 17.05€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO:
Sustituir el primer p.a. del inicio de la hilera/vta con 3 cad. Terminar la hilera con 1 p.a. en la 3ª cad de la hilera anterior (cuando la pieza es trabajada de ida y vuelta) y terminar la vta con 1 p.bjs en la 3ª cad del inicio de la vta (cuando la pieza es trabajada en redondo).
NO sustituir el primer p.b. al inicio de la vta, mas trabajar 1 cad antes del p.b. al inicio de la vta. Terminar con 1 p.bjs en la primera cad de la vta.

TIP PARA AUMENTAR:
Aumentar 1 p.a. trabajando 2 p.a. en el mismo p.a.

TIP PARA DISMINUIR:
Trabajar 1 p.a. pero no hacer la última lazada (= 2 pts en la ag), después trabajar el p.a. sig, pero en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los 3 pts en la ag = 1 pt disminuido.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3.
-----------------------------------------------------

FALDA:
Trabajar de ida y vuelta, de arriba abajo hasta después de la abertura en el lado, después trabajar en redondo.
Montar 186-209-232-258-279-305 cad (incl. 3 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 3.5 mm con Safran. Trabajar la primera hilera de la manera sig: 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag, 1 p.a. en cada una de las 4 cad sig, * saltar 1 cad, 1 p.a. en cada una de las 6 cad sig *, repetir de *a* hasta que resten 3-5-7-5-5-3 cad, saltar 1 cad y terminar con 1 p.a. en cada uno de los últimos 2-4-6-4-4-2 p.a. = 158-178-198-220-238-260 p.a. Después trabajar de ida y vuelta con 1 p.a. en cada p.a. – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Cuando 5 hileras han sido trabajadas verticalmente, insertar 6 marcapuntos en la pieza de la manera sig: El primer marcapuntos después de 14-14-16-20-21-22 p.a., después debe haber 26-30-33-36-39-43 p.a. entre cada marcapuntos, habrá 14-14-17-20-22-23 p.a. después del último marcapuntos al final de la hilera. En la hilera sig, aumentar 1 p.a. antes de todos los marcapuntos – LEER TIP PARA AUMENTAR! Repetir los aumentos a cada 2 hileras 6-6-7-8-9-10 veces más – NOTA: Aumentar alternativamente antes y después de los marcapuntos = 200-220-246-274-298-326 p.a. AL MISMO TIEMPO, cuando 12 hileras en total han sido trabajadas verticalmente, terminar la abertura en el lado y continuar la pieza en redondo, comenzar la vta en el lado – LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO! Cuando la pieza mida 24-24-25-25-25-26 cm, aumentar 28-32-30-26-38-22 pts distribuidos equitativamente en la vta sig = 228-252-276-300-336-348 pts. Ahora trabajar el patrón de la manera sig: Trabajar a partir de la 1ª vta en A.1 (= 12 p.a.) 19-21-23-25-28-29 veces a lo ancho. Cuando A.X ha sido trabajado 1 vez verticalmente, repetir A.X 1 vez más antes de continuar con la vta sig en el diagrama. Después trabajar 1-2-2-1-2-3 vtas con 1 p.a. en cada p.a. y, AL MISMO TIEMPO, en la última vta, aumentar 36-36-36-36-24-36 pts distribuidos equitativamente = 264-288-312-336-360-384 p.a. Ahora trabajar a partir de la 1ª vta en A.2 (= 11-12-13-14-15-16 repeticiones) y, AL MISMO TIEMPO, en la última vta, aumentar 12 p.a. distribuidos equitativamente en todas las tallas = 276-300-324-348-372-396 p.a. Continuar con A.1 (= 23-25-27-29-31-33 repeticiones) 1 vez verticalmente y, AL MISMO TIEMPO, en la última vta, aumentar 12-20-12-20-12-20 p.a. distribuidos equitativamente = 288-320-336-368-384-416 p.a. Ahora trabajar A.3 (= 18-20-21-23-24-26 repeticiones). Cuando A.3 ha sido trabajado verticalmente, repetir A.Z 1-1-1-2-2-2 veces más verticalmente. Ahora trabajar de la manera sig: 1 cad (= 1 p.b.), ** trabajar * 4 cad, 1 p.b. en el arco de cad sig *, repetir de *a* 2 veces más, 4 cad, saltar 3 p.a., 1 p.b. en el p.a. sig **, repetir de **a** en toda la vta, y terminar con 1 p.bjs en la primera cad de la vta.

HEBILLAS PARA LOS OJALES:
A lo largo de la abertura en la pieza del frente trabajar hebillas para los ojales de la manera sig (comenzar en la parte de abajo): 2 p.b. en el primer p.a., 3 cad, saltar 1 p.a., * trabajar 2 p.b. en cada uno de los 2 p.a. sig, 3 cad, saltar 1 p.a. *, repetir de *a* 3 veces en total y terminar con 2 p.b. en el último p.a. de la parte de arriba, virar y trabajar de retorno de la manera sig: 1 p.b. en cada p.b. y 3 p.b. en cada arco de cad.

BORDE PARA LOS BOTONES:
A lo largo del otro lado de la abertura trabajar 5 hileras de p.b. de ida y vuelta (en la 1ª hilera trabajar 2 p.b. en cada p.a. = 24 p.b.), cortar el hilo. Coser los botones en el borde para los botones.

ORILLA:
Trabajar una orilla en la parte de arriba de la cintura de la falda, de la manera sig, por el LD: Asegurar el hilo con 1 p.bjs en el borde de la orilla de doblez de los botones, 1 cad, * 1 cad, saltar 1 cad, 1 p.b. en la cad sig *, repetir de *a* a lo largo de toda la orilla de la cintura. Cortar y asegurar el hilo.

Diagrama

symbols = p.a. en/alrededor del pt
symbols = p.a. alrededor del arco de cad
symbols = cad
symbols = p.b. en/alrededor del pt
symbols = p.b. en el arco de cad
symbols = trabajar 2 p.a. en el mismo pt de la manera siguiente: 1 p.a., pero no hacer la última lazada (se tienen ahora 2 bucles en la aguja de ganchillo), trabajar 1 p.a. en el mismo pt, extraer la última lazada a través de todos los 3 bucles en la aguja de ganchillo.
symbols = p.a. triple
symbols = 8 cad
symbols = Trabajar 1 p.a. en el p.a. siguiente, pero no hacer la última lazada (= 2 pts en la aguja de ganchillo), trabajar 1 p.a. en cada uno de los 2 p.a. siguientes de la misma manera, extraer el hilo a través de todos los 4 pts en la aguja de ganchillo.
symbols = 4 cad
symbols = comenzar aquí = 1ª vuelta
symbols = la vuelta está explicada en el patrón

diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Summer Escape

@lindaslantliga, Finland

162-18 Summer Escape

Laurent, France

Summer Escape

Lisa, Greece

Escribe un comentario sobre DROPS 162-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (90)

country flag Camille wrote:

Merci pour votre rapide réponse à ma précédente question, cela m'aide pour le rang 9. En revanche pour le rang 15 cela ne me paraît pas logique puisqu'en faisant 3ml et en finissant le tour par une maille coulée dans la 3eme ml, cela fera presque comme une bride hors ici il faut un trou, et je n'aurais qu'une maille en l'air (avant la mc) au lieu d'en avoir 3. Vouliez-vous dire que ma mc doit se faire dans la 1ere ml lorsque je fini le tour ? Merci encore.

23.02.2024 - 14:27

DROPS Design answered:

Bonjour Camille, si vous ne voulez pas ces 3 ml au début du 15ème rang, vous pouvez commencer le tour différemment, par ex par la 2ème des 2 dernières brides du motif précédent, mais sinon, c'est la façon la plus simple, ces 3 mailles en l'air permettront aux 2 ml suivantes d'être à la hauteur des brides à crocheter ensuite (avec 1 ml vous auriez un arceau plus petit). Bon crochet!

23.02.2024 - 15:38

country flag Camille wrote:

Bonjour, je ne comprends pas comment démarrer certains rangs de A2. Pour le rang numéro 9 (1er rang = la flèche) par 4 mailles en l'air, mais celles-ci font partie du motif 8 mailles en l'air qui se répète tout le long. Hors si je démarre mon rang par 4 mailles en l'air, celle-ci restent "attachés" au rang précédent la où l'on a fait une maille coulée pour finir le rond. Ce même soucis se pose lors du rang 15. Pouvez-vous m'aider ? Merci.

23.02.2024 - 13:59

DROPS Design answered:

Bonjour Camille, remplacez la 1ère maille de chaque tour comme indiqué sous INFO CROCHET, au début du 9ème tour, commencez par 1 ml + les 4 ml du début du tour et terminez par 1 mc dans la 1ère ml du début du tour, au 15ème tour, commencez par 3 ml pour avoir la bonne hauteur, et terminez par 1 mc dans la 3ème ml du début du tour, ces 3 ml ne compteront pas dans le nombre de mailles du tour. Bon crochet!

23.02.2024 - 14:12

country flag Pyggis wrote:

Hej Jag försöker göra den här kjolen men eftersom jag är så smal måste jag anpassa garn därefter. Om jag vid uppläggning får rätt mått som passar mig kommer det då att funka när knapparna ska dit eller blir den ännu bredare då? Hur många cm extra i så fall ska dit med knappar o knapphål. Vill inte göra om den i onödan hur ska jag tänka?

06.02.2024 - 19:06

DROPS Design answered:

Hei Pyggis. Design avd. har dessverre ikke mulighet til å omregne til en mindre størrelse på en allerede skrevet oppskrift. Om du skal hekle den smalere må du passe på at de 6 merkene som skal settes etter 5 rader i høyden vil samsvare med siden (der knappene skal være) / at du har samme maskeantall mellom merkene, bortsett fra 1. og 6. merke. Du må også passe på å ha riktig maskeantallet i forhold diagrammene når de skal hekles. mvh DROPS Design

15.02.2024 - 11:37

country flag Betina wrote:

No entiendo la parte del rombo del vestido, podrías hacer un video, me encanta este vestido, muchas gracias

06.01.2024 - 02:42

DROPS Design answered:

Hola Betina, todos los videos relevantes para realizar la labor los puedes encontrar en la sección de videos, después de las instrucciones escritas y los diagramas. Si lo que te da problemas es el diagrama a ganchillo puedes leer la siguiente lección: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=69&cid=23.

08.01.2024 - 00:00

country flag Alexandra wrote:

Bonjour Je viens de démarrer cette jupe en taille S. Après un essai avec 1 crochet 3.5, je suis passée au 3 car trop grand. Et ça l est toujours :( Une fois les deux premiers rangs faits, j ai une taille de 82 cm au lieu de 72 (et je fais 64 au plus fin :p ). D après-vous, dois-je passer à un crochet 2.5 voire 2 ou plutôt retirer des mailles ? Si je dois retirer des mailles, pouvez-vous m aider sur le nombre à retirer, de même que pour adapter les motifs. Merci beaucoup !

03.07.2023 - 10:45

DROPS Design answered:

Bonjour Alexandra, avez-vous bien le bon échantillon de 22 brides x 12 rangs = 10 x 10 cm? Si tel est le cas alors à la fin du 1er rang vous devriez bien avoir 158 brides = environ72 cm (soit 36 cm quand on plie en double) notez qu'au tout début, on va monter plus de mailles en l'air qu'on a besoin de brides pour que le rang de montage reste souple. Bon crochet!

03.07.2023 - 11:16

country flag Ingrid Loggen wrote:

Ik wil aan de rok begonnen maar gaat bij 1e toer al mis, Ik moet 232 steken opzetten maar dan wordt de omvang super groot, snap de afmeting niet?

22.05.2023 - 13:29

DROPS Design answered:

Dag Ingrid,

Heb je een proeflapje gemaakt en kwam deze overeen met de stekenverhouding in het patroon? Pas eventueel de naalddikte aan zodat je de juiste stekenverhouding krijgt. Wanneer de stekenverhouding klopt, kun je gerust beginnen met het aantal op te zetten lossen. Je moet eerst een aantal toeren haken voordat het model er een beetje in komt. Een ketting van lossen is niet echt een goede richtlijn.

23.05.2023 - 09:40

country flag Unni Hansen wrote:

Jeg holder på med A2. Er ferdig med omgang 8. Da har jeg begynt å telle "begynn her" som omgang 1. Skal nå starte med omgang 9. Har avsluttet omgang 8 med fastmaske i første stav. Så skal jeg ha 4 luftmasker. Men de skal vel ikke begynne i fastmasken i omgang 8? Jeg regner med at disse 4 luftmaskene er en del av 8 luftmaskebue i mønsteret. Hvordan får jeg luftmaskene "opp i luften....?" Hvordan starter jeg på omgang 9 ??????

20.01.2023 - 10:08

DROPS Design answered:

Hei Unni. Du avslutter 8. omgang med 1 kjedemaske i 3. luftmaske på begynnelsen av omgangen. Deretter hekler du 4 luftmasker (1. ikonet på 9. omgang i diagrammet), så hekler du videre på diagrammet og når du har heklet rundt (avslutter med 4 luftmasker) hekler du 1 fastmaske (1. ikon på 10. omgang) om de 4 første luftmaskene. mvh DROPS Design

30.01.2023 - 08:19

country flag Yrsa Nielsen wrote:

Kan man hækle den sammen med Aphrodite, så det bliver til en lang kjole?

28.09.2022 - 13:08

DROPS Design answered:

Hej Yrse, det vil være superflot :)

28.09.2022 - 13:29

country flag Tarja Saari wrote:

Masktätheten stämmer inte. Jag har köpt Drops Safran unicolour och gjort en provlapp förs med virknål 3,5 förs men den blev alldeles för stor. Sedan provade jag med 3:an men den blev också för stor. Nu har jag provat med 2,5 och nu är 22 st = 9,5 cm bred och höjden efter 12 varv 11,5 cm. Så jag får inte mönstret att stämma eftersom det bör vara 10 *10 cm. Vad ska jag göra för jag har ju ändå rätt garnet ?

23.08.2022 - 20:01

DROPS Design answered:

Hej Tarja, har du testat om du kan få A.1 på 5 cm i bredden eller A.2 på 10 cm i bredden? Höjden gör inget, det är bara att följa måttet i mönstret :)

25.08.2022 - 15:47

country flag Leonie wrote:

Maatvoering klopt niet. Ik kocht een haaknld 3,5 voor dit project en drops safran. Maar gebruik nu haaknld 2,5 en maat M lijkt maat L te zijn. Kostte veel haaktijd en uitvogelen. Proeflapje is ook gemaakt. Lees deze opmerking nu ook terug bij anderen. Wellicht aanpassen. Bespaart kosten en tijd. Verder prachtig patroon.

29.06.2021 - 10:59