¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Lavender Touch Cardigan |
|
|
|
Chaqueta a ganchillo DROPS en “broomstick lace”, en “Nepal”. Talla: S – XXXL.
DROPS 158-38 |
|
INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO: Sustituir el primer p.a. en cada hilera con 3 cad. TIP PARA DISMINUCIÓN: Dism 1 p.a. trabajando 2 p.a. juntos de la manera sig: Hacer 1 p.a. en el primer pt pero no hacer la última lazada, hacer 1 p.a. en el pt sig, pero en la última lazada, extraer el hilo a través de todos los 3 bucles en la ag. TIP PARA AUMENTO: Aum haciendo 2 p.a. en 1 p.a. PATRÓN 1: Hacer 1 p.a. en la hebra posterior de cada p.a. en cada hilera por el LD, y en la hebra delantera de cada p.a. en cada hilera por el LR. BROOMSTICK LACE: HILERA 1 (= LR): Deslizar la primera cad en la ag tamaño 20 mm, * levantar 1 pt en la ag de ganchillo tamaño 5 mm a través del bucle delantero del pt sig y deslizar el pt flojamente para la ag tamaño 20 mm *, repetir de *a* en toda la hilera. Si fuese necesario, usar 2 ag tamaño 20 mm. Todos los pts en la hilera están ahora colocados flojamente en la ag tamaño 20 mm. HILERA 2 (= LD): * Insertar la ag de ganchillo a través de los primeros 5 pts en la ag, hacer 1 p.bjs (este “amarra” los 5 pts juntos), dejar caer los pts fuera de la ag y hacer 1 cad, 5 p.b. a través de los 5 pts, hacer 1 cad *, repetir de *a* hasta que resten 5 pts en la ag, insertar la ag de ganchillo a través de los 5 pts en la ag, hacer 1 p.bjs (este “amarra” los 5 pts juntos), hacer 1 cad, dejar caer los pts fuera de la ag y hacer 5 p.b. a través de los 5 pts. HILERA 3 (= LR): 3 cad – ver INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO arriba, 1 p.a. en el bucle delantero de cada p.b. de la hilera anterior (es decir, no trabajar en las cad y p.bjs de la hilera anterior). HILERA 4 (= LD): 1 p.a. en el bucle posterior de cada p.a. de la hilera anterior. Repetir hileras 1-4. ---------------------------------------------------- CUERPO: Trabajado de ida y vuelta a partir del centro del frente. Mon 203-212-235-250-277-296 cad (incluye 3 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 5 mm con Nepal. Hacer la hilera sig de la manera sig: 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag, después hacer 1 p.a. en cada una de las 1-4-3-0-3-4 cad sig, * saltar 1 cad, 1 p.a. en cada una de las 5 cad sig *, repetir de *a* en toda la hilera = 167-175-194-206-229-245 p.a. (las primeras 3 cad = 1 p.a.) LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TRABAJO! Insertar 1 marcapuntos después de 48-50-56-59-66-70 p.a. a partir de cada lado (= 71-75-82-88-97-105 p.a. entre los marcapuntos en la pieza de la espalda). Después trabajar el PATRÓN 1 – ver explicación arriba. Después de haber hecho 6 hileras, trabajar el patrón 1 sobre los 10 pts más externos en cada lado de la pieza y p.a. a través de ambos bucles del pt sobre los pts restantes. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! Trabajar los 10 pts más externos en cada lado de la pieza en el patrón 1 hasta el fin. Cuando la pieza mida aprox 13 cm, dism 1 p.a. en cada lado de ambos marcapuntos (= 4 pts dism) – LEER TIP PARA DISMINUCIÓN! Repetir las dism a cada 13-7-6-4-3½-2½ cm 2-4-5-8-10-14 veces más. Después de todas las dism, restan 155-155-170-170-185-185 p.a. en la hilera, es decir, ahora hay 45-45-50-50-55-55 p.a. en cada pieza del frente y 65-65-70-70-75-75 p.a. en la pieza de la espalda. Hacer p.a. hasta que la pieza mida aprox 42-45-47-50-51-53 cm, ajustar para que la hilera sig sea por el LR. Después trabajar BROOMSTICK LACE – ver explicación arriba, sobre todos los pts. Cuando la pieza mida 51-54-56-59-60-62 cm, ajustar para que la hilera sig sea la 4ª hilera (= LD) en broomstick lace, terminar cada pieza del frente y la pieza de la espalda por separado. FRENTE DERECHO: Trabajar broomstick lace como antes hasta que resten 5 p.a. antes del marcapuntos = 40-40-45-45-50-50 p.a. (los 5 p.a. = sisa). Continuar con broomstick lace como antes sobre estos pts. Trabajar hasta que la pieza mida 71-74-77-80-83-85 cm, ajustar para terminar con la 3ª o 4ª hilera en broomstick lace. Los 20-20-22-22-24-24 pts más externos del lado de la sisa = hombro, estos pts no se trabajan más. Después trabajar el patrón 1 sobre los 20-20-23-23-26-26 pts del lado del centro del frente (= cuello). Trabajar 4 o 5 hileras, ajustar para que la hilera sig sea por el LD. Después trabajar vueltas cortas a partir del centro del frente de la manera sig: 1 p.a. en cada uno de los primeros 12-12-15-15-18-18 p.a., * 1 p.m.a. en el p.a. sig, 1 p.b. en el p.a. sig y 1 p.bjs en el p.a. sig, virar la pieza con 1 cad. Saltar el p.bjs y hacer 1 p.bjs en el p.b., 1 p.b. en el p.m.a., 1 p.m.a. en el primer p.a. y p.a. el resto de la hilera *. Virar y hacer 1 p.a. en cada uno de los primeros 8-8-11-11-14-14 p.a., después repetir en la misma hilera a partir de *a* 1 vez más. Cortar el hilo. FRENTE IZQUIERDO: Trabajar como la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso. Comenzar las vueltas cortas por el LR. ESPALDA: Trabajar broomstick lace como antes sobre los 55-55-60-60-65-65 p.a. centrales (los 5 p.a. en cada lado = sisas). Cuando la pieza mida 69-72-75-78-81-83 cm, ajustar para que la hilera sig sea la 3ª o 4ª hilera en broomstick lace, hacer 1 hilera de p.a. sobre los 20-20-22-22-24-24 p.a. más externos en cada lado (los 15-15-16-16-17-17 p.a. centrales = escote). Cortar y asegurar el hilo. MANGA: Trabajada de ida y vuelta y unida con una costura después. Mon 44-44-44-50-50-50 cad (incluye 3 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 5 mm con Nepal. Virar y hacer 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag. Continuar con 1 p.a. en cada una de las 4 cad sig, * saltar 1 cad, 1 p.a. en cada una de las 5 cad sig *, repetir de *a* en toda la hilera = 35-35-35-40-40-40 p.a. Después trabajar el patrón 1. Después de haber hecho 6 hileras de esta manera (la pieza mide aprox 8 cm) y que la última hilera sea por el LD, trabajar broomstick lace hasta el fin. Cuando la pieza mida 10 cm, ajustar para que la hilera sig sea la 3ª hilera en broomstick lace, aum 2 p.a. distribuidos equitativamente en la 3ª hilera en broomstick lace – leer TIP PARA AUMENTO arriba. Después aum 3 p.a. distribuidos equitativamente en la hilera sig = 40-40-40-45-45-45 p.a. * Trabajar 1 repetición de broomstick lace verticalmente. Trabajar la 1ª-2ª hilera de broomstick lace, después aum 2 p.a. distribuidos equitativamente en la 3ª hilera en broomstick lace. Después aum 3 p.a. distribuidos equitativamente en la hilera sig = 5 p.a. aum *, repetir de *a* 2-2-3-2-3-3 veces más verticalmente = 55-55-60-60-65-65 p.a. Trabajar broomstick lace hasta que la pieza mida 55-56-55-56-56-57 cm verticalmente, ajustar para terminar con la 3ª o 4ª hilera. Cortar y asegurar el hilo. Trabajar la otra manga de la misma manera. BOLSILLO: Mon 32 cad (incluye 3 cad para virar) en ag de ganchillo tamaño 5 mm con Nepal. Trabajar la hilera sig de la manera sig: 1 p.a. en la 4ª cad a partir de la ag, después hacer 1 p.a. en cada una de las 4 cad sig, * saltar 1 cad, 1 p.a. en cada una de las 5 cad sig *, repetir de *a* en toda la hilera = 25 p.a. (las primeras 3 cad = 1 p.a.). Después trabajar el patrón 1 hasta que la pieza mida 12 cm, ajustar para que la última hilera sea por el LD. Trabajar la 1ª y la 2ª hilera en broomstick lace (= 5 repeticiones). Cortar y asegurar el hilo. Trabajar el otro bolsillo de la misma manera. ENSAMBLAJE: Hacer la costura de los hombros. Unir el cuello con una costura al centro de la parte de atrás, orilla con orilla, y después coser el cuello a la línea del escote en la pieza de la espalda. Unir las mangas con una costura orilla con orilla. NOTA: Solo coser en las hileras de p.a. de la manga. Coser las mangas al cuerpo. NOTA: Solo coser las mangas a las hileras de p.a. en el cuerpo. Coser los bolsillos en las piezas del frente. Coser los botones distribuidos equitativamente en dirección hacia abajo del borde izquierdo – el botón superior debe quedar colocado 1 cm a partir del broomstick lace. Abotonar a través de los p.a. en el borde derecho. |
|
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (21)
Anneke wrote:
Hallo, Dank u wel voor jullie geduldige uitleg! Ik zie nu (eindelijk) hoe ik het werk in elkaar moet naaien. Geweldig, die ondersteuning na verkoop. Merci!
14.01.2024 - 18:20Anneke wrote:
Hallo, Excuses, maar ik begrijp echt niet wat hiermee bedoeld wordt: "De bovenkant van de laatste toer van het rechter voorpand wordt tegen de bovenkant van de laatste toer van het rechter voorpand genaaid. Deze naad komt midden achter en dan wordt de kraag tegen de halslijn op het achterpand genaaid." Ik heb allerlei geprobeerd, maar ik zie het echt niet. Kan u het eventueel in andere bewoordingen uitleggen. Vriendelijke groet.
12.01.2024 - 02:07DROPS Design answered:
Dag Anneke,
Aan de voorpanden heb je op een gegeven moment niet meer over de schoudersteken gehaakt, maar alleen over de steken aan de kant van midden voor. De laatste toer hiervan komt tegen de laatste toer van het andere voorpand. Dus de kopse kant wordt tegen de kopse kant van het andere voorpand genaaid. Daarna wordt de halslijn tegen het achterpand genaaid, waarbij de naad van de kopse kanten tegen midden achter komt.
14.01.2024 - 13:19Anneke wrote:
Hallo, Betreffende mijn vraag over model nr ne-152 en uw antwoord, Comment 18: ik heb geen twee flapjes op het rugpand. Volgens het patroon dat ik volgde zitten die flapjes aan de voorkant, meer bepaald 1 aan het linker- en 1 aan het rechtervoorpand. Als ik een foto kon toevoegen zou het misschien duidelijker zijn. Of kan u mij zo helpen om dit op te lossen? Fijn nieuwjaar! Anneke
31.12.2023 - 15:59DROPS Design answered:
Dag Anneke,
Bij het voorpand heb je op een gegeven moment niet meer over de buitenste 20 tot 24 st (afhankelijk van je maat) gehaakt, maar alleen over de steken midden voor, voor de kraag. Dat laatste stukje bedoel ik het 'flapje' mee. De bovenkant van de laatste toer van het rechter voorpand wordt tegen de bovenkant van de laatste toer van het rechter voorpand genaaid. Deze naad komt midden achter en dan wordt de kraag tegen de halslijn op het achterpand genaaid.
01.01.2024 - 13:10Anneke Nelissen wrote:
Hallo, ik heb model nr ne-152 gehaakt. Bij de afwerking begrijp ik niet wat bedoeld wordt met:"naai de kraag samen middenachter, met de zijkanten tegen elkaar en naai dan de kraag langs de hals op het achterpand. Is hier ergens een instructievideo van te vinden? Vriendelijke groet, Anneke
28.12.2023 - 03:24DROPS Design answered:
Dag Anneke,
Als het goed is heb je 2 'flapjes' aan de achterkant voor de kraag. Deze naai je met de korte kanten tegen elkaar, zodat je een naad hebt, precies midden achter in de hals. Daarna naai je de kraag langs de halslijn, dus tegen het pand.
30.12.2023 - 18:00Lorena wrote:
Me podrian explicar a que se refiere donde dice: después hacer 1 p.a. en cada una de las 1-4-3-0-3-4 cad sig, ¿1-4-3-0-3-4?
26.08.2020 - 00:12DROPS Design answered:
Hola Lorena. Los patrones de DROPS están preparados para varias tallas. Cuando hay en las explicaciones varios números se trabaja como sigue: el primer número es para la talla más pequeña, el siguiente número para la siguiente talla, etc. Cuando solo hay número, eso significa que es igual para todas las tallas.
30.08.2020 - 20:08Anna Hayward wrote:
I love Drops Designs, but I cannot seem to make sense of your sizing. I recently made this cardigan for my mother, who is a UK size 20. I made it XL but its a little too small. It seems from the measurements that the largest size for this cardigan correlates to a UK size 16 (which isn\'t that large). Should I use a larger hook?
17.09.2018 - 18:41DROPS Design answered:
Dear Anna, the sizing always depends on the style of the piece, the used yarn, etc. Please always refer to the given measurements for each size and see the drawing at the bottom of the page as well. Always make a trial swatch and adjust your needle accordingly. If the piece you made is too small, you should use a biffer hook / needle. Happy Crafting.
18.09.2018 - 04:42Helen Kaiser wrote:
Do you happen to have a picture of the collar? I am having problems trying to figure out how to attach. I LOVE these patterns I have another in progress and a few more I am going to make :)
01.01.2018 - 18:33DROPS Design answered:
Dear Mrs Kaiser, there is no picture from the collar, just work as explained, ie short rows to give the collar the correct shape (it will be longer towards mid front and shorter towards shoulder). Happy crocheting!
02.01.2018 - 11:31Nathalie Marchand wrote:
Bonjour, je suis rendue à assembler mon cardigan, mais en lisant les indiquations je vois qu'on m'indique d' assembler le col, mais je n'ai pas les indiquations pour le faire??? pouvez-vous m'aider? Merci à l'avance et merci pour vos patrons superbes
28.11.2016 - 23:02DROPS Design answered:
Bonjour Mme Marchand, cousez le dernier rang des 2 parties du col (devant droit et devant gauche) entre elles puis cousez le col le long de l'encolure dos (la couture des 2 moitiés de col doit arriver approx. au milieu de l'encolure dos). Bon assemblage!
29.11.2016 - 09:15Andrea Stein wrote:
Finde diese Broomstick Lace Muster wunderschön. Gibt es noch mehr Modelle ausser 158-38, bzw. 158-39, damit?
03.09.2016 - 12:31DROPS Design answered:
Liebe Frau Stein, wir haben auch einen Set mit Mütze, Kragenschal und Fäustlinge - siehe 158-13 und 158-14. Viel Spass!
05.09.2016 - 08:52Amanda wrote:
I am having so much trouble reading drops patterns can anyone help me to understand better just love all patterns thankyou
04.08.2016 - 02:16DROPS Design answered:
Dear Amanda, you are welcome to ask your question here or to contact your DROPS store for any further personnal assistance even per mail or telephone. Happy crocheting!
04.08.2016 - 10:32