DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Honeymoon

Poncho de punto DROPS con patrón de calados en “BabyAlpaca Silk” o “Lace”. Talla: S – XXXL.

DROPS 146-4
Diseño DROPS: Patrón No. la-012
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------------
Talla: S/M/L – XL/XXL/XXXL
Medidas del pecho: 80 a 96 cm – 106 a 130 cm
Medidas:
Circunferencia en la parte de arriba: 58-96 cm
Longitud a partir de la orilla de montaje hasta la orilla inferior al centro del frente:
Aprox 57-52 cm (es más corto en la talla más grande debido al escote más profundo).

Materiales: DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
450-450 g color No. 0100, blanco hueso
O usar:
Materiales: DROPS LACE de Garnstudio
200-200 g color No. 0100, blanco hueso

AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 3.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 23 pts x 30 hileras = 10 x 10 cm. Leer TENSIÓN DEL TEJIDO abajo.

2 metros de listón de seda blanco de 10 mm de ancho.

TENSIÓN DEL TEJIDO:
Esta prenda será mojada y hormada/estirada a sus dimensiones finales, de manera que la tensión del tejido no es tan importante. Pero, para tener una idea de si se está tejiendo muy flojo/apretado, tejer una muestra en ag tamaño 3.5 mm en pt jersey para obtener aprox 23 pts x 30 hileras = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag);
Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco = 2 hileras tejidas de derecho.

PT MUSGO (en redondo en ag circular):
1 surco = * 1 vta de derecho y 1 vta de revés *, repetir de *a*.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.6. Los diagramas muestran todas las hileras en el patrón vistas por el LD. Ver la flecha que corresponda a su talla en el Diagrama A.2.
------------------------------------------------------

PONCHO:
La pieza es tejida de arriba para abajo, primero de ida y vuelta en ag circular y, después, en redondo. Esto se hace para crear una abertura al centro del frente.
Mon 156-220 pts en ag circular tamaño 3.5 mm (40 cm) con BabyAlpaca Silk o Lace. Tejer 2 surcos en PT MUSGO – ver explicación arriba. Después tejer de la manera sig: A.1 (= 17 pts), * A.2 (= 5-21 pts), A.3 (= 34 pts) *, repetir de *a* 3 veces en total, A.2 (= 5-21 pts), A.4 (= 17 pts). Continuar este patrón de ida y vuelta hasta que 2 repeticiones de A.1/A.4 han sido tejidas verticalmente, terminar cuando resten 17 pts en la ag. Este es ahora el inicio de la vta. Ahora continuar tejiendo en redondo sobre todos los pts, continuar con A.3 sobre A.1/A.4. Continuar este patrón hacia arriba, cambiar a una ag circular más larga cuando sea necesario. Después de haber tejido A.2 1 vez verticalmente, se tienen 348 pts en la ag en ambas tallas. Después tejer de la manera sig: * A.3, A.5 A, A.5 B 2 veces, A.5 C *, repetir de *a* 4 veces en total. Por cada vez que A.5 ha sido tejido 1 vez verticalmente, se tiene 1 A.5 B más entre cada A.5 A y A.5 C.

Continuar este patrón hasta que un total de 9-8 repeticiones de A.3 y 8-8 repeticiones de A.5 han sido tejidas verticalmente = 732 pts en la ag en ambas tallas. Tejer 1 vta de derecho sobre todos los pts, sobre todos los A.5 dism 9 pts distribuidos equitativamente (= 140 pts restantes sobre cada A.5, 696 pts en total.)
Después tejer de la manera sig: * A.6 2 veces, continuar con los primeros 2 pts en A.5 A, tejer A.6 8 veces, tejer los últimos 2 pts en A.5 C *, repetir de *a* 4 veces en total.

Continuar de esta manera hasta que A.6 ha sido tejido 1 vez verticalmente – tejer de derecho los pts aum en A.5 = 1072 pts. Rem flojamente.

HORMADO:
Si el poncho es tejido en Lace, necesita ser hormado para obtener las medidas correctas y la forma. Si es tejido en BabyAlpaca Silk, estirarlo ligeramente o humedecerlo con vapor. Colocar el poncho en agua tibia hasta que esté empapado. Comprimir suavemente para retirar el agua – sin retorcer el poncho – después enrollar el poncho en una toalla y comprimir para retirar más agua – el poncho ahora solamente estará húmedo. Colocar el poncho en una alfombra o colchoneta – estirarlo cuidadosamente a la medida, en un bonito círculo, y sujetarlo con alfileres. Dejar secar. Repetir el procedimiento cuando el poncho ha sido lavado

Pasar un listón de seda de arriba para abajo en los surcos del escote del poncho y atar con un lazo.

Diagrama

symbols = derecho por el LD, revés por el LR
symbols = revés por el LD, derecho por el LR
symbols = tejer 2 pjd
symbols = deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima
symbols = deslizar 1 pt de derecho, tejer 2 pjd, pasar el pt desl por encima
symbols = 1 HEB (lazada) entre 2 pts
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 146-4

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (138)

country flag Karima wrote:

Als beginnende breister wil ik deze poncho graag maken, maar dan zonder split. Hoe pas ik het patroon daarop aan?

03.05.2022 - 18:47

DROPS Design answered:

Dag Karima,

Om geen split te maken brei je in plaats van heen en weer, direct vanaf het begin in de rondte en maak je het voorpand net zoals het achterpand. Dus in plaats van A.1 aan elke kant van het voorpand, brei je daar A.3, net als op het achterpand.

04.05.2022 - 09:12

country flag Людмила wrote:

Перевод

04.09.2021 - 12:05

country flag Lebigot wrote:

Bonjour, j'ai l'impression qu'il manque des jetés aux rangs 15, 17 et 19 sinon il n'y a plus le bon nombre de mailles? Je suppose qu'il faut faire des jetés avant et après les 3 mailles envers? J'ai oublié de préciser qu'il s'agit des rangs du diagramme A6!Merci!

14.03.2021 - 13:18

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lebigot, aux rangs 13, 15, 17 et 19, il faut faire les 2 jetés de chaque côté de la maille centrale, autrement dit, vous avez au milieu du rang 13 de A.6: (1 diminution, 1 jeté, 1 m env, 1 jeté, 1 diminution) - répétez ces jetés ainsi aux rangs 15, 17 et 19, avant et après la maille centrale. Bon tricot!

15.03.2021 - 08:46

country flag Lebigot wrote:

Bonjour, je suis vraiment désolée de vous déranger encore mais même si je coupe mon fil et que je retourne mon tricote sur l'endroit, les 17 dernières mailles sont sur la droite et non sur la gauche donc ça ne va encore pas...Peut être qu'il ne faut pas faire le dernier rang envers et rester sur l'endroit pour commencer à tricoter en rond? Je ne sais plus trop quoi faire et ça m'ennuie de laisser tomber ce modèle qui a l'air très beau. Merci.

01.02.2021 - 19:24

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lebigot, terminez les diagrammes A.1 et A.4 par un rang sur l'envers, tournez l'ouvrage et glissez les 17 premières mailles vu sur l'endroit (= A.1), sur l'aiguille gauche (juste avant les 17 dernières mailles du rang = A.4), vous avez maintenant A.1 et A.4 côte à côte, et vous pouvez tricoter A.3 au-dessus de ces 34 mailles. Les tours commencent maintenant par A.3 et les autres mailles se tricotent comme avant. Bon tricot!

02.02.2021 - 09:52

country flag Lebigot wrote:

Bonjour, Vous dites que je dois tricoter mon dernier rang sur l'endroit or mon dernier rang (Rang32) est sur l'envers par sur l'endroit or si je veux tricoter le début de A3 sur ces 17 dernières mailles, elles seront toutes contrariées...donc ça n'ira pas. Est-ce que le dernier rang doit être alors le rang 31 sur l'endroit mais du coup les 17 dernières mailles sont celles de A4 et non celles de A1? Je suis désolée de vous déranger encore!

30.01.2021 - 19:27

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lebigot, on aura effectivement une petite différence, pour l'éviter, coupez le fil après les diagrammes A.1/A.4 (en fin de rang sur l'envers), et commencez A.3 sur l'endroit sur les 17 dernières mailles du rang + les 17 premières. Bon tricot!

01.02.2021 - 09:02

country flag Lebigot wrote:

Bonjour, J'ai tricoté en aller et retour et je suis arrivée aux 17 mailles et donc le moment où il faut tricoter en rond. Je ne sais pas si je dois retourner mon tricot et repartir dans l'autre sens où alors continuer à tricoter ces 17 mailles et si oui comment je les tricote? Merci!

29.01.2021 - 11:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lebigot, tricotez votre rang sur l'endroit jusqu'à ce qu'il reste les 17 dernières mailles, placez un marqueur, tricotez maintenant les 17 mailes suivantes + les 17 mailles de la fin des rangs précédent à suivre, comme indiqué dans A.3 (= 34 mailles). Et continuez en rond comme avant. Bon tricot!

29.01.2021 - 14:35

country flag Lebigot wrote:

Bonjour, je suis au tout début de ce modèle, après les 4 rangs endroits j'ai tricoté A1 puis *A2-A3* et enfin A2 puis A4 sur l'endroit. Pour le rang envers je ne sais pas si je dois faire A1 puis *A2-A3* et enfin A2 puis A4 ou alors l'inverse A4 puis A2 puis *A2-A3* et enfin A1. Merci!

18.01.2021 - 23:15

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lebigot, sur l'envers, lisez dans l'autre sens pour que les diagrammes s'alignent correctement, autrement dit, tricotez (en lisant les diagrammes cette fois de gauche à droite): A.4, puis A.2, puis (A.3, A.2), et terminez par A.1. Retrouvez ici plus d'infos sur les diagrammes. Bon tricot!

19.01.2021 - 07:24

country flag Anna wrote:

Hej, 6 rapporter av A3 och 8 av A5 blir det i storlek XXL

29.11.2020 - 02:27

country flag Anna wrote:

DROPS Design 28.10.2020 kl. 13:19: Hej Anna, du starter tidligere med A.3, for du starter først A.5 når du er færdig med A.2. God fornøjelse! I storlek XXL är A2 32 varv och 2 rapporter av A1/A4 är 32 varv = man börjar både A3 och A5 på varv 1 när man börjar sticka A5. Vilket innebär att jag inte kan göra 8 rapporter av både A3 och A5... 8 rapporter av A3 är 128 varv, 8 rapporter av A5 är 96 varv.... detta går inte ihop för mig.

28.10.2020 - 16:23

DROPS Design answered:

Hej Anna, det kan jeg godt se... vi kan rette antal rapporter... hvor mange rapporter har du strikket i A.3 og A.5 når du har 732 masker på pinden?

29.10.2020 - 09:51

country flag Anna wrote:

Hej, När jag stickat A1/A4 två gånger på höjden i den stora storleken så har jag också stickat klart A2 på höjden. När jag då börjar A3 och A5 så börjar jag båda på varv 1 vilket innebär att jag har 4 varv kvar av A3 när jag stickat A5 en gång på höjden. Hur får ni då ihop att man ska sticka båda 8 gånger? Måste väl bli fler gånger av A5 om jag ska kunna sticka 8 omgångar av A3 på höjden?

25.10.2020 - 10:22

DROPS Design answered:

Hej Anna, du starter tidligere med A.3, for du starter først A.5 når du er færdig med A.2. God fornøjelse!

28.10.2020 - 13:19