¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Rita GERUM wrote:
Bonjour, concernant le modèle 147-38, pourriez vous me dire comment assembler les manches dos devant, je n'y arrive pas
11.03.2024 - 16:38DROPS Design answered:
Bonjour Mme Gerum, cette vidéo montre comment assembler 2 pièces crochetées, elle pourra fort probablement vous aider. Bon assemblage!
12.03.2024 - 07:15Kia wrote:
Jeg hækler I str medium. Og forstår ikke hvordan jeg skal læse denne del af opskriften. FØRSTE FORSTK: Hækl st frem og tilbage over de første 50-53-57-62-68-75 st på rækken. Samtidig lukkes der af mod ærmegabet på hver RÆKKE: 2 st 0-0-1-2-3-5 gange og 1 st 1-2-2-3-5-6 gange – SE LUKKETIPS = 49-51-53-55-57-59 st tilbage. Kan I uddybe hvordan jeg skal lukke af?
08.02.2022 - 19:33DROPS Design answered:
FØRSTE FORSTK: Hækl st frem og tilbage over de første 53 st på rækken. Samtidig lukkes der af mod ærmegabet på hver RÆKKE: 2 st 0 gange og 1 st 2 gange – SE LUKKETIPS =51 st tilbage. Det vil sige at du hækler 1 km over først m på rækken (mod ærmegabet) hækler pinden ud, vender og hækler til du har 1 maske tilbage, vend arbejdet (nu har du lukket 2 masker af) God fornøjelse!
09.02.2022 - 12:22Kristina McKinney wrote:
I can’t figure out how to attach the sleeves and attach the front and back. Do you have a video or pictorial of attaching everything together?
17.02.2021 - 22:55DROPS Design answered:
Dear Mrs McKinney, you can first pin the sleeve around the armhole, then sew the outermost loop/the front loop of the stitches on last row together with the outermost loop of stitches along armhole. Happy assembly!
18.02.2021 - 09:25Kristina McKinney wrote:
I’m working on the front piece. I’m starting the neck decrease and I’ve done the 15 decrease 1 time but I don’t know what to do next. 3dc 1 time, 2dc 2 times ect.
16.09.2020 - 03:12DROPS Design answered:
Dear Mrs McKinney, this video shows how to decrease stitches at the beginning of a row/at the end of the row. At the end of a row you will turn when 3 dc / 2 dc remains, at the beg of a row you will work slip stitches over the first 3 dc/2 dc (depending on which front piece you are now working on). These decreases should be worked on every row, either at the end or at the beg of the row. Happy crocheting!
16.09.2020 - 08:59Kristina McKinney wrote:
I am starting the 1st front piece. I don’t understand when the decrease starts . And why 2 dc 3 times and 1 dc 5 times.
10.09.2020 - 00:48DROPS Design answered:
Dear McKinney, this video shows how to decrease at the beginning or at the end of a row, you have here to decrease for armhole at the beg of a RS row + at the end of a WS row (= left front piece) or at the end of a WS row + at the beg of a RS row (= right front piece). Happy crocheting!
10.09.2020 - 09:47Audrey wrote:
Bonjour, si je comprends bien, après le 1er rang de ms l'ouvrage devrait mesurer 86CM (2x43) pour une taille S, est-ce exact? Mon échantillon mesure bien 10X10 pour le nmbre de B et de rang indiqué pourtant après mon rang de ms il est bcp plus long, il mesure 170cm au lieu des 134 prévus pour la plus grande taille, comment cela se fait-il? il n'ai quand me pas possible que ma tension soit aussi relachée entre l'échantillon et l'ouvrage !?
02.05.2019 - 16:14DROPS Design answered:
Bonjour Audrey, avez-vous bien vos 317 ms? (on monte davantage de mailles en l'air que de mailles serrées pour éviter que le 1er rang ne soit trop serré), si l'échantillon est juste avec 317 ms vous devez avoir environ 138 cm (y compris les bordures des devants non comprises dans les 134 cm) - et 39 fois A.1 (=3.5 cm) = 136.5 + les mailles des bords. Bon crochet!
03.05.2019 - 08:34Asma wrote:
Hi ... i am not speaking english well but i will try to write to you what i want . i cant find the suitable words , i want the pattron for this chaket like a picture not writing if that is possible . iam so greatful for you . thanks .
01.06.2016 - 11:55DROPS Design answered:
Dear Asma, this pattern is only available with a written pattern, for any further personnal assistance, you can contact your DROPS Store (choose your country in the list). Happy crocheting!
01.06.2016 - 12:12Anneke Nijhof wrote:
Kunnen jullie aangeven hoe groot/klein x, xl, xxl of xxxl is? Ik kan wel met een bepaalde maat beginnen, maar dan zul je zien dat die net niet goed is. Voorts vind ik het jammer dat de breipatronen meestal met een rondbreinaald moet worden gebreid. Ik kan daar absoluut niet mee over weg. Is het niet mogelijk ook de mogelijkheid te bieden om voor- achter- en/of mouwen gewoon met twee naalden te breien? Met vriendelijke groet, Anneke
16.01.2016 - 19:26DROPS Design answered:
Hoi Anneke. Kijk onderaan het patroon, hier vind je alle afmetingen in cm. Kijk hier voor meer informatie over het aanpassen van een breipatroon van rondbreinaalden naar rechte naalden
19.01.2016 - 15:12Mariette De Brouwer wrote:
Ben begonnen te haken in mijn maat (xl) maar na drie toeren leek het me wel erg wijd. Zou moeten zijn 110 cm maar is 140!! Het ptoeflapje klopte wel, en ik gebruik het garen safran. Ik heb de steken ook goed nageteld. Wat doe ik fout?
08.01.2016 - 11:58DROPS Design answered:
Hoi Mariette. Met 261 v op de toer zou je werk ca. 113 cm met de juiste stekenverhouding, en 1 herhaling van A.1B moet ongeveer 3.5 cm breed zijn. Je hebt 30 herhalingen van A.1B = 105 cm - en met de randen erbij (en A en C) kom je ook op ongeveer 110-112 cm. Met de rand erbij aan het eind, zou ik zeggen dat 110 wel klopt en met 140 haak je veel te los = de stekenverhouding klopt niet meer.
13.01.2016 - 15:54
Peach blossom |
||||||||||
|
|
|||||||||
Cardigan en ganchillo DROPS con patrón de calados y volante en la parte de abajo, en “Safran”. Talla: S - XXXL.
DROPS 147-38 |
||||||||||
INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO: Sustituir el primer p.a. en cada hilera con 3 cad. PATRÓN: Ver diagrama A.1. TIP PARA DISMINUCIÓN: Dism al inicio de la hilera de la manera sig: Hacer p.bjs sobre el número de p.a. a ser dism. Dism al final de la hilera de la manera sig: Cuando tenga restante el número de p.a. a ser dism, virar. ------------------------------------------------------ CARDIGAN: Trabajado de abajo para arriba, de ida y vuelta a partir del centro del frente. LEER INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO! Mon 246-265-284-313-342-380 cad en ag de ganchillo tamaño 3 mm con Safran. Continuar con 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la ag, después 1 p.b. en cada una de las 4-5-6-5-4-6 cad sig, * saltar 1 cad, 1 p.b. en cada una de las 5 cad sig *, repetir de *a* en toda la hilera = 205-221-237-261-285-317 p.b. Continuar el diagrama A.1 de la manera sig: 3 cad (= 1er p.a. sobre el primer p.b.), 1 p.a. en el p.b. sig, diagrama “a” sobre los primeros 9 p.b., diagrama “b” hasta que resten 10 p.b., diagrama “c” sobre los primeros 8 p.b., después 1 p.a. en cada uno de los últimos 2 p.b. (= 25-27-29-32-35-39 repeticiones en la hilera). Repetir las 4 hileras de A.1 hacia arriba hasta que la pieza mida aprox 32-32-32-36-36-36 cm – terminar después de la 4ª hilera en el diagrama. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE LA MUESTRA! En la hilera sig, hacer p.a. como se muestra en la 5ª hilera en el diagrama, es decir, de la manera sig: 1 p.a. en cada uno de los primeros 4 p.a., * 2 p.a. en el bucle de cad, 2 p.a. en el bucle de cad sig, 1 p.a. en cada uno de los 4 p.a. sig *, repetir de *a*, terminar con 2 p.a. en cada uno de los últimos 2 bucles de cad y 1 p.a. en cada uno de los últimos 4 p.a. = 204-220-236-260-284-316 p.a. Después terminar la pieza del frente y de la espalda por separado. PRIMERA PIEZA DEL FRENTE: Hacer p.a. de ida y vuelta sobre los primeros 50-53-57-62-68-75 p.a. de la hilera. Al mismo tiempo, dism del lado de la sisa, en cada hilera: 2 p.a. 0-0-1-2-3-5 veces y 1 p.a. 1-2-2-3-5-6 veces – VER TIP PARA DISMINUCIÓN = 49-51-53-55-57-59 p.a. restantes. Cuando la pieza mida 42-43-44-47-48-49 cm, empezar las dism del escote de la manera sig: Dism 13-13-14-14-15-15 p.a. 1 vez, 3 p.a. 1 vez, 2 p.a. 2 veces y 1 p.a. 3 veces = 26-28-29-31-32-34 p.a. restantes en la hilera. Cortar el hilo cuando la pieza mida aprox 52-53-54-59-60-61 cm. LA OTRA PIEZA DEL FRENTE: Trabajar como la primera pieza del frente, mas en sentido inverso. ESPALDA: Hacer p.a. de ida y vuelta sobre los 94-100-108-118-130-144 p.a. centrales (no trabajar sobre los 5-7-7-9-9-11 pts en cada lado = sisa). AL MISMO TIEMPO, dism del lado de la sisa, en cada lado, como lo hizo en la pieza del frente = 92-96-100-104-108-112 p.a. Cuando la pieza mida 50-51-52-57-58-59 cm, trabajar 1 hilera únicamente sobre los 28-30-31-33-34-36 p.a. más externos en un lado para el hombro, después trabajar 1 hilera más y, al mismo tiempo, dism 2 p.a. del lado del escote, trabajar el resto de la hilera = 26-28-29-31-32-34 p.a. en el hombro, cortar el hilo. La pieza mide aprox 52-53-54-59-60-61 cm. Trabajar de la misma manera en el otro hombro. VOLANTE EN LA PARTE DE ABAJO DEL CUERPO: Trabajar en la hilera de p.b. de la parte de abajo del cuerpo de la manera sig – empezar por el LR: HILERA 1: 1 p.b. en el primer p.b., * 3 cad, saltar 1 p.b., 1 p.b. en el p.b. sig *, repetir de *a* en toda la hilera. HILERA 2: Virar con 5 cad, 1 p.b. en el primer bucle de cad, * 4 cad, 1 p.b. en el bucle de cad sig *, repetir de *a* en toda la hilera. HILERA 3: Virar con 6 cad, 1 p.b. en el primer bucle de cad, * 6 cad, 1 p.b. en el bucle de cad sig *, repetir de *a* en toda la hilera. HILERA 4: Trabajar de la manera sig en cada bucle de cad: 2 p.b. + 1 picot (= 3 cad, 1 p.b. en la primera cad) + 2 p.b. Cortar y asegurar el hilo. MANGA: Trabajada de ida y vuelta y unida con una costura al final. Mon 68-68-78-78-78-87 cad en ag de ganchillo tamaño 3 mm con Safran. Virar y hacer 1 p.b. en la 2ª cad a partir de la ag, después hacer 1 p.b. en cada una de las 6-6-4-4-4-7 cad sig, * saltar 1 cad, 1 p.b. en cada una de las 5 cad sig *, repetir de *a* en toda la hilera = 57-57-65-65-65-73 p.b. Continuar trabajando el diagrama A.1 de la manera sig: Diagrama “a” sobre los primeros 9 p.b., diagrama “b” hasta que resten 8 p.b., después diagrama “c” (= 7-7-8-8-8-9 repeticiones en la hilera). Continuar de esta manera hasta que las 4 hileras en el diagrama A.1 han sido trabajadas un total de 3 veces verticalmente. La pieza mide aprox 12 cm. En la hilera sig, hacer p.a. como se muestra en la 5ª hilera del diagrama, es decir, de la manera sig: 1 p.a. en cada uno de los primeros 2 p.a., * 2 p.a. en el bucle de cad, 2 p.a. en el bucle de cad sig, 1 p.a. en cada uno de los 4 p.a. sig *, repetir de *a*, terminar con 2 p.a. en cada uno de los últimos 2 bucles de cad y 1 p.a. en cada uno de los últimos 2 p.a. = 56-56-64-64-64-72 p.a. Continuar con 1 p.a. en cada p.a. – AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 16 cm, aum 1 p.a. en cada lado haciendo 2 p.a. en el penúltimo p.a. de cada lado. Repetir los aum 9-12-11-13-16-15 veces más: TALLA S: A cada 4ª hilera, TALLA M + L: A cada 3ª hilera, TALLA XL: Alternadamente a cada 2 y cada 3ª hilera, TALLA XXL + XXXL: A cada 2 hileras = 76-82-88-92-98-104 p.a. Cuando la pieza mida 49-48-47-46-45-44 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a copete de manga más largo y a una mayor anchura de hombros), dism para el copete de la manga en cada hilera, en cada lado, de la manera sig: 3 p.a. 1 vez, 2 p.a. 5-6-8-9-10-11 veces y 3 p.a. 1 vez. La pieza ahora mide aprox 55 cm para todas las tallas, cortar el hilo. ORILLA EN LA PARTE DE ABAJO DE LA MANGA: Trabajar en la hilera de p.b. en la parte de abajo de la manga de la manera sig – empezar por el LR: HILERA 1: 1 p.b. en el primer p.b., * 5 cad, saltar 2 p.b., 1 p.b. en el p.b. sig *, repetir de *a* en toda la hilera – NOTA: Para tener el número exacto de pts para la hilera sig, saltar únicamente 1 p.b. en la última vez en las tallas S y M. En las tallas L y XL saltar 3 p.b. en la última vez. Virar la pieza. HILERA 2: Trabajar de la manera sig en cada bucle de cad: 2 p.b. + 1 picot (= 3 cad, 1 p.b. en la primera cad) + 2 p.b. Cortar y asegurar el hilo. TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros y las costuras de las mangas orilla con orilla, para evitar que se forme una costura abultada y coser las mangas al cuerpo. Trabajar hacia arriba a lo largo del borde derecho, alrededor del escote y descender a lo largo del borde izquierdo de la manera sig: 1 p.b. en el primer pt, * 3 cad, saltar aprox 1 cm, 1 p.b. en el pt sig *, repetir de *a*. Coser los botones en el borde izquierdo – el botón superior debe quedar a aprox 1 cm de la parte de arriba, el resto distribuidos equitativamente en dirección hacia abajo. Abotonar en los bucles de cad del borde derecho. |
||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Rsoleil wrote:
Bonjour, je viens de terminer le modèle DROPS 147-38 veste, j\'ai adoré faire ce modèle, juste un gros problème pour l\'assemblage des manches dos devant, je ne sais pas comment faire, j\'ai essayé toutes sortes d astuces mais n\'y suis pas arrivée, pourriez vous me dire comment ? Merci
11.03.2024 - 16:35