DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS Super Sale

Sweet Violette

Conjunto de vestido de punto y gorro en ganchillo para bebés y niños en DROPS BabyAlpaca Silk.

DROPS Baby 21-7
Diseño DROPS: Patrón No. BS-007-byb
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------
VESTIDO:
Talla: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Talla en cm: 56/62 – 68/74 – 80/86 (92 – 98/104)
Materiales: DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
Color No. 3250, rosado antiguo claro: 100-100-100 (150-150) g
Color No. 4088, brezo: 50-50-50 (50-50) g
Color No. 1760, gris/lila claro: 50-50-50 (50-50) g

O usar:
DROPS SAFRAN de Garnstudio
Color No. 57, malva: 100-150-150 (200-200) g
Color No. 58, amatista: 50-50-50 (50-50) g
Color No. 56, rosado polvo: 50-50-50 (50-50) g

AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 2.5 mm (60 cm para todas las tallas + 40 cm para las 2 tallas más pequeñas) – o el tamaño necesario para obtener 26 pts x 34 vtas en pt jersey = 10 x 10 cm.
AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 2.5 mm – para las orillas y flores.
BOTÓN DROPS MADREPERLA C/AGUJEROS, No. 521 (15 mm): 1 pieza para todas las tallas.
------------------------------------------------

GORRO:
Tamaño: 1/3 – 6/9 – 12/18 meses (2 – 3/4) años
Circunferencia de la cabeza en cm:
40/42 – 42/44 – 44/46 (48/50-50/52)
Altura: 15-16-17 (18-19) cm
Circunferencia: 44 – 44 – 46 (46-48) cm
Materiales: DROPS BABYALPACA SILK de Garnstudio
Color No. 4088, brezo: 50 g para todos los tamaños
Color No. 3250, rosado antiguo claro: 50 g para todos los tamaños

O usar:
DROPS SAFRAN de Garnstudio
Color No. 58, amatista: 50 g para todos los tamaños
Color No. 57, malva: 50 g para todos los tamaños

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 2.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 22 p.a. = 10 cm de ancho.
------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% Alpaca, 30% Seda
Descontinuado
reemplazar el hilo

DROPS Super Sale

¡AHORRA el 30% en 6 favoritos de algodón!
Válido hasta el 12.04.2024

Instrucciones del patrón

VESTIDO:
PATRÓN:
Ver diagramas M.1 – M.4.
TIP-1 PARA DISMINUCIÓN (aplica al cuerpo):
Dism 1 pt en cada lado del marcapuntos (MP) de la manera sig: Tejer hasta que resten 2 pts antes del MP, deslizar 1 pt de derecho, 1d, pasar el pt desl por encima, (MP), tejer juntos de derecho los 2 pts sig.
TIP-2 PARA DISMINUCIÓN (aplica a las sisas):
Dism 1 pt en cada lado de la manera sig: Tejer 4 pts en pt musgo, tejer los 2 pts sig juntos (tejer juntos de derecho si el pt sig es un pt revés, tejer juntos de revés si el pt sig es un pt derecho), tejer hasta que resten 6 pts, tejer los 2 pts sig juntos (tejer juntos de derecho si el pt anterior fue tejido de revés, tejer juntos de revés si el pt anterior fue tejido de derecho), 4 pts en pt musgo.
PT MUSGO (de ida y vuelta en la ag):
Todas las vtas de derecho.
PT ARROZ (de ida y vuelta en la ag):
1ª vuelta: * 1d, 1r *, repetir de *a*
2ª vuelta: derecho sobre revés y revés sobre derecho.
Repetir la 2ª vuelta.
OJAL: Rem para el ojal en el lado izquierdo de la pieza de la espalda, tejiendo juntos el 3º y 4º pt a partir del centro de la espalda, hacer 1 HEB (lazada).
------------------------------------------------------

CUERPO:
Tejido en redondo, en ag circular. Mon 144-164-180 (200-216) pts con BabyAlpaca Silk rosado antiguo claro o Safran malva en ag circular tamaño 2.5 mm. Tejer de derecho por aprox 2.5 cm, después tejer 1 vta de revés = orilla de doblez, medir la pieza desde aquí. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Tejer 2 vtas más de derecho e insertar un MP en cada lado (= 72-82-90 (100-108) pts entre los MP en la pieza del frente y espalda). Después tejer el diagrama M.1 1 vez verticalmente – Dism 0-2-0 (2-0) pts distribuidos equitativamente en la última vta (5ª vta en el diagrama M.1) = 144-162-180 (198-216) pts. Ahora tejer el diagrama M.2 1 vez verticalmente – Dism 0-2-4 (2-4) pts distribuidos equitativamente en la última vta (15ª vta en el diagrama M.2) = 144-160-176 (196-212) pts. Después tejer el diagrama M.3 1 vez verticalmente. Continuar en pt jersey con BabyAlpaca Silk rosado antiguo claro / Safran malva hasta que la pieza mida 9-9-10 (10-11) cm. Ahora dism 1 pt en cada lado de cada MP – Leer TIP-1 PARA DISMINUCIÓN arriba = 4 pts dism en la vta. Repetir las dism de esta manera cada 4-4-6 (6-6) vtas un total de 6-6-6 (7-7) veces = 120-136-152 (168-184) pts.
LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR.
Cuando la pieza mida 17-19-21 (23-25) cm (todas las dism ahora están terminadas), tejer los diagramas M.1, M.4, y después M.3 1 vez verticalmente. Después tejer de revés con BabyAlpaca Silk rosado antiguo claro / Safran malva hasta que la pieza mida 24-26-28 (30-32) cm. Ahora rem 4 pts en cada lado (es decir, 2 pts en cada lado de cada MP), ahora dividir la pieza y terminar cada parte por separado.

ESPALDA:

= 56-64-72 (80-88) pts. Tejer la vta sig (= LD) de la manera sig: Tejer 4 pts en pt musgo (= pts de orillo), dism 1 pt – Leer TIP-2 PARA DISMINUCIÓN arriba, tejer en pt arroz – Leer explicación arriba – hasta que resten 6 pts, dism 1 pt – Leer TIP-2 PARA DISMINUCIÓN arriba, terminar con 4 pts en pt musgo. Repetir las dism junto a los 4 pts en pt musgo en cada lado, en cada vta por el LD, de esta manera, un total de 3-3-3 (5-6) veces = 50-58-66 (70-76) pts.
Continuar con pt arroz (con 4 pts en pt musgo en cada lado hasta completar las medidas) hasta que la pieza mida 27-29-31 (34-37) cm. Ahora insertar un MP entre los 2 pts centrales, y dividir la pieza de la espalda en 2 partes por el LD, de la manera sig: Deslizar los pts hasta 2 pts antes del MP en el centro de la espalda en un gancho o seguro aux.

ESPALDA, LADO IZQUIERDO:
= 27-31-35 (37-40) pts en la ag (pts en el lado izquierdo + 2 pts en el lado derecho del MP en el centro de la espalda visto por el LD). Continuar en pt arroz y con 4 pts en pt musgo en cada lado sobre estos pts. Cuando la pieza mida 30-33-36 (39-42) cm, rem para el ojal – Leer OJAL arriba.
Cuando la pieza mida 31-34-37 (40-43) cm, rem por el LD los primeros 12-12-13 (14-15) pts para el escote. Después rem al inicio de cada vta por el LD, de la manera sig: 2 pts 1 vez, 1 pt 0-1-1 (1-1) vez = 13-16-19 (20-22) pts restantes en el hombro. Cuando la pieza mida 33-36-39 (42-45) cm, rem todos los pts con derecho sobre revés y revés sobre derecho.

ESPALDA, LADO DERECHO:
Deslizar los pts del gancho o seguro aux de regreso en la ag y levantar 4 pts detrás de los primeros 4 pts de lado del centro en el lado izquierdo de la pieza de la espalda = 27-31-35 (37-40) pts. Continuar tejiendo en pt arroz, con 4 pts en pt musgo en cada lado, como lo hizo en la pieza de la espalda, mas no rem para el ojal. Cuando la pieza mida 31-34-37 (40-43) cm, rem para el escote como lo hizo en el lado izquierdo de la espalda, mas en el lado opuesto. Rem cuando la pieza mida 33-36-39 (42-45) cm.

DELANTERO:
= 56-64-72 (80-88) pts. Continuar en pt arroz y rem para las sisas, como lo hizo en la pieza de la espalda. Cuando la pieza mida 27-30-33 (35-38) cm, rem los 12-12-14 (14-16) pts centrales para el escote y terminar cada parte por separado. Después rem en la vta sig a partir del escote, de la manera sig: Rem 2 pts 1 vez, 1 pt 4-5-5 (6-6) veces = 13-16-19 (20-22) pts restantes en el hombro. Rem cuando la pieza mida 33-36-39 (42-45) cm.

TERMINACIÓN: Hacer las costuras de los hombros y coser el botón en el lado derecho de la pieza de la espalda. Doblar la orilla inferior hacia adentro en la vta de revés y asegurar por el LR.

ORILLA EN GANCHILLO:
Con BabyAlpaca Silk brezo o Safran amatista en ag de ganchillo tamaño 2.5 mm, trabajar a lo largo de la línea del escote y abertura del cuello de la manera sig:
VUELTA 1: * 1 p.b., saltar aprox 0.5 cm *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b.
VUELTA 2: * 1 p.b. en los 2 p.b. sig, 3 cad *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b.. Cortar y asegurar el hilo.

FLORES:
Mon 4 cad con BabyAlpaca Silk brezo o Safran amatista y formar un anillo con 1 p.bjs en la 1ª cad. * Hacer 1 p.b. y 5 p.a. en el anillo de cad *, repetir de *a* un total de 3 veces y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. = 3 pétalos.
Hacer otra flor de la misma manera = 2 flores con 3 pétalos. Hacer otra flor más de la misma manera, mas repetir de *a* un total de 5 veces en vez de 3 veces = 5 pétalos. Coser las flores a la pieza del delantero.
------------------------------------------------------

GORRO:
INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO (aplica al gorro):
Todas las vueltas empiezan con 2 cad (NOTA: no cuentan como el primer p.a.), continuar con 1 p.a. en cada pt, terminar la vta con 1 p.bjs en el 1er p.a. al inicio de la vta.
CAMBIO DE COLOR:
Cambiar de color al final de la vta, de la manera sig: Hacer 1 p.bjs con el color nuevo en el 1er p.a. en la vta. Continuar hacia la vta sig con el color nuevo.
TIP PARA DISMINUCIÓN:
Hacer 1 p.a., mas no hacer la última lazada (= 2 pts en la ag), después hacer el p.a. sig, mas en la última lazada extraer el hilo a través de todos los pts en la ag = 1 pt dism.
------------------------------------------------------

GORRO:
Trabajado en redondo, de arriba hacia abajo. Mon 4 cad en ag de ganchillo tamaño 2.5 mm con BabyAlpaca Silk brezo o Safran amatista y formar un anillo con 1 p.bjs en la primera cad.
VUELTA 1: Hacer 2 cad, 12 p.a. en el anillo de cad. Leer INFORMACIÓN PARA LA ELABORACIÓN DEL TEJIDO arriba.
VUELTA 2: 2 p.a. en cada p.a. = 24 p.a.
VUELTA 3: * 1 p.a. en el p.a. sig, 2 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* en toda la vta = 36 p.a.
VUELTA 4: * 1 p.a. en los 2 p.a. sig, 2 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* en toda la vta = 48 p.a.
VUELTA 5: * 1 p.a. en los 3 p.a. sig, 2 p.a. en el p.a. sig *, repetir de *a* en toda la vta = 60 p.a.
Continuar aum 12 nuevos pts en la vta, de esta manera, haciendo 2 p.a. en el pt sig después de cada 4, 5, 6 pts, etc., hasta tener 108-108-120 (120-132) pts en la vta.
Continuar con 1 p.a. en cada pt hasta que la pieza mida 11-12-13 (14-15) cm (o el largo deseado). Después dism 12 pts distribuidos equitativamente en la vta – Leer TIP PARA DISMINUCIÓN arriba = 96-96-108 (108-120) pts, y ahora cambiar a BabyAlpaca Silk rosado antiguo claro o Safran malva – Leer CAMBIO DE COLOR arriba. Continuar con 1 p.a. en cada pt hasta que la pieza mida 15-16-17 (18-19) cm, y cambiar a BabyAlpaca Silk brezo o Safran amatista después de la última vta. Trabajar 1 vta con 1 p.b. en cada p.a.. Trabajar la vta sig de la manera sig: * 1 p.b. en los 2 p.b. sig, 3 cad *, repetir de *a* y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b.. Cortar y asegurar el hilo.

FLOR GRANDE:
Trabajada en redondo. Mon 4 cad con BabyAlpaca Silk rosado antiguo claro o Safran malva y formar un anillo con 1 p.bjs en la 1ª cad.
VUELTA 1: * 1 p.b. en el anillo de cad, 3 cad *, repetir de *a* un total de 3 veces y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. del inicio de la vta = 3 bucles de cad.
VUELTA 2: Trabajar de la manera sig en cada bucle de cad: 1 p.bjs, 5 p.a. y 1 p.bjs = 3 pétalos. Virar la pieza – trabajar la vta sig por atrás de la flor.
VUELTA 3: 1 cad, hacer 1 p.b. en el primer p.b. de la 1ª vta, * 4 cad, hacer 1 p.b. en la parte de abajo en el centro del pétalo sig de la 2ª vta, 4 cad, 1 p.b. en el p.b. sig de la 1ª vta *, repetir de *a* hasta haber trabajado 5 bucles de cad. Terminar con 4 cad y 1 p.bjs en el 1er p.b. en la vta = 6 bucles de cad en total. Virar la pieza – trabajar la vta sig por el frente de la flor.
VUELTA 4: Trabajar de la manera sig en cada bucle de cad: 1 p.bjs, 6 p.a. y 1 p.bjs = 6 pétalos. Cortar y asegurar el hilo.

FLOR PEQUEÑA:
Trabajada en redondo. Mon 4 cad con BabyAlpaca Silk brezo o Safran amatista y formar un anillo con 1 p.bjs en la 1ª cad. * Hacer 1 p.b. y 5 p.a. en el anillo de cad *, repetir de *a* un total de 3 veces y terminar con 1 p.bjs en el 1er p.b. = 3 pétalos. Cortar el hilo.

TERMINACIÓN:
Coser las flores al gorro.

Diagrama

symbols = BabyAlpaca Silk rosado antiguo claro / Safran malva
symbols = BabyAlpaca Silk brezo / Safran amatista
symbols = BabyAlpaca Silk gris/lila claro / Safran rosado polvo


diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Baby 21-7

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (18)

country flag Cecile wrote:

Bovenaan na m3 eerst nog een pen of twee recht anders zie je het patroon niet goed.

24.01.2024 - 20:42

country flag Veerle Van Coillie wrote:

Heb trouwens 3 hele bollen over !!!!

18.11.2022 - 08:34

country flag Veerle Van Coillie wrote:

Heb voor dit model de kleuren 56-57- en 58 van Safran besteld. ( de andere optie is niet meer leverbaar) Nu ben ik begonnen met inbreien en zie daarbij geen verschil tussen kleur 57 en 58 !! Heel erg lastig en jammer !!

04.11.2022 - 08:23

country flag Marita Eriksson wrote:

Hej hvis jeg vil strikke denne kjole i størrelse 5/6 hvordan bliver maske antallet så? Jeg kan tælle mig frem til at jeg fra størrelse 3/4 år, skal lægge til 16 masker? Tror i det vil passe? Mvh Marita

21.12.2021 - 14:52

DROPS Design answered:

Hej Marita, ja det skal nok passe men husk at når du strikker den store stjerne, så skal maskeantallet gå op i 18 masker - god fornøjelse! :)

22.12.2021 - 13:28

country flag Rose-marie Le Mené wrote:

Puis je faire le modèle avec aiguilles normales merci

06.11.2019 - 09:39

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Le Mené, vous trouverez ici, comment adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!

06.11.2019 - 12:04

country flag IoLa wrote:

Mach M3 müsste doch eigentlich noch mindestens eine Reihe rechts gestrickt werden, damit das Muster gut zu sehen ist (wie auf dem Bild). Das fehlt leider in der Beschreibung. Ich habe direkt links gestrickt und dadurch ist der letzte Teil des Musters sehr "versteckt"...

07.03.2018 - 19:04

country flag Monique wrote:

Pour le devant taille 3-4 ans, nous avons 88 mailles, rabattons 16 mailles au centre, il reste donc 36 mailles pour chaque épaule, après les diminutions 1x2m et 6x1m. il reste donc 28 mailles et non 22, y a-t-il erreur dans les explications?

25.11.2017 - 23:40

DROPS Design answered:

Bonjour Monique, on commence le devant avec 88 mailles et on diminue pour les emmanchures comme pour le dos = il reste 76 m. Moins les 16 m en attente = 60 m soit 30 m de chaque côté, moins les 8 m diminuées pour l'encolure = il reste 22 m. Bon tricot!

27.11.2017 - 11:01

country flag Martine wrote:

Bonjour, Je souhaiterais faire ce modèle en taille 5/6 ans. Pouvez vous me donner des conseils? Merci

29.09.2015 - 21:53

DROPS Design answered:

Bonjour Martine, nous ne sommes pas en mesure de pouvoir répondre à chaque demande individuelle, toutefois, vous pouvez vous inspirer d'un modèle similaire dans la taille souhaitée - pour toute assistance personnalisée, votre magasin DROPS pourra vous aider. Bon tricot!

30.09.2015 - 09:25

country flag Susanne E. Bøg wrote:

Hvordan måler man en cirkel?? -er det fra midten og ud?

29.05.2015 - 11:39

DROPS Design answered:

Hej Susanne, ja du måler arbejdet fra midten og ud. God fornøjelse!

29.05.2015 - 11:45

country flag Martina wrote:

Wozu braucht es knopf und knopfloch, wenn die schulternaht am schluss zusammen genäht wird?

12.01.2015 - 21:48

DROPS Design answered:

Der Knopf befindet sich nicht an der Schulter, sondern verbindet linkes und rechtes Rückenteil knapp unter dem Halsausschnitt - das Kleidchen kann also hinten aufgeknöpft werden.

14.01.2015 - 23:34