DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Spring Shrug

Bolero de punto en punto musgo, con orilla a ganchillo en DROPS Alpaca y DROPS Vivaldi. Tallas niños 5 a 14 años.

DROPS Children 15-5
Tamaño (años):
5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 - 13/14
Tamaño en cm:
110/116-122/128-134/140-146/152-158/164

Materiales: DROPS Alpaca de Garnstudio
100 g color No 1101, blanco
y utilizar: DROPS Vivaldi de Garnstudio
50 g para todas las tallas color No 07, blanco

Agujas rectas DROPS tamaño 6 mm o el tamaño necesario para obtener la correcta tensión de la muestra.
Aguja de ganchillo DROPS tamaño 5 mm

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Vivaldi
DROPS Vivaldi
56% Mohair, 30% Poliamida, 14% Lana
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

Tensión de la muestra: 15 pts x 30 filas con ag tamaño 6 mm y 1 hilo de cada calidad en pt musgo = 10 x 10 cm

Tip para elaboración del trabajo:
Al dar la vuelta en mitad del trabajo - desl el 1er pt, tensar el hilo y tejer la vuelta. Esto se hace para evitar hacer un agujero en la transición.

Giro: - Ver tip para elaboración del trabajo.
* Tejer 2 filas de ida y vta sobre todos los pts. Tejer 18-19-20-21-22 pts, girar, tejer la vta sobre estos pts. Tejer sobre todos los puntos, girar, tejer 18-19-20-21-22 pts, girar, tejer la vta sobre estos pts. Girar, tejer 5 filas de ida y vuelta sobre todos los pts*. Repetir de *a *.

BOLERO:
Tejer el bolero de lado a lado, es decir, empezar por un lado, tejer la espalda y rem en el otro lado. Tejer la labor en pt musgo ( es decir tejer todos los pts del derecho hasta finalizar)
Mont 54-57-60-63-66 pts en ag tamaño 6 mm con 1 hilo de cada calidad. Tejer con vueltas (giros) - ver arriba, Cuando la pieza mida 34-41-47-52-57 cm ( medido desde el centro de la fila) y aprox 46-52-59-65-72 cm ( medido desde el lado), cerrar flojo.

Terminacion:
Doblar A sobre a y B sobre b - ver fig.2. Coser 6-6-7-7-8 cm en los bordes de cada lado (=12-13-13-14-14 cm para las sisas)

Borde a ganchillo:
Trabajar a ganchillo un borde alrededor del bolero con 1 hilo de cada calidad en aguja de ganchillo tamaño 5 mm como sigue: 1 p.b., en el 1er pt de pt musgo, *4 p.de cad., saltar 4 filas en pt musgo, 1 p.b. en la sig pt del pt musgo *, repetir de * a * y finalizar con 1 p.e. al principio de la vta.


Diagrama

symbols = medidas del patrón. La prenda se dobla.
symbols = dirección del tejido.
symbols = como se teje la pieza.
symbols = giros
symbols = aquí se dobla la prenda en el montaje
symbols = dirección del tejido.
symbols = muestra la prenda totalmente montada. Cómo usar la prenda.
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Children 15-5

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (61)

country flag Németh Mihályné wrote:

Bolero elejét hogyan kell kötni?-hiányzik a leírásból ! Az ábra és a modell fényképen látható kötés igy hogyan egyezhet? Kérem a kötés minta kiegészítését! Köszönöm

11.02.2024 - 23:12

DROPS Design answered:

Kedves Németh Mihályné! Nem hiányzik a leírásból, mert a bolerót egy darabban kötjük, nincs külön eleje és háta. A megkötött darabot félbehajtva össze kell varrni (kérem figyelje meg az ábrát a mintaleírás alatt!).

14.02.2024 - 02:43

country flag Németh Mihályné wrote:

Bolero elejét hogyan kell kötni?-hiányzik a leírásból ! Az ábra és a modell fényképen látható kötés igy hogyan egyezhet? Kérem a kötés minta kiegészítését! Köszönöm

11.02.2024 - 23:09

DROPS Design answered:

Kedves Németh Mihályné! A bolerónak NEM kötünk KÜLÖN elejét és hátát, hanem egy darabban kötjük, majd félbehajtjuk, és összevarrjuk, a varrás helyét a fotón a kislány karja előtt láthatja. Így alakul ki a boleró végleges formája. Sikeres kézimunkázást.

14.02.2024 - 02:41

country flag Stephanie Gauf wrote:

Bonjour , je débute dans le tricot c'est ma 2ème création. Est ce que je pourrais avoir des photos de votre travail pour me faire comprendre ce que je suis entrain de faire car la j'avoue que je suis perdu. J'ai pris la taille 7 8 ans et je suis déjà a 20 cm de hauteur depuis le milieu. Jai peur d'avoir fait une erreur.

01.04.2020 - 15:04

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gauf, votre ouvrage doit se présenter approximativement comme dans la fig. 2 avec la flèche dans le sens du tricot: les côtés A/B et a/b sont plus long et le milieu (zig-zag) est plus court en hauteur à cause des rangs raccourcis. Vous pouvez montrer la photo de votre ouvrage à votre magasin (en l'envoyant par mail) pour qu'ils vérifient avec vous - vous pouvez également essayer de demander de l'aide à d'autres tricoteuses expérimentées sur le groupe DROPS Workshop. Bon tricot!

01.04.2020 - 15:38

country flag Ria wrote:

I have made this bolero & looks the same as fig 2. sewn a to A & b to B by the correct cm but it does not look like fig. 3 does not have curved front. What am I doing wrong please.

11.05.2018 - 17:47

DROPS Design answered:

Dear Ria, after you have sew A to a B to b tog, rotate piece so that the ridges are vertically on back piece to get the same as fig. 3. (= holes are for armholes). Happy knitting!

22.05.2018 - 10:33

country flag Monique Vercammen wrote:

Gezien kleindochter gevoelig is voor wol, zou ik deze in acryl willen breien, welke zou u mij aanraden aub

15.06.2016 - 20:08

DROPS Design answered:

Hoi Monique. Wij verkopen geen acrylgarens. Je kan vervangen door 1 draad 100% katoen: DROPS Paris. Wil je toch acryl moet je contact opnemen met je winkel voor een ander alternatief. Veel plezier.

16.06.2016 - 14:17

country flag Wendy wrote:

I have completed the knitting and can't figure out where the armholes come from and how to sew the seams? I am very frustrated with this pattern .

02.10.2015 - 01:57

DROPS Design answered:

Dear Wendy, see fig. 2: armholes are a+A and b+B - sew 6-7-8 cm (see size) starting from outside towards inside - when piece is sewn tog, you will have fig.3. Happy knitting!

02.10.2015 - 09:07

country flag Marleen wrote:

Oke, dank je wel. Nu gaat het vast lukken.

14.04.2015 - 21:21

country flag Marleen wrote:

Waarschijnlijk lees ik iets niet goed maar ik begrijp niet hoe vaak je de verkorte toeren moet breien. Daarnaast snap ik niet hoe je aan het eind in een keer af moet kanten. Hier moet toch ook een ronding komen. Help, wat doe ik verkeerd? Alvast bedankt voor de uitleg.

12.04.2015 - 15:40

DROPS Design answered:

Hoi Marleen. Je breit de hele tijd de verkorte toeren vanaf het begin tot de vereiste afmetingen. Door de verkorte toeren wordt het werk breder aan de zijkanten komt automatisch de ronding beneden en boven. Je kant dus gewoon alle st af zoals beschreven.

13.04.2015 - 14:39

country flag Saroj wrote:

I was making this shrug with size 7-8. According to the fig 2 it seems it's done in one piece, and then folded in the middle. Is 41 cm is the beginning length then how do I end up with 52 cm at the bottom ie fig 1. Is the curved part the arm hole. This is the first time I am making a shrug, that is why I am having difficulty in understanding it. According to fig 2 there are two curve sides. How do I get this if knitted in one piece. Thanks for your help.

29.03.2015 - 04:05

DROPS Design answered:

Dear Mrs Saroj, you will work short rows, ie as shown in Fig.2 with knitting direction, you work more rows in each side than in the middle. The 41 cm is measured in the middle of the piece when worked (zigzag in Fig.2) and 52 cm is the length along each side A/B and a/b where you have worked more rows. Happy knitting!

30.03.2015 - 15:34

country flag Delphine wrote:

Il n'y a aucune précision quant au nombre de mailles à rabattre à 37 cm puis à 46 cm afin de terminer la réalisation du boléro ? J'arrive presque à cette étape et je ne sais que faire car rien n'est mentionné. Merci pour votre réponse.

26.02.2015 - 19:01

DROPS Design answered:

Bonjour Delphine, le nombre de mailles est le même que celui que vous avez monté (soit 54 m dans la 1ère taille), on tricote des rangs raccourcis, et on rabat les mailles quand l'ouvrage mesure au milieu de l'ouvrage et environ 46 cm sur le côté - voir fig.1 (ouvrage plié en double) et fig.2 (37 cm = le long de la ligne zig-zag). Bon tricot!

27.02.2015 - 09:17