DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% alpaka, 15% vill, 5% polüamiid
alates 3.85 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 30.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS 158-28
DROPSi disain: mudel nr ab-048
Lõngagrupp C või A + A
------------------------------------------------------
Suurus: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Lõng: Garnstudio DROPS Alpaca Bouclé, 50 g/140 m
400-450-500-500-550-600 g värv nr 2020, helebeež

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 5 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 17 s x 22 r parempidises koes = 10 x 10 cm
DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 4 mm - ripskoes ääriste jaoks
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% alpaka, 15% vill, 5% polüamiid
alates 3.85 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 30.80€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi. 1 ripsivall = 2 rida parempidi.
-------------------------

JAKK
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, et kõik silmused ära mahuks.
Loo 4 mm ringvarrastele Alpaca Bouclé lõngaga 230-230-266-266-302-302 s . Koo 4 rida ripskoes - vaata ülevalt.
Siis võta 5 mm ringvardad ja koo parempidises koes, tehes 2 ääresilmuse mõlemal serval ripskoes, kuni töö lõpuni. JÄLGI KOETIHEDUST!
Koo, kuni töö pikkus on 34-35-36-36-37-38 cm.
Järgmisel töö PP real koo nagu enne esimesel 81-81-93-93-105-105 s, koo 7 s ripskoes, 54-54-66-66-78-78 s parempidises koes, 7 s ripskoes ja koo nagu enne viimasel 81-81-93-93-105-105 s.
Koo töö PH pool nagu enne, tehes 7 s ripskoes nagu töö PP.
Järgmisel töö PP pool koo maha keskmine silmus seitsmest ripskoes silmusest käeaukude jaoks ja koo kõik osad eraldi.

VASAK HÕLM
Hoia esimesed 84-84-96-96-108-108 s vardal ja tõsta järgmised 144-144-168-168-192-192 s silmustehoidjale. Koo parempidises koes, tehes 3 s ripskoes käeauguserval ja 2 ääresilmust ripskoes esiserval. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 51-53-55-56-58-60 cm.
Tõsta silmused silmuste hoidjale ja koo parem hõlm.

PAREM HÕLM
Tõsta äärmised 84-84-96-96-108-108 s tagasi vardale ja koo nagu vasakut hõlma. Jälgi, et parem hõlm tuleks sama pikk, kui vasak. Tõsta silmused silmustehoidjale ja koo seljaosa.

SELJAOSA
Tõsta keskmised 60-60-72-72-84-84 s tagasi vardale. Koo parempidises koes, tehes 3 s ripskoes mõlemal serval. Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 51-53-55-56-58-60 cm. Jälgi, et seljaosa tuleks sama pikk, kui hõlmad.

Tõsta kõik 3 osa uuesti ühele vardale ja koo nii: koo 2 ääresilmust ripskoes, parempidises koes esimesed 81-81-93-93-105-105 s, 3 s ripskoes, loo 1 uus silmus, 3 s ripskoes, parempidises koes 54-54-66-66-78-78 s, 3 s ripskoes, loo 1 uus silmus, 3 s ripskoes, parempidises koes viimasel 81-81-93-93-105-105 s ja 2 s ripskoes.
Koo ripskoes ja parempidises koes samamoodi töö PH pool.
Siis koo parempidises koes, tehes 2 ääresilmust ripskoes, kuni töö pikkus on 73-75-77-79-81-84 cm.
Võta 4 mm ringvardad ja koo 4 rida ripskoes. Koo silmused lõdvalt maha töö PP poolt.

VARRUKAS
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega.
Loo 4 mm ringvarrastele Alpaca Bouclé lõngaga 32-35-37-38-39-41 s . Koo 8 rida ripskoes.
Siis võta 5 mm ringvardad ja koo parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse mõlemal serval ripskoes, kuni töö lõpuni.
Kui töö on 9 cm pikkune, kasvata 1 s mõlemal serval ääresilmuse siseküljel. Korda kasvatamist iga 3-3-3-2,5-2,5-2,5 cm järel veel 13-13-14-15-16-17 korda = 60-63-67-70-73-77 s.
Koo parempidises koes, kuni töö on 52-53-54-55-56-57 cm pikkune.
Koo maha ääresilmus mõlemal serval kahe järgmise rea alguses = 58-61-65-68-71-75 s jääb vardale.
Siis koo maha varrukakaare kujundamiseks mõlemal serval iga rea alguses nii: koo maha 4 s kokku 5 korda = 18-21-25-28-31-35 s jääb reale.
Koo maha ka ülejäänud silmused. Töö pikkus on u. 58-59-60-61-62-63 cm.

ÜHENDAMINE
Ühenda külge varrukad. Õmble varruka-alused õmblused 1 ääresilmuse kõrvalt.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 158-28

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (51)

country flag Maria wrote:

Hello team I am in left front piece it says to work 96 stitches but before it was say to cut 7 stitches for armhole and knit the remain 93 stitches . So i have to increase 3 stitches? Thank you for your replay

28.10.2021 - 08:27

DROPS Design answered:

Dear Maria, for the armhole, you only have to cast of the middle stitch out of the 7 stitches knitted with garter stitch previously. Happy Stitching!

28.10.2021 - 11:33

country flag Veronica wrote:

Sto lavorando le maniche ma non capisco come eseguire le ultime diminuzioni (intrecciare 4 maglie da ogni lato del lavoro) le maglie devono essere lavorate e poi intrecciate oppure intrecciate senza lavorarle? Vi ringrazio

19.05.2020 - 23:38

DROPS Design answered:

Buongiorno Veronica. Lavora le maglie e poi le intreccia. Buon lavoro!

20.05.2020 - 06:34

country flag Dagbjört Nòtt wrote:

Hæhæ, það stendur að ég eigi að prjóna þangað til að vinstra framstykki þangað til að það mælist 53 sentimetrar en á ég að mæla frá botni eða frá ermi?

23.04.2020 - 13:11

DROPS Design answered:

Blessuð Dagbjört Nótt. Það á alltaf að mæla frá uppfitjun í þessu mynstri. Fyrst eru prjónaðir 35 cm (stærð M) síðan er vinstra framstykki, hægra framstykki og bakstykki prjónað þar til stykkin mælast 53 cm frá uppfitjun. Stykkin eru síðan sett saman og prjónað er þar til stykkið mælist 75 cm frá uppfitjun. Gangið þér vel.

24.04.2020 - 11:28

country flag Wendie wrote:

New knitter here. How do I continue to knit the Right front if the working yarn is on the stitch holder with the Left front piece?

10.02.2019 - 05:04

DROPS Design answered:

Dear Wendir, you have to cut the yarn and reattach it to the place from where you can continue to knit. Happy Knitting!

11.02.2019 - 03:29

country flag Connie wrote:

Where are the directions for making the longer fronts? Thank you.

26.05.2018 - 21:04

DROPS Design answered:

Dear Connie, the jacket is worked bottom up, ie all sts are cast on from bottom edge including the longer fronts. Divide piece as explained for armholes and finish back and front pieces separately. Happy knitting!

28.05.2018 - 09:18

country flag Connie wrote:

After converting to a 200 yard skein how many skeins would I need for a size large?

20.05.2018 - 01:47

DROPS Design answered:

Dear Connie, to find an alternative please use our yarn converter or contact the store where you bought your yarn for any individual assistance. Happy knitting!

22.05.2018 - 10:15

country flag Eve LaForte wrote:

Where it says: Keep the first 84 sts on needle and slip the remaining 144 sts , that is 228 stitches, Where are the other two stitches. Is it the first 2 edge stitches that are not counted for in the instructions? Thank you.

02.06.2017 - 07:35

DROPS Design answered:

Dear Mrs LaForte, before working each part separately you cast off from RS the middle of the è sts in garter st for armhole, so that you have: 81 sts, 3 sts in garter st, 1 st cast off, 3 sts in garter st, 54 sts in stocking st, 3 sts in garter st, 1 st cast off, 3 sts in garter st, 81 sts. Happy knitting!

02.06.2017 - 09:58

country flag Vikki Garner wrote:

With regard to my previous question please note the figures given for the 4th set of measurements. How can the total length be 80cm if you are to knit to 89cm and then work 2 ridges?

03.11.2016 - 19:56

DROPS Design answered:

Dear Mrs Garner, it seems you are right, your feedback has been forwarded to our Design team, you may have to work until 79 cm in 4th size instead of 89 cm to get the final measurements to 80. Happy knitting!

04.11.2016 - 09:11

country flag Vikki Garner wrote:

Is it a typing error for the overall length before binding off?- the pattern states until piece measures 73-75-77-89-81-84. Thanks

02.11.2016 - 23:37

DROPS Design answered:

Dear Mrs Garner, when piece measures 73-75-77-89-81-84 cm work 2 ridges with needle size 4 mm and bind off - Total length should be 74-76-78-80-82-84 cm as in measurement chart. Happy knitting!

03.11.2016 - 09:08

country flag Juliana wrote:

Ich bin eine Strickanfängerin, wie ist es mit den Randmaschen? Muss man 2 Randmaschen dazu aufnehmen oder sind schon die Randmaschen bei der angegebenen Anzahl in der Anleitung berücksichtigt.

11.06.2016 - 11:57

DROPS Design answered:

Liebe Juliana, die Randmaschen sind bei der angegebnen Maschenzahl bereits berücksichtigt.

13.06.2016 - 08:58