DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% vill
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 156-56
DROPSi disain: muster nr db-038
Lõngagrupp C või A + A
------------------------------------------------------
Mõõdud: laius umbes 93 cm ja pikkus umbes 150 cm
Lõng: Garnstudio DROPS BIG DELIGHT, 100 g/190 m
1000 g värv nr 14, vaarikatort

DROPSi sukavardad: 6 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 15 s x 28 r ripskoes = 10 x 10 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Big Delight
DROPS Big Delight
100% vill
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.

MUSTER
Vaata joonist A.1 ridade, ruutude ja kudumise suuna jaoks. Joonisel on näidatud ruutude read 1 kuni 15.

KUDUMISE NIPP
Selle asemel, et tõsta silmused silmusehoidjale, võib tõsta pikemale ringvardale või mitmele ringvardale, kui tekk kasvab suuremaks.
---------------------------

TEKK
Kootakse edasi-tagasi sukavarrastega. Kogu tekk kootakse RIPSKOES – vaata ülevalt. Alusta alumisest nurgast 1. ruuduga – vaata joonist A.1.

1. RUUT
Loo 11 s 6 mm sukavarrastele Big Delight lõngaga. Koo edasi-tagasi, kuni töö pikkus on umbes 7 cm (koo viimane rida töö PP poolt). JÄLGI KOETIHEDUST! Jäta silmused vardale.

2. RUUT
Loo 11 uut silmust 1. ruudu rea lõppu uuele vardale. Koo edasi-tagasi nende 11 silmusega, SAMAL AJAL koo iga töö PH rea lõpus eelmise ruudu 1 s tagasi vardale ja iga töö PP rea alguses koo pr kokku 2 esimest silmust.
Jätka, kuni 1. ruudu kõik silmused on kootud. NB! Koo 2 viimane silmust pr kokku = 11 s vardal (koo viimane rida töö PH). Tõsta silmused silmustehoidjale – loe KUDUMISE NIPPI.

3. RUUT
Korja üles 11 s uuele vardale mööda 1. ruudu serva töö PH. Koo edasi-tagasi nende silmustega umbes 7 cm (koo viimane rida töö PH). Tõsta silmused silmusehoidjale.

4. RUUT
Loo 11 uut silmust 3. ruudu rea lõppu. Koo edasi-tagasi nende 11 silmustega, SAMAL AJAL koo iga töö PP rea lõpus 3. ruudu 1 s tagasi vardale ja iga töö PH rea alguses koo pr kokku 2 esimest silmust. Jätka, kuni kõik 3. ruudu silmused on kootud. NB! Koo 3. ruudu 2 viimane silmust pr kokku = 11 s vardal ( koo viimane rida töö PP). Tõsta silmused silmusehoidjale.

5. RUUT
Korja üles 11 s mööda 3. ruudu serva töö PP. Koo edasi-tagasi nende 11 silmustega, SAMAL AJAL koo iga töö PP rea lõpus 2. ruudu 1 s tagasi vardale ja iga töö PH rea alguses koo pr kokku 2 esimest silmust. Jätka, kuni kõik 2. ruudu silmused on kootud. NB! Koo 2. ruudu 2 viimane silmust pr kokku = 11 s vardal (koo viimane rida töö PP). Tõsta silmused silmusehoidjale.

6. RUUT
Korja üles 11 s mööda 2. ruudu serva töö PP. Koo edasi-tagasi nende 11 silmustega umbes 7 cm ( koo viimane rida töö PP). Tõsta need silmused silmusehoidjale.

7. RUUT
Koo nagu 2. ruutu (loo silmused 6. ruudu rea lõppu ja koo küljel silmused 6. ruuduga kokku).

8. RUUT
Korja üles 11 s mööda 6. ruudu serva töö PH. Koo edasi-tagasi nende silmustega, SAMAL AJAL iga töö PH rea lõpus koo 5. ruudu 1 tagasi vardale ja iga töö PP rea alguses koo pr kokku 2 esimest silmust.
Jätka, kuni kõik 5. ruudu silmused on kootud. NB! Koo 5. ruudu 2 viimane silmust pr kokku = 11 s vardal (koo viimane silmust töö PH). Tõsta silmused silmusehoidjale.

9. RUUT
Koo nagu 8. ruutu (korja üles 5. ruudult, koo küljel silmused 4. ruuduga kokku).

10. RUUT
Koo nagu 3. ruudu (korja üles 4. ruudult).

11. RUUT
Koo nagu 4. ruutu (loo silmused 10. ruutu rea lõpus ja koo küljel silmused 10. ruuduga kokku).

12. RUUT
Koo nagu 5. ruutu (korja üles 10. ruudult, koo küljel silmused 9. ruuduga kokku).

13. RUUT
Koo nagu 5. ruutu (korja üles 9. ruudult, koo küljel silmused 8. ruuduga kokku).

14. RUUT
Koo nagu 5. ruutu (korja üles 8. ruudult, koo küljel silmused 7. ruuduga kokku).

15. RUUT
Koo nagu 6. ruutu (korja üles 7. ruudult).

Jätka mustriga, kuni laiuses on kootud 13 ruutu – koo maha 11 s laiuse viimasel ruudul, mitte ära loo üles uusi silmuseid ja jätka mustriga nagu enne.
Kui pikkusesse on kootud 21 ruutu, koo maha esimesed 11 s töö PH, ära tõsta silmuseid silmusehoidjale. Koo, kuni tekil on 13 x 21 ruutu.

Skeem

symbols = kudumise suund ja ruudu nr real
symbols = tõsta silmused silmustehoidjale/vardale
symbols = 2 pr kokku
symbols = rida ja rea nr
symbols = jätka ridu 6-13 horisontaalselt
symbols = jätka ridu 6-21 vertikaalselt
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 156-56

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (37)

country flag Rubina wrote:

Sarebbe molto utile un video di questa bellissima tecnica

17.01.2022 - 19:44

country flag Leen Eeckeloo wrote:

Hallo, ik wou deze al heel lang breien en ben er eindelijk aan begonnen. Klopt het dat je heel vaak na een vierkantje gebreid te hebben je garen moet losknippen om aan een volgende vierkant te beginnen? Alvast hartelijk dank voor het antwoord!

01.03.2021 - 11:34

DROPS Design answered:

Dag Leen,

Ja dat klopt. Je begint steeds met een nieuw vierkantje welke je samenbreit met een bestaand vierkant of twee bestaande vierkanten. Soms kun je gelijk verder breien met de draad van het vierkantje dat je net had gemaakt.

02.03.2021 - 10:13

country flag SOBCZAK wrote:

Merci beaucoup pour votre réponse. J'ai une autre question : Une fois que j'ai tricoté les 15 premiers carrés, je ne sais pas comment continuer l'ouvrage. Où se place le carré n°16 et les suivants ? Merci beaucoup par avance. Cordialement.

02.02.2020 - 17:01

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Sobczak, le 16ème carré se trouve à la droite du 11ème, le 17ème sera au-dessus du 16ème et ainsi de suite, vous allez continuer les motifs en "escalier" comme du 1er au 15ème. Bon tricot!

03.02.2020 - 10:39

country flag SOBCZAK wrote:

Pour passer du carré 1 au carré 2, doit-on utiliser la même pelote ? Je ne comprends pas trop cette phrase : Monter, sur une nouvelle aiguille, 11 m à la fin du carré 1. Quelle est la fin du carré 1 ? Merci

10.01.2020 - 12:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Sobczak, la fin du carré 1 est quand le carré mesure 7 cm (le dernier rang est tricoté sur l'endroit). Pour le carré 2, vous montez à la fin de ce rang avec une nouvelle aiguille (et la même pelote) 11 mailles, tournez et tricotez ensemble la dernière de ces 11 mailles avec la maille suivante en attente du carré-1 à la fin de chaque rang sur l'envers. Bon tricot!

10.01.2020 - 13:21

country flag Susanne wrote:

Kann ich die Decke auch vergrößern? Danke für diese tolle Seite!

11.08.2019 - 10:45

DROPS Design answered:

Liebe Susanne, wenn Sie die Decke vergrößern möchten, wiederholen Sie dann mehrmals die Quadraten mit 1 Stern (Breite) oder/und mit 2 Sternen (Länge) - die Garnmenge sollte dann angepasst. Viel Spaß beim stricken!

12.08.2019 - 08:18

country flag Lenka Vystavělová wrote:

Dobrý den, uvádíte, že jde o pletení "šikmým" entrelacem..deka ale není šikmá. je ze čtverců..jaký je prosím přesný návod? V ukázkách máte právě jen ten šikmý.. děkuji!

29.05.2019 - 15:44

DROPS Design answered:

Dobrý den, Lenko, nejde o "šikmý entrelac", de facto nejde ani o klasický "proplétaný" entrelac, jak je zúženě vnímán v čj - toto označení je zde kvůli shodným prvkům, tj. připlétání a změně směru pletení. Zkrátka je to jednodušší verze :-). Podrobný postup tvorby (připlétání) jednotlivých čtverečků je rozepsán v návodu a rozkreslen níže - sledujte, prosím, přerušované čáry (= místa, kde se připlétá, splétá) a šipky určující směr pletení. Příjemné proplétání! Hana

01.06.2019 - 17:07

country flag Katrine Vissing wrote:

Når jeg slutter rude 2 står der at jeg skal strikke de sidste 2 masker fra rude 1 sammen. Jeg har i forvejen 11 masker på rude 2, og hvis jeg strikker de 2 sidste fra rude 1 sammen, får jeg jo 12 masker. Hvordan gør jeg det når jeg skal slutte fra vrangen og kun skal have 11 masker på pinden?

13.09.2018 - 10:30

DROPS Design answered:

Hej Katrine, jo på sidste pind strikkes sidste maske fra forrige rude sammen med sidste maske (istedet for at gøre det fra retten som du har gjort hele tiden) God fornøjelse!

19.09.2018 - 14:17

country flag Katrine Vissing wrote:

Når jeg skal strikke rude 3 står der at jeg skal samle masker op på rude 1 på retsiden. Hvordan gør jeg det, når jeg er i den anden ende at rude 1, skal jeg bryde garnet?

12.09.2018 - 12:14

DROPS Design answered:

Hej Katrine, ja det er du nødt til når du skal strikke masker op fra retsiden. God fornøjelse!

12.09.2018 - 14:59

country flag Katrine Vissing wrote:

Når jeg slutter rude 2 står der at jeg skal strikke de sidste 2 masker fra rude 1 sammen. Jeg har i forvejen 11 masker på rude 2, og hvis jeg strikker de 2 sidste fra rude 1 sammen, får jeg jo 12 masker. Hvordan gør jeg det når jeg skal slutte fra vrangen og kun skal have 11 masker på pinden?

12.09.2018 - 12:10

country flag Heidi Masanneck wrote:

Hej Drops panel. Er det muligt når man samler masker op rude 3 på rude 1 at undgå at der kommer til at være en vrang side på tæppet? I såfald, hvordan skal jeg gøre dette?? Jeg håber meget på at i kan hjælpe mig Venligst Heidi Masanneck

25.07.2018 - 09:50

DROPS Design answered:

Hei Heidi. Det vil alltid bli en forside og en bakside på arbeidet, men siden dette teppet er strikket i riller vil det være mindre synlig her. God fornøyelse

15.08.2018 - 07:39