DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Super Sale
DROPS 154-38
DROPSi disain: muster nr bs-065
Lõngagrupp A
------------------------------------------------------
Suurus: üks suurus
Mõõdud: pikkus 148 cm; laius 33 cm
Lõng: Garnstudio DROPS BABYALPACA SILK, 50 g/167 m
250 g värv nr 3250, hele vanaroosa

DROPSi HEEGELNÕEL: 4 mm – või sobiv, et saavutada 20 ühekordset sammas (sm) x 12 rida = 10 x 10 cm, või 1 skeemi A.2 mustrikordus = laius 8 cm.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS BabyAlpaca Silk
DROPS BabyAlpaca Silk
70% alpaka, 30% siid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

HEEGELDAMISE INFO
Iga rea alguses tee 1 ühekordse samba (sm) asemel 3 ahels ja 1 kolmekordse samba (3xsm) asemel 5 ahels.

MUSTER
Vaata skeeme A.1-A.4. Skeemid on antud vaadatuna töö paremalt poolt ja näitavad iga rida.
--------------------------

SALL
Heegeldatakse kahes osas, alustades keskelt otste poole.
Tee 84 lõtva ahels.
1. RIDA: tee 1 sm 4-ndasse ahels-sse heegelnõelast (= 2 sm), siis tee 1 sm järgmisesse 3 ahels-sse, *jäta vahele 1 ahels, 1 sm igasse järgmisesse 6 ahels-sse*, korda *kuni* kokku 11 korda = 71 sm (= 1. rida skeemidel A.1, A.2 ja A.3).
2. RIDA: tee 1 sm igasse sm-sse – loe HEEGELDAMISE NIPPI! (= skeemi 2. rida).
3. RIDA: edasi heegelda järgmiselt: 1 sm igasse esimesse 2 sm-sse, skeemi A.1, skeemi A.2 kokku 2 korda, skeemi A.3 ja lõpus tee 1 sm igasse järgmisesse 2 sm-sse (= skeemi 3. rida).
JÄLGI KOETIHEDUST! Jätka sedasi mustriga ja mõlemal serval tee 2 sm, SAMAL AJAL heegelda 11-ndal real 3 3xsm mõlemal serval ühekordse samba asemel.
Kui on tehtud 1 vertikaalne skeemide A.1, A.2 ja A.3 mustrikordus, jätka mustriga samamoodi, aga nüüd tee skeemi A.4 ja mõlemal serval 2 sm (peameeles 3xsm skeemi A.4 7-ndal real).
Kui on tehtud 8 skeemi A.4 mustrikordust ja töö pikkus on umbes 74 cm, siis katkesta lõng ja kinnita lõngaots.

Korja üles 1 ühekordne sammas ülesloomise serva ahelsilmuse ühest aasast: 3 ahels esimesse ahels-sse (= 1 sm), 1 sm igasse järgmisesse 4 ahels-sse, *jäta vahele 1 ahels, 1 sm igasse järgmisesse 6 ahels-sse*, korda *kuni* kokku 11 korda = 71 sm.
Järgmine rida tee skeemi 2. rea järgi (= töö PH). Jätka samamoodi nagu esimesel osal, heegeldades skeemi ja 2 sm mõlemal salli serval.
Kui on tehtud 8 skeemi A.4 mustrikordust, siis katkesta lõng ja kinnita lõngaots.

Skeem

symbols = ühekordne samas (sm)
symbols = heegelda 2 sm samasse silmusesse: 1 sm, aga ära tee viimast lõnga läbitõmmet (heegelnõelal on 2 aasa), tee 1 sm samasse silmusesse. Viimasel lõnga läbitõmbel tõmba läbi kõigi 3 aasa heegelnõelal.
symbols = 3 ahelsilmust
symbols = kinnissilmus (ks)
symbols = ahelsilmus (ahels)
symbols = 3 ahelsilmust
symbols = kolmekordne sammas (3xsm)
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 154-38

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (27)

country flag Eleonora wrote:

Buongiorno, se volessi ripetere il diagramma A2 solo una volta, e quindi avere A1-A2-A3, quante catenelle dovrei avviare in tutto? Grazie!

26.01.2023 - 18:25

DROPS Design answered:

Buonasera Eleonora, il motivo A.2 è di 16 maglie. Buon lavoro!

26.01.2023 - 21:01

country flag Rose wrote:

Merci pour la rapidité de vos réponses ! Ce site est génial !

16.09.2022 - 12:22

country flag Rose wrote:

Bonjour, je ne comprend pas le début du rang 3, pouvez-vous m'aider svp ? Le diagramme montre qu'on commence par une bride puis la bride fantaisie, mais le texte dit de faire une bride dans chacune des 2 première bride puis la bride fantaisie. Que doit-on faire finalement ? Et ne doit-on pas monter de rang avec 3 maille en l'air normalement ? Merci

15.09.2022 - 17:03

DROPS Design answered:

Bonjour Rose, suivez bien les 2 en même temps, car en fait vous allez crocheter les diagrammes avec 2 brides de chaque côté pour former une bordure, autrement dit, commencez par 2 brides, puis crochetez les digrammes et terminez par 2 brides - Vous devez effectivement sytématiquement remplacer la 1ère bride au début de chaque rang par 3 ml (=cf INFO CROCHET), autrement dit, en début de rang crochetez: 3 ml, 1 bride dans la b suivante etc... Bon crochet!

16.09.2022 - 09:20

country flag Jette Pedersen wrote:

Jeg undrer mig over, hvorfor der er tre forskellige symboler for det samme. LM. Prikker streger og en streg. Men et smukt sjal.

20.06.2022 - 23:53

DROPS Design answered:

Hej Jette, prikken betyder 1 luftmaske, den tykke streg betyder 3 luftmasker og de 3 stiplede i buerne betyder 3 luftmasker. God fornøjelse :)

21.06.2022 - 14:44

country flag Valérie wrote:

Du mal à suivre l'ordre des rangs..de droite à gauche,surtout après les 2 1 ers rgs de brides.. ? Aucun repère mentionné,....plutôt confus comme patron...

22.01.2022 - 19:37

DROPS Design answered:

Bonjour Valérie, le 1er rang (et tous les rangs impairs) se lit de droite à gauche, le 2ème rang (et tous les rangs pairs) se lit de gauche à droite. Retrouvez d'autres explications sur les diagrammes ici et n'hésitez pas à poser une autre question si nécessaire ici. Bon crochet!

24.01.2022 - 09:02

country flag Marilu wrote:

Si, esattamente! La sto finendo ed è bellissima!!! grazie, grazie e grazie!!!! siete fantastiche!

05.10.2020 - 11:35

country flag Marilu wrote:

Buona sera, sto realizzando questo modelle e avrei una domanda da farVi. iniziando dalla riga nr. 4 : quando arrivo al primo arco di 2 maglie alte con un m. di separazione, sarebbe il primo arco, per fare i 2 gruppi di 2 m. a devo andare in torno ad arco o nella maglia di separazione? vale la domanda anche per la seguenza del diagramma su ogni arco ? o proseguo sempre nella catenella? Grazie!

28.09.2020 - 18:07

DROPS Design answered:

Buongiorno Marilu. Se abbiamo capito correttamente la domanda, nella riga 4, lavora i due gruppi di due maglie alte nella catenella della riga precedente. Buon lavoro!

29.09.2020 - 23:41

country flag Yuki Prterson wrote:

Hi there this pattern is really beautiful but I have some problems with this pattern. 1:what does that mean pattern said in the beginning ‘from the middle and out to the sides’ 2: row5,row7,row9 are different with pattern. dc is not going to be matched. I’m glad if you answer me thank you ☺️

25.09.2020 - 07:31

DROPS Design answered:

Dear Mrs Prterson, 1) you will crochet the 2nd part of the stole crocheting in the fundation chain of the first part, that way both ends of the stole will be the same. 2) all the rows described in the written pattern can be found in the chart (you work 2 rows with dc before starting the lace pattern). read more about crochet diagrams here. Happy crocheting!

25.09.2020 - 09:28

country flag Sybel74 wrote:

Merci beaucoup pour votre réponse rapide et pour tout ce vous faite. Très belle journee

21.06.2018 - 00:01

DROPS Design answered:

Bonjour Sybel74, après vérification, le 2ème symbole pour les 3 mailles en l'air est bien utilisé: aux rangs 8 et 9 du diagramme où vous aurez au milieu des "épis": 3 ml (3ème symbole), 1 ms, 3 ml (= avant-dernier symbole), 1 ms, 3 ml (= 3ème symbole). Bon crochet!

28.06.2018 - 09:27

country flag Sybel74 wrote:

Bonjour, j'ai un doute sur la definition du 3eme sigle du diagramme, est ce bien 3ml ? Si oui pourquoi trouvons nous un autre sigle définissant également 3ml ? En vous remerciant pour vos éclaircissements. Je regrette que le mode traduction ne soit pas intégré pour lire les autres commentaires. Excellente journée.

18.06.2018 - 14:01

DROPS Design answered:

Bonjour Sybel74; il semble que le 2ème symbole pour 3 ml n'est pas utilisé dans le diagramme, le 3ème symbole signifie bien 3 mailles en l'air. Bon crochet!

18.06.2018 - 14:07