DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 133-1
DROPSi disain: muster nr DE-058
Lõngagrupp A
-------------------------
Mõõdud: Pildil olev õlasall on umbes 70 cm pikk keskelt alla mõõtes.

Lõng: GarnstudioDROPS DELIGHT 50 g / 175 m
50 g värv nr 04, helebeežikirju
50 g värv nr 09, türkiisi-lillakirju
50 g värv nr 14, lilla-rohelinekirju
50 g värv nr 05, beeži-halli-roosakirju
50 g värv nr 07, beeži-sinisekirju

DROPSi RINGVARDAD (80 cm): 4 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 21 silmust x 27 rida parempidises koes = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

TRIIBUD
Koo 50 g helebeežikirjuga, 50 g türkiisi-lillakirjuga, 50 g illa-rohelinekirjuga, 50 g beeži-halli-roosakirjuga ja 50 g beeži-sinisekirjuga.

MUSTER
Vaata skeemi M.1. Skeem on antud vaadatuna töö paremalt poolt (PP).
--------------------------

ÕLASALL
Kootakse edasi-tagasi ringvarrastega, et kõik silmused ära mahuks.
Loo üles 4 mm ringvarrastele 17 silmust. Koo 1 rida pahempidi töö pahemalt poolt (PH), SAMAL AJAL tiipe kududes - vaata ülevalt.
Edasi koo niimoodi (1. rida = töö PP): korda skeemi M.1 8 korda ja lõpetuseks tee 1 s parempidises koes (pr töö PP, ph töö PH).

Koo mustrit M.1 järgmiselt:
1. RIDA (töö PP): *1 pr, 1 õs, 1 pr, 1 õs, paigalda silmusemärkija (SM) *, korda *-* ja rea lõpus tee 1 s parempidises koes. Real on nüüd 8 SM-i, 1 pärast iga mustrikordust M.1.
2. RIDA ja kõik töö PH read: koo kõik silmused ph.
3. RIDA: *1 pr, 1 õs, 3 pr, 1 õs*, korda *-* ja rea lõpus tee 1 s parempidises koes.
5. RIDA: * koo 2 s ühte silmusesse, tõsta 1 s pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, 2 pr kokku, koo 2 s ühte silmusesse*, korda *-* ja rea lõpus tee 1 s parempidises koes.
7. RIDA: *koo 2 s ühte silmusesse, 1 õs, tõsta 1 s pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata silmus üle, 2 pr kokku, 1 õs, koo 2 s ühte silmusesse*, korda *-* ja rea lõpus tee 1 s parempidises koes.
Jätka 8 mustrikordusega real, tehes rea lõpus 1 s parempidses koes.
Tee skeem M.1 1 kord vertikaalselt (kõrgusesse) = 129 s.

Koo edasi korrates skeemi M.1B kõrgusesse.
Jätka, kuni soovitud mõõtude saavutamiseni, lõpeta pärast 2. rida skeemil M.1B (s.t rida õhksilmustega).
Koo 1 rida parempidi töö PH, siis koo silmused maha parempidi töö PP.
Tõmba lõngaotsaga ülesloomise rea 17 silmust kokku, kinnita ots.

Skeem

symbols = pr töö PP, ph töö VP
symbols = 1 õs kahe silmuse vahele
symbols = tõsta 1 silmus pr kudumata, 1 pr, tõsta kudumata s üle kootud silmuse.
symbols = 2 pr kokku
symbols = koo 2 pr silmust ühest silmusest
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 133-1

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (271)

country flag Claudia wrote:

Buongiorno, ho fatto lo scialle ed è magnifico, ma non capisco come Per cortesia, è possibile avere un video? Grazie e cordiali saluti.

10.09.2023 - 08:57

DROPS Design answered:

Buonasera Claudia, ci può spiegare meglio il suo problema? Buon lavoro!

10.09.2023 - 22:02

country flag DUBOIS wrote:

Bonjour Avez vous une vidéo pour montrer comment on fait ? Merci

24.08.2023 - 17:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dubois, nous n'avons effectivement pas de vidéo pour cette technique: passez simplement le fil de montage dans les mailles du montage pour les resserrer et ainsi fermer ce "trou" au niveau du milieu de l'envergure pour que cette longueur soit bien droite. Bon tricot!

25.08.2023 - 08:11

country flag DUBOIS wrote:

Bonjour Utilise t on le fil du montage ou un nouveau fil ? Le fil reste dans les mailles une fois resserrer ou on l enlève une fois resserrer ? Merci

21.08.2023 - 11:04

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dubois, si vous avez prévu suffisamment de fil avant le montage, vous pouvez volontiers l'utiliser, serrez ensuite bien, sécurisez et rentrez le fil (comme n'importe quel fil). Bon tricot!

21.08.2023 - 15:03

country flag DUBOIS wrote:

Bonjour Comment fait on pour : passer un fil dans les mailles du rang de montage, serrer et arrêter ? Avez vous une vidéo ? Est ce obligatoire ? A quel moment le fait on ? Pouvez vous m indiquer le nombre de mailles que fait le chale sur la photo ? Merci

20.08.2023 - 11:52

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dubois, le rang de montage fait 17 mailles, pour que le bord du châle terminé soit bien droit, on va passer un fil dans ces 17 mailles puis resserrer pour refermer ces 17mailles en rond, ainsi, les 2 côtés du châle (de chaque côté de ces 17 m) seront bien droits, sans la "cassure" du rang de montage. Le nombre de mailles du châle n'est pas important, tout va dépendre de votre propre tension en hauteur. Tricotez simplement en suivant les diagrammes (et les couleurs) jusqu'à la hauteur indiquée ou souhaitée. Bon tricot!

21.08.2023 - 08:57

country flag Lillemor wrote:

Dere skriver "repeter M1.B i høyden". MEN dere glemmer påskrive at M1.B skal økes i bredden ved å øke antall vanlige masker mellom kastene og fellingene. Dette bør rettes. Andre strikker har kommentert tilsvarende andre sjal i samme type oppskrift.

11.08.2023 - 23:10

country flag Ellen wrote:

De onderrand van mijn butterfly dream krult erg om. Ik heb afgekant volgens de aanwijzingen in het patroon. Wat kan ik daar aan doen?

22.07.2023 - 19:00

DROPS Design answered:

Dag Ellen,

Waarschijnlijk komt dit doordat je ietsje te strak hebt afgekant. Wat je zou kunnen doen is afkanten met een dikkere naald.

22.07.2023 - 19:58

country flag Ulrike Fehlow wrote:

Ich verstehe einen Teil der Musterfolge nicht. Bei den Kreisen muss ich aus einer rechten Masche 2 herausstricken. In der Musterfolge steht am Anfang so eine Masche und am Ende. Muss ich dann im Mittelteil eine zweite 2aus1 Masche stricken oder gehe ich gleich zu den überzogenen Maschen über?

14.04.2023 - 20:43

DROPS Design answered:

Liebe Frau Fehlow, die Diagramme sollen so wiederholt, dh es sind dann 2 "Kreisen" nebeneinander, der eine an der Ende vom Diagram und der nächste am Anfang nächter Rapport. In diesem Video zeigen wir, wie man das Diagram strickt und kann Ihnen sicher helfen. Viel Spaß beim stricken!

17.04.2023 - 08:44

country flag Tone Sandvik wrote:

Hei, jeg skrev feil i innsendt spørsmål. Mente pinne 5, og ikke pinne 7. Så riktig spørsmål blir: jeg får ikke beskrivelse av pinne 75og visualiseringen av pinne 4 i M1 til å henge sammen. Pinne 5 i M1 ser ut til å bare være rettstrikk mens beskrivelsen av pinne 5 i teksten over er noe helt annet. Er det jeg som leser så feil?

12.03.2023 - 19:32

DROPS Design answered:

Hei Tone. Ikke helt sikker på om jeg skjønner spørsmålet ditt. Pinne 2 er beskrevet i oppskriften, men alle andre pinner fra vrangen (pinne 4-6-8-10 osv er ikke beskrevet i oppskriften, men bare skrevet under pinne 2 at hver pinne fra vrangen skal alle maskene og kastene strikkes vrang). Slik at da er det bare pinne 3-5-7-11 (alle pinner fra retten og der det "skjer" noe) osv beskrevet i selve oppskriften. Slik disse pinnene er beskrevet, stemmer med forklaringene som står til diagramikonene. mvh DROPS Design

13.03.2023 - 13:45

country flag Tone Sandvik wrote:

Hei, jeg får ikke beskrivelse av pinne 7 og visualiseringen av pinne 7 i M1 til å henge sammen. Pinne 7 i M1 ser ut til å bare være rettstrikk mens beskrivelsen av pinne 7 i teksten over er noe helt annet. Er det jeg som leser så feil?

12.03.2023 - 19:28

DROPS Design answered:

Hei Tone. Se vårt forrige svar til deg. Men send gjerne et nytt spørsmål om vi ikke har forstått ditt spørsmål skikkelig. mvh DROPS Design

13.03.2023 - 13:46

country flag Renate wrote:

Hallo Drops Team Wie sind bitte die fertigen maße für das Tuch?Find leider keine Angaben.Danke im vorraus

14.03.2022 - 14:45

DROPS Design answered:

Liebe Renate, wir haben leider nur noch die Höhe/Länge in der Mitte, und das Tuch haben wir nicht mehr, aber es sollte genauso lang wie auf dem Foto sein. Viel Spaß beim stricken!

14.03.2022 - 16:49