Chris wrote:
Manches: »rabattre 2 m de chaque côté jusqu'à ce que la manche mesure 54-54-55-55-55-55 cm »—> combien de mailles doit-il rester? De même : « rabattre 1 fois 3 m de chaque côté et rabattre les mailles restantes« —> combien de mailles doit-il rester avant le rabat final?
01.03.2024 kl. 20:53:DROPS Design answered:
Bonjour Chris, tout dépend de votre tension en hauteur, ici la hauteur importe davantage que le nombre de mailles restant, autrement dit, rabattez 2 mailles au début de chaque rang de chaque côté jusqu'à la hauteur indiquée pour votre taille, ajustez juste de sorte que la manche soit symétrique, autrement dit que vous avez rabattu autant de fois 2 mailles de chaque côté. Le haut de la manche doit mesurer entre 8 et 14 cm (cf schéma). Bon tricot!
04.03.2024 kl. 07:23:Chris wrote:
Bonjour, à quelle hauteur et à combien de mailles du bord ouvre-t-on la boutonnière? Pouvez-vous expliciter un peu? Cordialement
03.02.2024 kl. 08:03:DROPS Design answered:
Bonjour Chris, vous trouverez l'emplacement des boutonnières en fonction de la taille sous BOUTONNIÈRES; Mesurez à partir du rang de montage, tout en bas de la veste. Bon tricot!
05.02.2024 kl. 08:09:Jannie Van Driel wrote:
Hallo, ik vind jullie patronen superleuk , maar ik wil ze niet met rondbreinaalden breien. Hebben jullie ook patronen voor gewone breinaalden. of tips hoe ik het patroon met rondbreinaalden dan moet omzetten ??
05.11.2023 kl. 12:36:DROPS Design answered:
Dag Jannie,
We hebben wel patronen voor rechte naalden; dit zijn vaak de wat oudere patronen.
Om een patroon aan te passen om op rechte naalden te breien hebben we een instructie gemaakt. Deze vind je hier.
Dit is helaas niet voor alle patronen geschikt. Patronen me teen ronde pas zul je bijvoorbeeld met een rondbreinaald moeten breien.
05.11.2023 kl. 19:14:Janet wrote:
What is the gauge? I don't see it in the pattern.
19.09.2023 kl. 18:04:DROPS Design answered:
Hi Janet, The guage is 11 sts in width and 15 rows in height = 10 x 10 cm, using needle size 8 mm (see under Needles at top of page). Happy knitting!
20.09.2023 kl. 06:47:Geni wrote:
Where are the bust measurements for each size?
17.09.2023 kl. 01:27:DROPS Design answered:
Dear Geni, the measurements of the garment in cm are indicated in the measurements schematic, after the pattern instructions. Each number is half the bust and corresponds to each size. For example, for size S, you have 42cm, which would be a bust of 84cm in total. Happy knitting!
17.09.2023 kl. 21:26:Margaret wrote:
Buongiorno, non capisco la misura in cm in fondo al modello, che dovrebbe corrispondere alla larghezza a inizio lavoro. Se, per la misura S, si avviano 62 maglie, considerando che per il campione 12 m sono 10 cm, si dovrebbero avere 52 cm di bordo, non 56, che infatti mi sembrano veramente tanti.
21.08.2022 kl. 12:54:DROPS Design answered:
Buongiorno Margaret, i primi ferri sono lavorati a maglia legaccio, mentre il campione è lavorato a maglia rasata: la tensione delle due lavorazioni è diversa. Buon lavoro!
24.08.2022 kl. 15:17:Anna-Carin Björkman wrote:
Hej! Undrar varför det är så stor skillnad i maskantal mellan storlek L och XL? Skillnaden mellan övriga storlekar är 4 maskor nästan genomgående men här är det det dubbla? Hälsningar Anna-Carin
15.09.2021 kl. 16:51:DROPS Design answered:
Hej Anna-Carin. Det är så denna modell är designad, men lägger du upp det antal maskor som uppges så får du de mått som står i måttskissen så länge du håller stickfastheten. Välj den storlek som passar bäst till dig enligt måttskissen. Mvh DROPS Design
22.09.2021 kl. 08:50:Cathy wrote:
How do you work both shoulders at once after binding off the center 12 stitches for the neck. First sweater. Using circular needles for first time.
09.09.2021 kl. 08:50:DROPS Design answered:
Dear Cathy, after you have cast off the middle 12 sts for the neck on back piece, continue each shoulder separately, ie work first shoulder to the finished measurement, cast off, cut the yarn and work now the 2nd shoulder the same way. Happy knitting!
09.09.2021 kl. 09:08:Joanna wrote:
In dit patroon moeten veel steken worden geminderd van beneden naar boven. Heb eerder een vest gebreid met dergelijke mindering en dat ging wijd uit staan. Kan ik minder steken opzetten zodat ik niet veel hoef te minderen zodat het vest slanker valt? Alvast dank voor uw antwoord, met vriendelijke groet Joanna
29.07.2021 kl. 22:13:DROPS Design answered:
Dag Joanna,
Ja, dat kan. In het patroon staat aangegeven hoeveel je voor jou maat moet minderen. Als je bijvoorbeeld helemaal geen minderingen wilt maken trek je deze steken er af bij het opzetten. Als je minder minderingen wilt maken, kun je deze meer verdelen in de hoogte over de zijnaden.
19.08.2021 kl. 13:28:Shel wrote:
Hi, can this be knitted in a lighter weight yarn like B or C? I've tried the yarn convertor but not managed to get an answer. Thanks.
14.03.2021 kl. 22:29:DROPS Design answered:
Dear Shel, please understand we cannot modify our paterns for each induvidual request, While theoretically it is possible to knit it from a lighter yarn, the end result will be different, and will loose the chunkyness that gives its character. If you do decide making it from a different weight yarn, I suggest you make a swatch wash it, and then recalculate the sritchnumbers accordingly. Happy Knitting!
14.03.2021 kl. 22:53:Elisabeth Kromann Kjær wrote:
Kan man erstatte Drops Snow med et andet garn som ikke er 100 % uld?
08.02.2021 kl. 19:27:Stefania wrote:
Cosa vuol dire diminuire a lato (alla fine del ferro dritto) come sul dietro? Vuol dire che se devo diminuire di 8 m devo diminuire 4 alla fine del lato dritto e 4 all'inizio del lato rovescio? Grazie per la risposta
31.10.2020 kl. 11:55:DROPS Design answered:
Buongiorno Stefania, deve lavorare le diminuzioni a lato sul davanti destro come sul dietro, quindi lo stesso numero di maglie alla stessa distanza. Per lavorare le diminuzioni segua il suggerimento all'inizio del lavoro. Buon lavoro!
31.10.2020 kl. 14:10:Stefania wrote:
Cosa vuol dire diminuire a lato (alla fine del ferro dritto) come sul dietro? Vuol dire che se devo diminuire di 8 m devo diminuire 4 alla fine del lato dritto e 4 all'inizio del lato rovescio? Grazie per la risposta
31.10.2020 kl. 09:20:DROPS Design answered:
Buongiorno Stefania, deve lavorare le diminuzioni a lato sul davanti destro come sul dietro, quindi lo stesso numero di maglie alla stessa distanza. Per lavorare le diminuzioni segua il suggerimento all'inizio del lavoro. Buon lavoro!
31.10.2020 kl. 14:09:Graciela wrote:
Hola todos los tejidos son con agujas circular?? Donde puedo ver un tutorial no se como hacerlo gracias
10.05.2020 kl. 23:53:DROPS Design answered:
Hola Graciela! Como hacerlo puedes ver AQUI. Buen trabajo!
04.11.2020 kl. 20:13:Marianne Kjærholm Elsner wrote:
Hvor finder jeg str. 44? vil strikke i ekstrafine merino 70 100%wool superwash pinde 5+6 er det ok til str. 44?
03.05.2020 kl. 18:11:DROPS Design answered:
Hei Marianne. Størrelsene som er oppgitt til denne jakken er: S - M - L - XL - XXL - XXXL. Målskissen til jakken finner du nederst i oppskriften og der finner du cm mål, da kan du selv måle hvilken størrelse som vil passe deg best. Denne jakken er strikket i DROPS Eskimo og med pinne str. 7 og 8. Strikkefastheten og målene er tatt ut fra disse pinnemålene, bruker du mindre pinner og et tynnere garn (DROPS Merino Extra Fine) vil du få en annen jakken. mvh DROPS design
04.05.2020 kl. 12:58:Piera wrote:
Buongiorno, volevo chiedere se è possibile utilizzare dei ferri diritti anzichè i ferri circolari, visto che è lavorato avanti e indietro. Grazie Piera
29.01.2020 kl. 23:21:DROPS Design answered:
Buongiorno Piera. Sì può usare i ferri dritti al posto dei circolari e seguire le indicazioni riportate. Buon lavoro!
30.01.2020 kl. 09:06:Cynthia wrote:
Hallo, würden Sie mir einmal helfen, wie ich in Größe S bei den Armausschnitten abketten soll? Es heißt „ für die Armausschnitte beidseitig in jeder 2. R wie folgt abketten: je 3 M 0-1-1-1-1-1 x, je 2 M 1-0-1-2-3-3 x und je 1 M 1-1-2-2-2-3 x“, leider verstehe ich nicht wie das gemeint ist. Liebe Grüße, Cynthia
24.01.2020 kl. 21:51:DROPS Design answered:
Liebe Cynthia, Ketten Sie so ab: 3 Maschen am Anfang der nächsten 2 Reihen (1 Hin + 1 Rückreihe), 2 Maschen am Anfang der nächsten 2 Reihen, 1 Masche am Anfang der nächsten 4 Reihen. Jetzt ketten Sie 2 Maschen am Anfang der nächsten 2 Reihen bis die Arbeit 54 cm misst, dann ketten Sie 3 Maschen am Anfang nächster 2 Reihen. Viel Spaß beim stricken!
27.01.2020 kl. 08:02:Marjan wrote:
Mijn vraag gaat over de mouwen: als ik 36 steken opzet wordt de mouw ontzettend wijd. Is dat wel de bedoeling? Op de foto is dat niet het geval, tenminste niet zooo wijd. Klopt het wel?
27.09.2019 kl. 09:40:DROPS Design answered:
Dag Marjan,
Bij een stekenverhouding van 11 steken in de breedte = 10 cm, zou je op 29 cm rondom komen en dat lijkt me een vrij normale afmeting voor dit patroon, dus ik denk niet dat er een fout in zit. Als je het te veel vindt kun je natuurlijk altijd minder steken opzetting.
27.09.2019 kl. 14:44:Christina wrote:
Liebes Drops-Team, ich habe nochmals eine Frage zur Anleitung. Bei der Anleitung zum Rückenteil heisst es "Bei einer Gesamtlänge von 8 cm je 1 neue M am Ende der nächsten 2 R, d.h. beidseitig" Ebenfalls laut Anleitung sollen nach der Zunahme 2 Maschen mehr auf der Nadel sein. Wenn man die Zunahmen aber auf 2 Reihen macht komme ich auf 4 zugenommene Maschen. Was davon ist richtig? Oder habe ich etwas überlesen?
22.08.2019 kl. 23:49:DROPS Design answered:
Liebe Christina, nach 8 cm schlagen Sie 1 Masche am Ende der nächsten Reihe, wenden Sie und schlagen Sie 1 M am Ende der nächsten Reihe = Sie haben jetzt 1 neue Masche beidseitig zugenommen = 2 Zunahmen. Viel Spaß beim stricken!
23.08.2019 kl. 09:15:Christina wrote:
Liebes Drops-Team Bei den Ärmeln heisst es "Zunahmetipp beachten", allerdings finde ich nur einen Abnahmetipp und keinen Zunahmetipp? Auch bei den Videos passend zu diesem Muster ist leider kein passendes zum Zunehmen dabei.
06.08.2019 kl. 17:31:DROPS Design answered:
Liebe Christina, danke für den Hinweis, ZUNAHMETIPP wird dazu geschrieben: es wird mit 1 Umschlag innerhalb 1 Randmasche beidseitig zugenommen; bei der nächsten Reihe stricken Sie die Umschläge verschränkt. Viel Spaß beim stricken!
07.08.2019 kl. 16:41:Janine Chappell wrote:
Could this be extended longer using the pattern without adjustment, to make a longer length or a coat?
22.06.2019 kl. 23:21:DROPS Design answered:
Dear Janine, absolutely. Maybe start with a few more stitches and gradually decrease those at the sides between where your hip and where your waist would be, but it should woork even without those. Happy Knitting!
23.06.2019 kl. 08:36:Sylvie Longpre wrote:
Bonjour,\r\nJe n\'arrive pas à faire le col châle. Est-il possible d\'avoir plus de détails quand on arrive aux points raccourcis ? Je n\'arrive pas à faire l\'arrondi.\r\nMerci !
25.02.2019 kl. 02:26:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Longpre, pour le devant droit, vous commencez sur l'endroit: *2 rangs (= 1 côte mousse) sur toutes les mailles, 2 rangs (= 1 côte mousse) sur les 14 ou 16 premières mailles seulement*, répétez de *-*, pour chaque série de *-*, vous avez 4 rangs (= 2 côtes mousse) à droite, vu sur l'endroit) et 1 seule côte mousse à gauche (côté qui sera cousu le long de l'encolure dos). Bon tricot!
25.02.2019 kl. 11:34:Janet Hahn wrote:
How might these changes affect the sweater’s stitch count or fit: replacing the garter-st column along the side seams with ss, or knitting fewer sts in garter? knitting the fronts & back in 1 piece until the armholes? seaming with mattress stitch?
02.02.2019 kl. 01:28:DROPS Design answered:
Dear Mrs Hahn, we are unfortunately not abel to adjust every pattern to each individual request, for any individual assistance please contact the store where you bought the yarn. Happy knitting!
04.02.2019 kl. 09:25:Gilda Grossman wrote:
Hi I have a 50 inch bust and wonder what size you think I should make and how many yards of the yarn you call for in the pattern you recommend. Thank you Gilda Grossman
11.01.2019 kl. 19:17:DROPS Design answered:
Dear Mrs Grossman, compare the measurements in the chart (taken flat - in cm - from side to side) to a similar garment you have and like the shape to find out the matching size. Read more about sizing and convert into inches here. Happy knitting!
14.01.2019 kl. 08:37:Mar wrote:
I really love the design of this jacket and would like to knit it in another yarn such as alpaca boucle or Nepal but the gauge is different. Is there an easy way to adjust the pattern? I would like to see a see a similar pattern for group C yarns. Perhaps you could include one in you next series which I suppose with be published in December. I have been knitting your patterns for years !!!!
25.11.2018 kl. 23:17:DROPS Design answered:
Dear Mar, you could also work this jacket with 2 strands yarn group C (either Alpaca Bouclé or Nepal) - read more about alternatives here - find also all our knitted jacket with yarn group C here. Your request will also be forwarded to our Design Team.Happy knitting!
26.11.2018 kl. 10:31:Carmen Maria wrote:
Perdona pero no lo tengo tan claro: en vuestro patrón para la talla S aumentáis 14 puntos . Si vuestra muestra es 11 pos x 15 hileras= 10 cms. Habéis aumentado más de 10 cms. Luego yo no debo aumentar 13 cms/2. Correcto?
05.11.2018 kl. 09:06:Carmen Maria wrote:
Entendido. Mil gracias otra vez!!!!
05.11.2018 kl. 08:46:Carmen Maria wrote:
Gracias por la aclaración. El ancho de los delanteros sería la mitad de los puntos de la espalda más los puntos correspondientes a 13 cms? ( estoy utilizando lana más fina)
04.11.2018 kl. 15:49:DROPS Design answered:
Hola Carmen. Si, un delantero ( en cm) es la mitad de la espalda más la mitad de las cenefas ( en cm). Por ejemplo , para la talla S: 56 / 2 = 28 cm, más 9 / 2 = 4,5 cm; 28 + 4,5 = 32,5 cm
04.11.2018 kl. 19:04:Carmen Maria wrote:
Estoy tejiendo este modelo con lana Karisma por lo que no puedo seguir el patrón literalmente. Me podrían decir si las dos medidas que indica el diagrama en la parte inferior la más grande corresponde al ancho de espalda según talla y la más pequeña (situada justo encima) corresponde al ancho de los delanteros?. Muchas gracias
01.11.2018 kl. 13:35:DROPS Design answered:
Hola Carmen. La medida en la parte inferior ( con los números más grandes) es la medida del ancho de la espalda en la parte inferior. La chaqueta tiene forma de A. Los otros números son las medidas en la parte del pecho después de trabajar las disminuciones (justo antes de comenzar a trabajar las sisas).
03.11.2018 kl. 19:40:Annette wrote:
Liebes Drops Team, wie ist es, wenn ich keinen Schlitz stricken möchte ? Stricke ich dann einfach beim Rückenteil alle Maschen glatt rechts ? oder muss ich noch etwas beachten ? Vielen Dank und liebe Grüße
26.10.2018 kl. 16:05:DROPS Design answered:
Liebe Annette, Sie brauchen dann von Anfang an die Randmasche(n), dh beim Rückenteil schlagen Sie 2 Maschen mr und bei jedem Vorderteil 1 Maschen mehr (diese Maschen sind nach dem Schlitz zugenommen). Viel Spaß beim stricken!
26.10.2018 kl. 16:31:Diane Skeel wrote:
I am not seeing any diagrams for the pattern. No A.1. No finished measurements. Where can I find them?
09.09.2018 kl. 17:34:DROPS Design answered:
We are aware that pictures are currently not loading on our site. This is just temporary - will be ok soon. Thank you for your understanding and patience!
09.09.2018 kl. 20:07:NINETTE wrote:
L'erreur me paraît en effet évidente. Si le nombre de maille d'un demi devant équivaut à la moitié du nombre de mailles du dos + 14 ou 16 mailles pour la bordure, cette bordure viendra se superposer au delà du milieu devant. Il faudrait à mon sens diminué le milieu devant de la moitié du nombre de maille prévu pour le bordure, soit de 7 ou 8 mailles selon la taille
08.08.2018 kl. 14:24:DROPS Design answered:
Bonjour Ninette, c'est exactement le cas: vous montez 62-66-70-78-82-86 m pour le dos et 45-47-49-55-57-59 m pour chaque devant, soit la moitié des mailles du dos 31-33-35-39-41-43 + 14-14-14-16-16-16 m pour la bordure du devant. Bon tricot!
08.08.2018 kl. 15:58:France Gauthier wrote:
Le modèle 171-2 semble comporter des erreurs au niveau des devants ( beaucoup trop larges par rapport au dos ), d`autres personnes vous l`ont mentionner aussi. Allons nous avoir les bonnes démarches sous peu?
01.08.2018 kl. 18:55:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Gauthier, les explications sont correctes, les deux devants se font ainsi avec de larges bordures devant au point de blé (14-16 m) qui vont se superposer. Pensez à bien vérifier - et à bien conserver votre tension, vous devez avoir 11 m x 15 rangs jersey = 10 x 10 cm, ajustez la taille de vos aiguilles si nécessaire. Bon tricot!
02.08.2018 kl. 08:59:PRAT wrote:
Bonjour je tricote actuellement ce modele 171-2 mais j'ai un probleme avec les 2 parties du devant : la largeur du dos est de 56 cm mais les 2 parties de devant se croisent beaucoup trop, elles sont trop grandes, les bordures au points de blé ne se superposent pas excactement. Pouvez-vous, s'il vous plait, simplement me donner largeur de chaque parties de devant, je calculerai le nombre de mailles nécessaires En vous remerciant vivement Bonne soirée Régine
27.05.2018 kl. 20:15:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Prat, pensez à bien conserver la bonne tension pour tricoter le jersey et le point de blé en même temps. Vous pouvez recalculer la largeur du devant sans la bordure devant grâce au nombre de mailles et à celui de l'échantillon. Pour toute assistance complémentaire, n'hésitez pas à demander de l'aide à votre magasin DROPS. Bon tricot!
28.05.2018 kl. 09:38:Martine wrote:
Bonjour, est-il possible de faire ce modèle avec des aiguille normales car je n\'ai pas d’aiguilles circulaire. Merci
01.05.2018 kl. 10:43:DROPS Design answered:
Bonjour Martine, chaque pièce se tricote ici séparément en allers et retours sur aiguille circulaire pour avoir suffisamment de place pour y loger toutes les mailles, vous pouvez donc utiliser des aiguilles droites, veillez à bien conserver la bonne tension. Vous trouverez ici quelques informations complémentaires. Bon tricot!
02.05.2018 kl. 09:47:Janne wrote:
Er felling til ermetopp på erme riktig? Fellingen starter når ermet måler 47 cm og felles av ved 57 cm. Det vil si 10 cm fra start til slutt.
07.02.2018 kl. 20:04:DROPS Design answered:
Hei Janne. Ja, det stemmer, se på målskissen. Avhengig av hvilken str du strikker skal målene være 8-9-10-11-13-14 cm. God Fornøyelse!
09.02.2018 kl. 09:37:Charlotte wrote:
Jeg får kun 8cm ved 11 masker af strikkefasthed ved strikke prøven. Og jeg har prøvet forskellige andre pinde. Det hjælper ikke. Kan jeg strikke en eller to mindre størrelser i stedet for?
28.01.2018 kl. 15:01:Maria wrote:
Posso usare ferri diritti?
16.11.2017 kl. 14:28:DROPS Design answered:
Buongiorno Maria, il modello è un cardigan, quindi può usare i ferri dritti lavorando con le stesse spiegazioni. Buon lavoro!!
16.11.2017 kl. 14:39:CHARRIER wrote:
Merci pour votre réponse. J'ai contacté un magasin à Paris, car pas de revendeur sur Avignon. Hélas, il ne peut rien faire et me demande de vous contacter de nouveau. Aussi, j'aimerai bien avoir quelqu'un de chez vous pour me dire pourquoi, le modèle de veste 171-02, n'est pas conforme à ma réalisation Cordialement
07.10.2017 kl. 14:45:DROPS Design answered:
Bonjour Madame Charrier, je vous invite à rejoindre le forum DROPS où vous pourrez montrer vos photos et où on pourra alors vous aider. Bon tricot!
09.10.2017 kl. 10:01:CHARRIER wrote:
Je suis en train de réaliser le modèle de veste drops 171-2. Le dos est terminé.J'ai commencé le devant droit, et j'en suis aux emmanchures. J'ai superposé le devant sur le dos pour voir et je constate qu'une fois que le devant gauche sera fait, les bandes au point de blé ne se superposeront pas !!! Je pense qu'il y a un problème dans le modèle. Pourriez-vous me contacter car une réponse par écrit, ne sera pas suffisante Cordialement
05.10.2017 kl. 18:31:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Charrier, l'idéal sera de montrer votre ouvrage à votre magasin DROPS (en photo si besoin) et de lui expliquer en détail votre problème, ils auront alors une vue d'ensemble plus complète pour pouvoir vous aider. Bon tricot!
06.10.2017 kl. 09:03:Willeke Meek wrote:
In maat L zet je voor het achterpand 70 steken op en voor beide voorpanden 49 steken. Dat betekent dat de voorkant 14 steken breder wordt dan het achterpand dus ruim 13 cm breder. Klopt dat wel?
06.06.2017 kl. 11:50:DROPS Design answered:
Hoi Willeke, Ja, het klopt dat je in totaal meer steken hebt over het voorpand. Ik heb het even nagerekend en als je de steken aanhoud die zijn aangegeven moet je goed uitkomen met de sjaalkraag en schouder. Veel breiplezier!
06.06.2017 kl. 12:50:Jenny wrote:
I wanted to convert this pattern to inches for sizing of bust and full length. The website will not convert this pattern as it does on some others.
17.05.2017 kl. 23:04:DROPS Design answered:
Hi Jenny, if you choose English (US/in) in the menu under the picture you will get the pattern with cm/in measures. To convert the cm in the graphic you can use this tool.
18.05.2017 kl. 08:38:Sophie wrote:
Bonjour, je viens de commencer le patron. Aprés avoir rabattu les 10m centrales du dos, faut-il continuer de tricoter les 32m restantes normalement, c'est à dire que les m vont se reserrer à hauteur du col ou il y a -t- il une autre technique?
13.05.2017 kl. 21:29:DROPS Design answered:
Bonjour Sophie, après avoir rabattu les 10 m centrales pour l'encolure dos, continuez chaque épaule séparément, d'abord sur les 16 m du 1er côté de l'épaule jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 54 cm, rabattez ces mailles. Reprenez les mailles de l'autre épaule et tricotez-les pendant le même nombre de rangs. Les 2 épaules mesureront la même hauteur. Bon tricot!
15.05.2017 kl. 09:19:Barbara wrote:
I have completed this sweater/jacket and am in the process of assembling it. The shawl collar is too short to meet in the back of the neck. It measures the 7 cm but that isn't enough length. The picture looks like it is curved a little and mine is a straight edge. I also am having trouble matching the top of the sleeve to the armhole. The armhole is too long. What am I doing wrong? Thanks for any tips that you can offer.
26.04.2017 kl. 22:48:DROPS Design answered:
Dear Barbara, shawl collar should measure 7 cm on the shorter side on each front piece = 14 cm in total, these 14 cm will be sewn along neckline on back piece (= the 10 sts cast off for neck on back piece). Remember to work short rows on collar so that the outer edge will be longer than the shorter one (the one measuring 7 cm). Armhole should be 19-20 cm in size S-M. When working sleeve cap, cast off at the beg of each row on each side: 3 sts 1 time, 2 sts 1 time, 1 st 2-3 times, then 2 sts in each side until piece measures 54 cm, then 3 sts 1 time in each side and cast off remaining sts. Sleeve should measure approx. 56 cm. Happy knitting!
27.04.2017 kl. 09:37:Barbara wrote:
I am working on the left side of this pattern. There do not appear to be instructions on how or when to make the button hole. Please clarify this for me. Also please confirm that as you reduce the left side you will loose the edging. Thanks
07.03.2017 kl. 04:19:DROPS Design answered:
Dear Barbara, there are no buttonholes on left front piece, they should be on the right front piece as explained at the beg of the pattern under BUTTONHOLES. Happy knitting!
07.03.2017 kl. 08:59:Stephanie wrote:
Bonjour, Pourriez-vous me dire combien de pelotes sont nécessaires pour le gilet en taille M SVP? Merci
05.02.2017 kl. 12:30:DROPS Design answered:
Bonjour Stéphanie, vous trouverez la quantité totale pour chaque taille, au poids, sous l'onglet "Fournitures", soit ici pour une taille M: 750 g Eskimo/50 g la pelote Eskimo = 15 pelotes Eskimo. Bon tricot!
06.02.2017 kl. 10:19:Valeri wrote:
Beste, bij het achterpand heb ik een vraag. Als we tot een hoogte zijn gekomen van 37 cm (bij een L) en dan moeten afkanten, moeten we dan nog de kantsteek breien? Alvast bedankt!
01.02.2017 kl. 10:49:DROPS Design answered:
Hoi Valeri. Ja, je breit de 1 kantst tot het werk af is.
01.02.2017 kl. 13:01:Trees wrote:
Bij het rechter voorpand staat 18 st afkanten voor de schouder blijft 23 st over.tergelijker tijd moet je verkorte toeren vanaf het begin van de hals 16 st en dan keren,wat doe ik dan met de overige 7 steken?Dit stukje snap ik dus niet.
08.11.2016 kl. 19:54:DROPS Design answered:
Hoi Trees. Er staat in het patroon: *brei 1 ribbel over alle st (= 2 nld r). Brei in de volgende nld aan de goede kant 14-14-14-16-16-16 st r, keer en brei r terug*. Dus je breit 2 nld over alle st (23) en daarna 2 nld over de eerste 16 st. Op deze manier wordt de ene kant van de sjaalkraag breder dan de andere. Kijk hier wat verkorte toeren zijn:
09.11.2016 kl. 14:14:Marieke wrote:
Het probleem van mijn vraag van eergisteren heb ik intussen zelf opgelost, door eerst de mouw te breien en daarna het rugpand af te breien. Het afkanten gebeurt inderdaad aan het begin van elke naald, en niet om de naald, zoals in de beschrijving staat. Dit laatste zorgde voor mijn verwarring. Vriendelijke groet, M.
16.10.2016 kl. 18:49:Marieke wrote:
Bij het afkanten van de armsgaten (rugpand) en van de mouwkop staat: afkanten "om de naald". Hoe moet ik dat opvatten? Moet er dan niet aan het begin van elke naald worden afgekant? Maar moet er, na een naald met afkanting, steeds een naald zonder afkanting volgen? Het lijkt me zo onlogisch. Alvast dank voor uw antwoord!
15.10.2016 kl. 09:59:DROPS Design answered:
Hoi Marieke. Om de nld = elke 2e nld aan elke zijkant, dus dat is inderdaad aan het begin van elke nld (afkanten, brei de nld uit, keer, kant af een brei de nld uit, keer enzovoort)
18.10.2016 kl. 15:00:Marieke wrote:
Ik heb dezelfde vraag als de vorige, maar het antwoord is mij nog steeds niet duidelijk. Moet je na 8 cm TEGELIJKERTIJD 2 steken meerderen + overstappen op 1 ribbelsteek aan weerskanten? Of EERST die 2 naalden breien met de meerderingen, en VERVOLGENS pas overstappen op de 1 ribbelsteek aan weerskanten?
07.10.2016 kl. 12:43:DROPS Design answered:
Hoi Marieke. Je zet bij 8 cm 1 nieuwe st op aan beide zijkanten (Brei tot een hoogte van 8 cm, zet 1 nieuwe st op aan het einde van de volgende 2 nld = 64-68-72-80-84-88 st.) Daarna breit u door met 1 ribbelst aan beide zijkanten en mindert zoals beschreven.
07.10.2016 kl. 13:11:Gerda wrote:
Klopt het dat je bij het achterpand bij een hoogte van 8 cm overstapt van 3 steken in ribbelsteek aan beide kanten naar 1 kantsteek in ribbelsteek aan beide kanten? Of moet die kantsteek bij die 3 steken opgeteld worden?
04.10.2016 kl. 18:42:DROPS Design answered:
Hej Gerda. Je zet 1 nieuwe st op aan beide zijkanten = kantsteken en breit de overige st in tricotst. Je breit niet meer de 3 st in ribbelst. Dat is puur voor de split in de zijkant.
05.10.2016 kl. 12:32:Rosanna wrote:
Non mi sono chiare alcune cose. Dietro: si devono lavorare 8 cm a maglia rasata con tre maglie di vivagno, poi si fa un aumento a questo punto la mahlia di vivagno diventa una? l ' aumento va fatto ad inizio e fine del ferro?Se è così prima o dopo le tre maglie a legaccio? e Quindi le maglie a legaccio diventano una sola? grazie ma davvero non capisco. grazie dell'aiuto
15.09.2016 kl. 06:38:DROPS Design answered:
Buongiorno Rosanna! Deve aumentare 1 m alla fine di un ferro sul diritto del lavoro (dopo le 3 m vivagno) e 1 m alla fine del ferro successivo sul rovescio del lavoro. Prosegue con una sola m vivagno. Gli 8 cm già lavorati non verranno cuciti al davanti, ma formeranno uno spacco laterale con le 3 m a punto legaccio come bordo. Buon lavoro!
15.09.2016 kl. 07:00:Sokhnamaggi wrote:
Fast fertig...in knallpink. Sieht klasse aus. Anleitung ist auch allerbest - bis auf eins: Zunahmetipp beachten- ich sehe nur einen Abnahmetipp...oder spinne ich😜?
24.08.2016 kl. 16:47:Christina Mellberg wrote:
Diagram A1 och måttangivelserna syns här på internetsidan men kommer inte med på utskriften
15.08.2016 kl. 09:28:DROPS Design answered:
Hej. Om du trycker på knappen "Skriv ut mönster" så kommer de med på den fjärde sidan. Mvh DROPS Design
17.08.2016 kl. 10:19:Christina Mellberg wrote:
Saknar diagram A1 som texten hänvisar till. Ser bara teckenflrklaringen.
15.08.2016 kl. 09:23:DROPS Design answered:
Hej. Diagram A1 finns längst ner på mönstret, till höger om måttskissen. Lycka till!
16.08.2016 kl. 11:27:Jutta wrote:
Eine sehr schöne Jacke, ich freue mich schon auf die Anleitung.
06.07.2016 kl. 17:19:Shannon Furnish wrote:
Love the design. Practical fit. Beautiful model.
20.06.2016 kl. 06:57:CorinneF wrote:
I like the shawl collar and set-in sleeves. Looks cosy.
14.06.2016 kl. 19:16:Laura wrote:
A classic design - I want to knit & wear this one👍
11.06.2016 kl. 05:52:Ellis wrote:
Easy, fast, elegant, non-expensive, ♡, 4 reasons to make this.
08.06.2016 kl. 22:09:Annwe wrote:
This one is a favourite, quick and easy knitted!!🐝🐝
07.06.2016 kl. 10:22:Karin wrote:
Sehr aparte Jacke! wunderschöne Farbe und bezauberndes Model!
06.06.2016 kl. 08:41:FruStrik wrote:
Lovely short cardigan - easy to knit and in my favorite yarn - Eskimo!
05.06.2016 kl. 08:35:Wir würden gerne Ihre Meinung zu diesem Modell erfahren!
Wenn Sie eine Frage stellen möchten, prüfen Sie bitte, dass Sie die richtige Kategorie im unten stehenden Formular gewählt haben - so bekommen Sie schneller eine Antwort.
Ihre Email Adresse wird nicht publiziert. Die obligatorischen Felder sind mit einem * gekennzeichnet.
Lone wrote:
Højre forstk der står slå 49 m op14 kant masker 7 m med snow, hvad er det snow vh Lone mail adresse tlf 51845653
25.07.2021 kl. 13:15: