Wei wrote:
Can I pick up 73 st from the armhole (size M) to knit sleeves, rather than knit sleeve as a separated piece then to sew it on? I understand that in this way, I won’t have the extra rows of “sleeve cap”.
28.07.2023 kl. 22:52:DROPS Design answered:
Hi Wei, you may cast on stitches directly along the armhole and work sleeve cap back and forth from the top using short rows technique. After completing sleeve cap, you start to knit the sleeve in the round to the bottom. We don't have any video on this technique, but you can find it on the Internet. Happy knitting!
29.07.2023 kl. 10:19:Alison wrote:
I think the right and left are the wrong way round in the pattern. Following the pattern as written, the inc/dec for armholes puts the right (as worn) on the left side and vice versa. This is t an issue until you come to do the front as you will need to put the buttonholes on the left front not right. Don’t know if it’s possible to change the pattern?
25.07.2023 kl. 12:02:DROPS Design answered:
Dear Alison, right and left front are correct here; on back piece you increase on left shoulder at the end of a row from RS for neck and on right shoulder at the end of a row from WS. Then you work both pieces together and increase on each side for armhole. On right front piece, you increase at the end of a row from RS for the neck and at the end of a row from WS for armhole. On left front piece you will increase for neck at the end of a row from WS and increase for armhole at the end of a row from RS. Hope it can help. Happy knitting!
28.07.2023 kl. 08:05:Sandrine GREKOV wrote:
Bonjour. Merci pour votre réponse. Je tricote la taille L. Mon problème : Section dos, épaule gauche. À 2 cm de haut totale, monter 1 nouvelle m à la fin du rg suivant sur l'end. Tricoter le rg suivant sur l'env et monter 34 m pour l'encolure à la fin du rg suivant sur l'end = 3 rgs. Section dos, épaule droite. À 2 cm de haut totale, monter 1 nouvelle m en fin de rg sur l'env. Tricoter 1 rg sur l'end comme avant = 2 rgs.
27.02.2023 kl. 15:08:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Grekov, ajustez simplement l'épaule droite sur l'épaule gauche pour que vous ayez le même nombre de rangs de chaque côté du dos, autrement dit, le dernier rang tricoté de l'épaule gauche (quand on monte les 34 mailles pour l'encolure) doit être le même rang que le tout dernier rang pour l'épaule droite; ainsi, au rang suivant sur l'envers vous tricoterez l'épaule droite, puis les 34 mailles montées et les mailles de l'épaule gauche. Bon tricot!
27.02.2023 kl. 16:10:Sandrine GREKOV wrote:
Pour faire suite à ma question précédente et pour plus de clarté, quand je dis que j'obtiens 4 répétitions du motif A.1 pour l'épaule gauche et 3 pour l'épaule droite c'est sur la hauteur (nombre de rangs) pas sur la largeur (nombres de mailles). J'espère que c'est plus clair ;-)
27.02.2023 kl. 01:00:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Grekov, pourriez-vous nous donner plus d'indications? Quelle taille vous tricotez mais aussi à quel niveau vous en êtes (pour la hauteur, c'est indispensable que l'on sache où vous en êtes pour vérifier si tout est juste). Merci pour votre compréhension.
27.02.2023 kl. 11:10:Sandrine GREKOV wrote:
Bonjour, J'ai une autre question ! En suivant les indications pour le dos épaule gauche, j'obtiens 4 répétitions du motif A.1. Par contre en suivant celles du dos épaule droite je n'en obtiens que 3. Est-ce que c'est normal ? En plaçant les mailles de l'épaule gauche et celles de droite sur la même aiguille c'est comme si l'épaule droite était plus courte ! Qu'est-ce que je ne comprends pas ? Merci de votre aide.
27.02.2023 kl. 00:55:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Grekov, les deux épaules dos/devants doivent avoir le même nombre de motifs; peut-être pouvez-vous nous indiquer quelle taille vous tricotez? Je n'en suis pas bien sûre, merci pour votre compréhension.
27.02.2023 kl. 11:07:Sandrine GREKOV wrote:
Bonjour, Je ne comprends pas comment commencer. ''Tricoter 1 rg end sur l'envers et 1 rg end sur l'endroit (...) tricoter toutes les mailles à l'env sur l'envers...'' Une fois que les mailles sont montées, le 1er rg tricoté est un rg à l'endroit. Comment le 1er rg peut être un rg end sur l'envers ? Merci de votre aide. Sandrine
26.02.2023 kl. 17:58:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Grekov, parce que dans ce modèle (comme parfois aussi pour d'autre), on souhaite que le premier rang soit un rang sur l'envers pour que l'endroit du rang de montage soit du côté que l'on souhaite. Ainsi, tricotez simplement en commençant par 1 rang sur l'envers. Bon tricot!
27.02.2023 kl. 10:57:Aissat wrote:
Comment tricoter l'arrondi de l'épaule ?
13.09.2022 kl. 15:48:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Aissat, qu'entendez-vous par l'arrondi de l'épaule? Les devants et le dos se tricotent de haut en bas, en commençant par les épaules; vous tricotez le point fantaisie et montez des mailles pour l'encolure dos entre les 2 épaules (dos) et augmentez puis montez des mailles pour les emmanchures, puis quand le dos et les 2 devants sont tricotés jusqu'aux emmanchures, on réunit toutes les pièces et on tricote le bas du gilet en une seule partie jusqu'en bas. N'hésitez pas à préciser votre question si j'ai mal interprété. Merci pour votre compréhension.
13.09.2022 kl. 16:19:Guylaine wrote:
I have a problem at the section 4. Previously the 2a diagram (augmentation to 11 sts) are on the back yoke and not in the front The proposed sequence for diagram 4 is that the 4A (11 sts) is on the front, right after the 5 garter stiches. Am I on the wrong side (right-left) since the diagram 4B and 4C are the same at the start. This is my 3rd try!
08.02.2022 kl. 00:59:DROPS Design answered:
Dear Guylaine, sorry I don't understand what you mean here, until where have you already worked on back piece, which size are you working on, can you tell us more? thank you very much in advance for your comprehension.
08.02.2022 kl. 09:21:Susan Gulliver wrote:
I don’t understand where the back cast on is . “Says start with the back piece “ but nowhere doe it start a back piece to cast on!!! Yoke at back say about taking stitches from each shoulder
11.08.2021 kl. 15:06:DROPS Design answered:
Dear Susan Gulliver, first you work the left shoulder back and the right shoulder back and then, you out them together to work the back in the section YOKE AT THE BACK.
11.08.2021 kl. 17:39:Diane Csukai wrote:
At the beginning of the pattern left and right shoulder back k1 row from right side and 1 tow from wrong side, which chart am I using, or is it garter stitch?
22.07.2021 kl. 18:37:DROPS Design answered:
Dear Mrs Csukai, you are not using diagrams at this step, you just knit 2 rows (first one is a wrong side row and 2nd one is a right side row = 1 ridge in garter stitch), then on 3rd row = from WS, purl all stiches and finish with K2, then start working as established with diagram A.1 on next row from RS. Happy knitting!
23.07.2021 kl. 08:24:Chantal Coulon wrote:
Bonjour Je n'ai toujours pas de réponse. Je fais quoi avec mon travail inachevé?
22.06.2021 kl. 17:04:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Coulon, nous sommes désolés, nous n'avons eu aucun autre retour à présent sur la quantité pour ce modèle avec une tension correcte à la fois en largeur et en hauteur (quelque soit la taille des aiguilles) mais avons bien noté votre remarque. Bonne continuation!
23.06.2021 kl. 08:27:Chantal Coulon wrote:
Bonjour. Suite à votre réponse du 25 /05/21 J'ai bien achetée la laine du modèle en taille L 12 pelotes de drops cotton night 22 brun .
10.06.2021 kl. 15:43:Coulon Chantal wrote:
Bonjour . j'ai commandée ce model le 20 03 2021 en taille L donc 12 pelotes . je ne peut pas le finir il me manque de la laine pour 5cm de manche et le col .
22.05.2021 kl. 17:19:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Coulon, aviez-vous bien le bon échantillon en largeur mais aussi en hauteur? autrement dit 21 m x 28 rangs jersey = 10 x 10 cm avec les aiguilles 4?
25.05.2021 kl. 07:39:Marisa Olivieri wrote:
Cortesemente si potrebbe avere la spiegazione cominciando dal basso verso l'alto?
30.03.2021 kl. 16:16:DROPS Design answered:
Buonasera Marisa, questo modello è stato progettato per essere lavorato dall'alto in basso, ma sul nostro sito può trovare tanti altri modelli gratuiti lavorati dal basso verso l'alto. Buon lavoro!
30.03.2021 kl. 23:49:Gunillac wrote:
Jag har stickat det här mönstret och med rätt garn. Jag stickade i S och det fattas 1 nystan. Jag har ett halvt varv innan resåren +resår kvar. (6 varv) Det har hänt mig med ett annat mönster från Drops för 2 veckor sen. Ska man behöva skicka efter +1 garn hela tiden?
24.02.2021 kl. 07:39:DROPS Design answered:
Hej Gunilla, Vi har ikke fået nogle andre kommentarer om at der skal være for lidt garn til dette mønster. Vi takker for din information og skal se på garnforbruget. God weekend!
05.03.2021 kl. 13:29:Pam Dale wrote:
When starting the decrease on the sleeves do I measure from mid under sleeve and not from the cap? Thanks
12.10.2020 kl. 17:39:DROPS Design answered:
Hi Pam, You measure from the top of the cap. Happy knitting!
13.10.2020 kl. 07:18:Pam Dale wrote:
Thank you for your prompt response to my previous question. I have another question... where i do the increases for the armhole (when the piece measures 18cm) I understand how to do the increase (after the first two edge stitches) but should I be doing an increase each side RS and WS over 6 rows?
15.09.2020 kl. 18:09:DROPS Design answered:
Dear Mrs Dale, the increases for armholes (starting at 18 cm) are worked inside 2 garter stitches on each side - see DECREASE TIP at the beg of the pattern, in size M you work these a total of 2 times on every other row = 2 times on 2 right side row (separated by 1 WS row between both increases) = you increase 4 sts in total, 2 sts on each side. Then at the end of next RS row after last increase, cast on 2 sts at the end of the row (= RS row), turn and cast on 2 sts at the end of this row (WS) = you have now 93 sts (83 + 2x2 sts inc + 2 x 2 sts cast on). Happy knitting!
16.09.2020 kl. 09:18:Pam Dale wrote:
I have just started this pattern and would like to know on the yoke at the back where it says ‘when piece measures 15cm’ where am I measuring this from? Is it the top of the shoulder or the neckline? Thanks
14.09.2020 kl. 13:23:DROPS Design answered:
Dear Pam Dale, mesure from the cast on row from one of both shoulders. Happy knitting!
14.09.2020 kl. 13:41:Houthoofd wrote:
Dit vest wordt boven naar onder gebreid. Moeten de telpatronen dan ook van boven naar onder geïnterpreteerd worden?
21.01.2020 kl. 17:46:DROPS Design answered:
Dag Houthoofd,
Nee, de telpatronen lees je altijd van onder naar boven. (Hier is dus al rekening mee gehouden). Bij de meest gestelde vragen kun je ook informatie vinden over hoe je telpatronen leest.
26.01.2020 kl. 14:50:Amy Knowles wrote:
Almost done but the instructions for attaching the sleeves are not clear to me. It sounds like the garter st edge of the bodice is to be placed on top of the sleeve cap so that it is visible. If so, how do I stitch the seam so that it looks neat. Won’t these stitches be visible as well? None of the tutorials seem to apply. This sweater is going to look lovely on my future daughter-in-law.
05.12.2019 kl. 15:40:DROPS Design answered:
Dear Amy, you are right, you put the sleeve under the body's garter stitch edge, and sew in a way that the ede is visible. You have to sew with small stitches and into the stitch that is inside the garter stitch at the armhole. It is best if the needle follows the yarn in the stitch. I hope this helps. We agree it is a lovely sweater. Please show us the finished piece either on Facebook group DROPS Workshop, or by tagging it with #dropsdesign . Happy Knitting!
06.12.2019 kl. 00:37:Gurli-vang wrote:
Jeg har nu strikket ovenstående jakke, men der er fejl i den.\r\n9 rapporter gange 7 er 63 masker plus de 12 der er kantmasker giver 74m og ikke 70 som der står i opskriften, regner i ikke efter.\r\nvenlig hilsen\r\nGurli Vang
11.07.2019 kl. 08:37:DROPS Design answered:
Hei Gurli-vang. Hvor i oppskriften er du? og hvilken størrelse strikker du? Det eneste stedet det står du har 70 masker på pinnen, er for størrelse S på bærestykket bak. Men her skal du strikke 2 kantmasker rille, 6 masker glattstrikk, A.2A (=9 maker) totalt 1 gang, A.2B (=9 masker) totalt 5 ganger, 6 masker glattstrikk og 2 kantmasker = 2+6+9+45+6+2 = 70 masker. God fornøyelse
11.07.2019 kl. 12:02:Carole Longhurst wrote:
Pattern No cl-056 I had a problem with the sleeve cap, it was not clear that I needed to REPEAT the pattern. I did repeat it and I then ended up with the correct no of stitches and the correct length.I knitted this in 8 ply cotton and added silk. Id love to send you a photo of the finished garment if you\'d like to see it. The friend I knitted this for was delighted with the results.
27.01.2019 kl. 03:04:Carole Longhurst wrote:
Its OK. I have resolved my problem. I'm used to knitting from the bottom up not top down! I was holding the needle the wrong way. Sorry for the inconvenience.
04.11.2018 kl. 01:54:Carole Longhurst wrote:
I am knitting this pattern but have a problem with the instructions for the RIGHT FRONT PIECE. If after switching needle size I "P from WS until 2 st remain on row and finish with K2" it will be the Left side not the right side. The back starts with the Left side and then goes to the right but the buttonholes need to be on the RIGHT.
03.11.2018 kl. 02:12:DROPS Design answered:
Dear Mrs Longhurst, this row is worked from WS, ie for right front piece beginning from the neck towards armhole = you finish this WS row with K2 towards armhole. Next row starts from RS from Armhole (= K2) and finishing by the neck. The K2 sts for armhole will be on the right side seen from RS (and on the left side seen from WS). Happy knitting!
05.11.2018 kl. 08:40:Anne-Christine wrote:
Excusez-moi, je viens de comprendre!!!!!
14.07.2018 kl. 22:22:Anne-Christine wrote:
Bonjour! Se pourrait-il que vous ayez inversé vos explications pour l'épaule dos gauche et l'épaule dos droite?
14.07.2018 kl. 18:00:DROPS Design answered:
Bonjour Anne Christine, il n'y a pas d'inversion, on tricote de haut en bas, sur l'endroit, l'épaule gauche commence par le côté emmanchure et se termine par le côté encolure et l'épaule droite sur l'endroit commence par le côté encolure et se termine par le côté emmanchure. Bon tricot!
16.07.2018 kl. 08:32:Sytske wrote:
Vorig jaar het vest in Belle (zwart) gemaakt en nu brei ik het in Cotton light (druif). Kortom een prachtig vest wat mooi afkleed. Ik brei het wel met een V-hals, maar dat is persoonlijke voorkeur.
26.06.2018 kl. 22:50:Maureen ORourke wrote:
I made this with Drops Cotton Merino and it is a beautiful cardigan. I like is to much that I am making it again with another yarn.
11.12.2017 kl. 18:43:Liliana wrote:
Vorrei realizzare questo modello in Baby Alpaca Silk con ferri n.3, per ottenere un cardigan più fine ma caldo per la mezza stagione. Secondo Lei è possibile farlo seguendo le istruzioni descritte, ma invece della taglia a me necessaria la M, seguire la misura più grande, per esempio la XXL, visto che il filato è più sottile e quindi inevitabilmente aumenta il numero di maglie e il campione 10X10 sarà diverso. Mi piacerebbe sapere cosa ne pensa. Grazie
14.08.2017 kl. 13:18:DROPS Design answered:
Buongiorno Liliana, il procedimento corretto sarebbe quello di fare il campione con il filato che intende utilizzare e riprogettare il modello in base al campione che ottiene. In alternativa potrebbe usare altri filati di lana del gruppo B, mantenendo in questo caso la tensione indicata: ad esempio Cotton Merino, che è adatto alla mezza stagione. Buon lavoro!
14.08.2017 kl. 13:56:Brit Henriksen wrote:
Jeg må overse noget, for jeg ender ikke med samme antal masker som der står i afsnittet: "Når A.4 er strikket færdig er der 207-235-263-291-319-375 m på p." Jeg har kun 272 masker, hvor jeg burde have 291 masker og har regnet efter igen og igen. Det kan kun lade sig gøre hvis der skal udtages 20 masker ialt på sidste udtagning i stedet for bare een iht diagram A.4C (18 rækker fra toppen). Har man glemt at påsætte tegnet for udtagning i løkken på de to andre diagrammer A.4A og A.4B?
24.07.2017 kl. 09:25:DROPS Design answered:
Hej Brit, du har 211 m strikker diagrammerne A.4 20 gange i bredden (20 rapporter) og tager 4 m ud for hver rapport ifølge diagrammet = 80 udtagninger. 211+80=291m God fornøjelse!
11.08.2017 kl. 11:25:Vicky wrote:
I'm trying to work the sleeve cap. "Work stocking st back ......measures approx. 9-9-10-10-11-13 cm). " I interpret this as cast on stitches on each side of EVERY row (plain & purl) but this doesn't match with the length (10cm) - am I supposed to cast on both sides of only plain (knit) rows & not cast on for purl rows? Thanks. (I'm knitting large).
29.03.2017 kl. 10:23:DROPS Design answered:
Dear Vicky, in size L you will have to cast on new sts at the end of every row (both from RS and WS): 3 sts 2 times, 3 sts 6 times, 1 st 5 times and 3 sts 1 time = a total of 28 rows =10 cm if your tension is correct. Happy knitting!
29.03.2017 kl. 12:04:Katja Juranek wrote:
Die Frage hat sich erledigt, ich hatte eine Rechenfehler in den Zunahmen. Entschuldigung
08.12.2016 kl. 19:42:Katja Juranek wrote:
Ich stricke gerade die Ärmel zu der Jacke. Bei den Zunahmen stimmt etwas nicht. Ich schlage für Gr. M 25 M an und nehme insgesamt 32 M zu, dann komme ich aber nicht auf die 73 M. Könnten Sie da bitte mal nachsehen. Danke
08.12.2016 kl. 18:38:DROPS Design answered:
Liebe Frau Jurenek, die Zunahmen müssen beidseitig gemacht werden: am Ende jeder R (Hin- bzw RückReihe) sollen Sie neue Maschen anschlagen: 3 M je 1 x (auf beiden Seite = + 6 M), 2 M je 8 x (= auf beiden Seiten = + 32 M), 1 M je 3 x (auf beiden Seiten = +6 M) und 2 M je 1 x (auf beiden Seiten = +4 M) = 25 + (6+32+6+4=48)= 73 M. Viel Spaß beim stricken!
09.12.2016 kl. 08:59:Jacquelyn Smith wrote:
This may sound like a silly question, but I've never made a garment before. My friends told me to measure 6" from the neckline instead of the shoulders on the back before changing charts. Now I'm on the right front measuring 6" but all I have to go off is the shoulders. Does that mean the front expands sooner, or do I need to measure the 6" from the shoulders on the back, not the neckline?
20.10.2016 kl. 05:40:DROPS Design answered:
Dear Mrs Smith, measurements to work A.2 should be the same on back and front pieces - measure from shoulder - so that diagrams will be worked on same height on back and on front pieces. Happy knitting!
20.10.2016 kl. 12:33:Donatella wrote:
Si sono d accordo che non ci sono errori, i numeri sono giusti in teoria, in pratica no cercherò di farmi la modifica. Comunque vi ringrazio ancora e di nuovo mi scuso
17.08.2016 kl. 09:19:DROPS Design answered:
Buongiorno Donatella, non si deve scusare, siamo qui apposta per aiutarla: al momento non ci sono altre segnalazioni particolari nei commenti né correzioni al modello; il numero di m corrisponde con la lavorazione, provi a controllare bene il n° di m sulle singole spalle prima dell'unione e di aver avviato il n° indicato di m. Ci riscriva se ha ancora dubbi. Buon lavoro!
17.08.2016 kl. 10:18:Donatella wrote:
Buongiorno, scusatemi se insisto ma mi sono sempre trovata bene con i vostri modelli, qui c'è un errore con questi numeri, ho provato e riprovato.quando aggiungo la spalla destra dopo aver avviato le 34 maglie il motivo non combaciare, mi trovo 4 maglie in più. O le tolgo,quindi avvio solo 30 maglie ,oppure ne aggiungo 5 e faccio un motivo in più. Solo che poi più avanti col lavoro non vorrei avere difficoltà con gli altri motivi. Vi ringrazio infinitamente di nuovo scusate per l invasione.
17.08.2016 kl. 07:20:DROPS Design answered:
Buongiorno Donatella, non ci sono errori o correzioni nel testo. E' fondamentale che ci dica se quando unisce la spalla destra con la sinistra ha 84 m sul f come indicato per la taglia XL, 59 provenienti dalla spalla sinistra e 25 da quella destra, si ritrova con i conti fino a qui? Da qui in poi deve lavorare in questo modo: 2 m a m legaccio, 4 m a m rasata (= 6 m totali per cui le rimangono 78 m, a cui togliere le 6 lavorate nello stesso modo dall'altro lato), 72 m con A.1 (quindi 8 ripetizioni di A.1), 4 m a m rasata, 2 m a m legaccio (2 + 4 + 72 + 4 + 2 = 84 m). In ogni caso scriveremo alla casa madre per una verifica. Ci riscriva se ha ancora difficoltà. Buon lavoro!!
17.08.2016 kl. 07:34:Donatella wrote:
Sì esattamente, ma quando dopo aver unito la spalla destra inizio con il motivo mi restano 2 maglie e non 4
16.08.2016 kl. 18:11:DROPS Design answered:
Buonasera Donatella, quando unisce la spalla destra con la sinistra dovrebbe avere 84 m sul f per la taglia XL. Dal ferro successivo deve lavorare in questo modo: 2 m a m legaccio, 4 m a m rasata, 72 m con A.1 (quindi 8 ripetizioni di A.1), 4 m a m rasata, 2 m a m legaccio. Deve proseguire in questo modo fino a quando il lavoro misura 15 cm. Ci riscriva se ha ancora difficoltà. Buon lavoro!!
16.08.2016 kl. 18:48:Donatella wrote:
Buongiorno, sto facendo questa bellissima maglia, ma non mi trovo con i punti. Nel dietro ho aggiunto i due punti laterali,poi ho avviato le 34 maglie ma quando eseguo il motivo me ne servono o31 o39. Eseguo la taglia xl. Grazie
16.08.2016 kl. 16:03:DROPS Design answered:
Buongiorno Donatella, può indicarci meglio il punto in cui sta lavorando? Sta lavorando la spalla sinistra in cui vengono avviate 34 m per il collo? Si ritrova alla fine con 59 m sul ferro? Se ci spiega esattamente il problema possiamo aiutarla in modo più preciso. Buon lavoro!
16.08.2016 kl. 17:20:Marianne Schultz wrote:
Jeg kan ikke finde diagram til mønster A2? Mangler der et bogstav efter?
17.07.2016 kl. 15:36:DROPS Design answered:
Hej Marianne. Der staar först at du skal A.2A og A.2B, derefter staar der at når A.2 er strikket én gang i højden... osv. Det er bare en henvisning til begge A.2 mönstre (dvs, A og B)
19.07.2016 kl. 13:39:Anneliese wrote:
Unklar ist mir Folgendes: Sind bei der Maschenanzahl für den Anschlag jeweils die 2 Randmaschen beinhaltet? Z.B. Passe Hinten: 2. Absatz 3. Reihe: ...enden mit 2 M kraus re. Ich gab sie dazu, also Anschlagmaschen plus 2 Randmaschen. Sonst habe ich am Armausschnittrand nur 1 M kraus und 1 Randmasche..
11.07.2016 kl. 11:06:DROPS Design answered:
Liebe Anneliese, die Randmaschen müssen nicht zugegeben werden, sondern sind in der Beschreibung enthalten.
11.07.2016 kl. 16:38:Phoebe wrote:
Hello, I am a little confused by the yoke direction "Continue with A.3A over A.2A and A.3B over A.2B the same way". Does that mean that I alternate them for the required length; OR whether after using A.2A and A.2B once, I am to replace them with A.3A and A.3B for the required length? Thank you
10.07.2016 kl. 07:23:DROPS Design answered:
Dear Phoebe, when you have worked both diagrams A.2A and A.2B 1 time in height, work now diagrams A.3A instead of A.2A (over the sts of A.2A) and A.3B instead of A.2B (over the sts of A.2B) and repeat diagrams A.3A and A.3B in height. Happy knitting!
11.07.2016 kl. 09:44:Linda wrote:
Det är en symbol som saknas i diagram A4. Det är omslaget längst ut till vänster på översta mönstringen i B och A samt att det saknas ett "snedstreck" varvet ovanför i B och C.
01.07.2016 kl. 11:41:DROPS Design answered:
Hej Linda. Alle symboler er i forklaringen. Det kan vaere symbolet er "sat sammen" af to forskellige. F.eks. ta 1 m løs av p som om den skulle strikkes rett, 1 rett, løft den løse m over + hent opp løkken mellom 2 m og strikk løkken vridd rett (= ikke hull) (rk 3 og 5)
06.07.2016 kl. 14:46:Annette King wrote:
Is the 168-7 Mercy pattern available in either English or German? I would so like to knit it. Thank you
03.06.2016 kl. 11:13:DROPS Design answered:
Dear Mrs King, you can change language to the pattern clicking on the scrolling menu below picture and choosing the appropriate language: UK-English (cm), US-English (inch) or German. Happy knitting!
03.06.2016 kl. 11:19:Anneliese Perinic wrote:
Ich will hier mein ganz grosses Lob für Ihre Beschreibungen ausdrücken. So genau und verlässlich! Und die Wolle und Garne finde ich einfach wunderbar.
27.05.2016 kl. 11:24:Anneliese Perinic wrote:
Ich will hier mein ganz grosses Lob für Ihre Beschreibungen ausdrücken. So genau und verlässlich! Und die Wolle und Garne finde ich einfach wunderbar.
27.05.2016 kl. 11:24:Annelise Drange wrote:
Kommet til mønster A4-A , A4B, A4C. Skal strikke 5 stolper beg. Og slutt. Hvilket mønsternr skal rillene følge etter første pinne og skal det økning foretas på for-og bakstykke (5-stolpe-m i rille)
26.05.2016 kl. 10:15:DROPS Design answered:
Hei Annelise. Du strikker stolperne hele tiden i rille, der er intet mönster. I og med du strikke A.4A, B og C har du taget ud i dette mönster og har du 207-235-263-291-319-375 m på p
26.05.2016 kl. 16:11:Diana Weber wrote:
Hallo...kann es sein das bei A2C ein fehler bzgl der maschenzunahme drin ist?...müsste die zunahme nicht links erfolgen?...denn so hab ich zwischen den letzten beiden lochmusterreihen eine masche mehr als bei den anderen...danke schon mal im vorraus für die antwort
01.05.2016 kl. 01:11:DROPS Design answered:
Liebe Diana, das Diagramm mit der Zunahme links ist A.2B und wird beim rechten Vorderteil gebraucht. Damit das Muster symmetrisch wird, ist beim linken Vorderteil die Zunahme auf der rechten Seite des Mustersatzes.
02.05.2016 kl. 09:12:Sabine Neitzel wrote:
Bei Vorder-und Rückenteil findet bei Erreichen von 15 cm Gesamtlänge (in Gr. L) ein Musterwechsel statt. Von wo misst man die Gesamtlänge, von der Schulter oder der Ausschnittkante?
09.04.2016 kl. 17:22:DROPS Design answered:
Liebe Sabine. Man muss die Gesamtlänge von der Schulter messen
10.04.2016 kl. 19:01:Paola wrote:
Mi piace molto il modello ma non sono capace a lavorare con i ferri circolari... come posso trasformarlo per lavorarlo con ferri diritti? molte grazie
17.03.2016 kl. 12:28:DROPS Design answered:
Buongiorno Paola, questo modello è un cardigan, ed è lavorato avanti e indietro sui ferri, per cui può tranquillamente usare i ferri dritti e seguire le istruzioni. Buon lavoro!
17.03.2016 kl. 13:05:Maria wrote:
Hei! Kuinka saan hihan loppukuvion suljettuna neuleena tehdessä yhtä siistiksi kuin pyöröpuikoilla tehdessä? Kun pyöröpuikoilla tehtiin tasona ja sukkapuikoilla suljettua, eli nurja puoli jää pois.
04.03.2016 kl. 07:17:DROPS Design answered:
Hei! Kun jatkat neuletta suljettuna neuleena, kaikki ne kerrokset, jotka neulottiin aiemmin nurin nurjalta puolelta neulotaan nyt oikein oikealta puolelta. Eli kuviot neulotaan työn oikealta puolelta kuten aiemmin.
04.03.2016 kl. 13:54:Lisa Lebrija wrote:
Hej Jeg synes ærmegabet er meget kort, 21 cm. Jeg troede også halsåbningen var meget dybere når man ser på billedet. Det virker forkert at man efter 5 cm allerede begynder udtagning til halsen. Passer disse to ting virkelig? Hilsen Lisa
25.02.2016 kl. 21:50:DROPS Design answered:
Hej Lisa, Jo men det stemmer med ærmegabet. Husk at udtagningerne til hals foran er fordelt over 16 pinde, så halsen bliver dybere end de 5 cm. God fornøjelse!
02.03.2016 kl. 15:39:MiLe wrote:
Mallineule kaaviossa A.4ABC rivi 47 on varmaan virhe kun siellä lisätään vain yksi silmukka koko rivillä, näin laskettuna loppusilmukkamäärä ei tule täyteen. Neuloin samalla tavalla kuin aiemmin rivillä 5.
25.02.2016 kl. 05:23:Lisa Lebrija wrote:
Jeg kunne godt lide at vide, hvorfor den bliver strikket OPPEFRA og ned? Kan den ikke strikkes nedefra og op? Hilsen Lisa
23.02.2016 kl. 05:37:DROPS Design answered:
Hej Lisa, Der er mange som synes det er lettere at justere længden hvis man strikker ovenfra og ned. Men det er let at finde andre modeller hvor man strikker nedenfra og op. God fornøjelse!
23.02.2016 kl. 15:45:Lamproye Arlette wrote:
Dans l'empiècement du dos à 15 cm de hauteur totale, tricoter le rang ... 15 cm à partir du milieu du tricot ou des épaules ? Merci de votre attention Arlette
20.02.2016 kl. 09:39:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lamproye, on mesure à partir du rang de montage des épaules. Bon tricot!
20.02.2016 kl. 12:41:MiLe wrote:
Tarkoittaako etu-ja takakappale kohdassa neulo tasona piirroksen A3 mukaisesti mallineule A3A-B vai -C mallineuletta?
18.02.2016 kl. 07:33:DROPS Design answered:
Hei! Jatkat mallineuletta piirrosten A.3A, A.3B ja A.3C mukaisesti kuten aiemmin (eli takana neulotaan piirrosten A.3A ja A.3B mallineuletta, oikeassa etukappaleessa neulotaan piirroksen A.3B mallineuletta ja vasemmassa etukappaleessa neulotaan piirroksen A.3C mallineuletta).
22.02.2016 kl. 15:46:Else-Marie Bjellaanes wrote:
Kommer ikke videre på bakstykket etter å ha str. 15 cm. Hvordan kan jeg strikke 2A en gang og så 2B uten å øke masker på neste rad? Det står ongenting om å øke? Fint hvis jeg kan få hjelp her.
15.02.2016 kl. 10:32:DROPS Design answered:
Hej. Det är riktigt att mask-antalet ökar när du stickar A2A och A2B. Det ökas 2 m per rapport i A2A och 1 m per rapport i A2B (ökningarna görs på 1 p). När du stickat A.2 en gång på höjden har du då i storlek S 77 m enl oppskriften och för A.2 hade du 70 m. Lycka till!
15.02.2016 kl. 13:34:Gery Mol wrote:
Dankjewel voor het antwoord hoe ik het breien moest van boven naar benden snapte ik wel.maar dat hetzelfde patroon moest breien dat was niet duidelijk. daarom is het jammer dat je geen foto van de achterkant hebt normaal hebben jullie die altijd. dus dan kon ik het op de foto zien en nu niet. misschien is het handig als je er nog een foto opzet.
10.02.2016 kl. 21:00:Päivi wrote:
Tämä on niin kaunis, että pääsi heti puikoille, kun ohje julkaistiin.
10.02.2016 kl. 15:49:Gunda Poll wrote:
Einfach fantastisch, diese Kollektion, wo soll ich nur anfangen, eins schöner als das andere, herrlich, danke, tausendmal danke!!!
10.02.2016 kl. 09:12:Gery Mol wrote:
Ik begrijp de eerste 15 cm niet moet het patroon net zo zijn als het voorpand .je hebt er ook geen plaatje van.anders kan je het vest altijd van alle kanten zien en nu helaas niet .dus anders kun je op het plaatje zien hoe het eruit ziet ikhoor het graag gr gery mol
06.02.2016 kl. 19:50:DROPS Design answered:
Hoi Gery. Je breit dit vest van boven naar beneden, dus als je begint met het achterpand maak je eerst de linkerschouder en vervolgens de rechterschouder. Na het breien van de schouders zet je de schouders op één nld en zet st op voor de hals. Je breit dan verder naar beneden (pas achterpand) tot de armsgaten klaar zijn. Je breit dezelfde patroon op het achterpand als op de voorpanden.
09.02.2016 kl. 16:43:Marja-Liisa Mäkipää wrote:
Aivan ihana malli kesäneuleeksi. Muodikas ja sievä. Erikoinen toteutustapa, ylhäältä alas neulottu. Tekee mieli toteuttaa.
31.01.2016 kl. 08:50:Slávka wrote:
Super, už se těším na návod.....
18.01.2016 kl. 19:23:Maggie wrote:
I like that it's waisted. It looks very elegant.
08.01.2016 kl. 23:00:José wrote:
Mooie soepele vrouwelijke lijn. Prachtig patroon. Kleur hoort hier helemaal bij.
03.01.2016 kl. 20:07:ZULIAN EDITH wrote:
Classique et rafiné
03.01.2016 kl. 09:02:Alike Last wrote:
Wat een mooi, elegant en vrouwelijk ontwerp!
29.12.2015 kl. 17:53:Metzger Anneliese wrote:
Très beau modèle vraiment élégant
28.12.2015 kl. 20:08:Martina wrote:
Oooh bitte bitte dieses Modell unbedingt in die Kollektion aufnehmen. So schön!
15.12.2015 kl. 17:44:Deborah wrote:
Speciale anche questo, molto bello!
13.12.2015 kl. 20:31:Elegant Till Vardags Och Fest. wrote:
Fin form och användbart till båda vardags och fest.
13.12.2015 kl. 14:25:Ann-Catrine Douhan wrote:
Vackert fall och elegant i sin utformning. Passar både vardag och fest.
12.12.2015 kl. 12:00:Ulla Serup Thomsen wrote:
Denne model er rigtig flot også i st.xl
12.12.2015 kl. 09:18:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Chantal Coulon wrote:
Bonjour. Suite à votre réponse du 25 /05/21 J'ai bien achetée la laine du modèle en taille L 12 pelotes de drops cotton night 22 brun . Avec aiguille 4 .
10.06.2021 kl. 15:45: