Catherine Gorecki wrote:
Bonjour, je viens de placer sur mon aiguille circulaire les mailles du corps et des manches, après avoir rabatues les mailles sous l'emmenchure. Je commence le raglan. J'ai beaucoup de mal à tricoter les mailles au niveau de la manche. Il y a une tension importante qui déforme le tricot en tirant sur les mailles. Avez-vous une astuce pour éviter cela ?
24.11.2021 kl. 04:37:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Gorecki, vous pouvez utiliser deux aiguilles circulaires ou laisser les mailles des manches sur les doubles pointes -ou même pourquoi pas la technique du magic loop pendant les premiers rangs, après quelques rangs, la tension aura disparu. Bonne continuation!
24.11.2021 kl. 07:56:Jayne wrote:
Hello, I am knitting Sweet as Honey and am confused with the yoke section. I am knitting size large, when the piece reaches 50cms the pattern says “slip the outermost 19 sts in each side towards mid front on 1 st holder for neck on the next 2 rows. Does this mean the stitches of A.1 (9sts) and 10sts of A.5A? If these are on a st holder won’t the bands be too short? Please can you help me to understand the pattern. I am so close to finishing it. Thank you very much.
06.08.2020 kl. 21:11:DROPS Design answered:
Dear Jayne, the first 19 sts you put on a thread on each side are the 9 sts A.1/A.3 (= front band sts) + the 10 first/last stitches worked in A.5A/A.5D. In other words, at the beginning of RS row, work the first 19 sts as before and slip them on a thread for neck, finish row as before, turn, work the first 19 sts from WS as before and slip these sts on a thread, continue row as before, turn and cast off now at the beg of every row from each side (RS and WS) 3 sts 1 time and 2 sts 2 times then 1 st until raglan dec are done (at the same time, continue raglan decreases as before). Happy knitting!
07.08.2020 kl. 07:45:Marit Eriksson wrote:
Finnes denne modellen som genser også?
10.05.2020 kl. 12:29:DROPS Design answered:
Hej Nej det gör den dessvärre inte. Mvh DROPS Design
11.05.2020 kl. 08:58:Brigitte wrote:
Pour le dessin du dos en taille xl, ne faut-il pas tricoter A5C avant A5B pour avoir 3 petites torsades avant le point ajouré si l’on tricote le dos séparément des devants ?
06.12.2019 kl. 15:28:DROPS Design answered:
Bonjour Brigitte, au milieu dos, on va tricoter en taille XL et vu sur l'endroit: A.5B (= 34 m: 2 m env, 2 petites torsades espacées de 2 m env puis le point ajouré), et A.5C (= 27 m: 2m env, 1 petite torsade, le point ajouré et 3 petites torsades espacées de 2 m env). Avant A.5B et après A.5C (entre le point fantaisie du devant droit et le dos +après le point fantaisie du dos et avant celui du devant gauche, on tricote les côtés en jersey). Bon tricot!
06.12.2019 kl. 16:13:Kim wrote:
Pour le dos et les devants, après les côtes, je n’arrive pas à obtenir le même nombre de mailles total en commençant les diagrammes. Par exemple, en taille XXL : 9 (A.1) + 38 (A.4A) + 2 (torsade) + 68 (A.2 après 17 diminutions, car sur 85 m. j’ai 17 sections de 3 m. env.) + 38 (A.4B) + 35 (A.4C) + 2 (torsade) + 68 (même calcul) + 38 (A.4D) + 9 (A.3) = 307 mailles au lieu de 281 mailles. Pourriez-vous me dire où je me trompe ?
25.06.2018 kl. 17:40:DROPS Design answered:
Bonjour Kim, au 1er rang de A.4A à D on diminue des mailles (= 2 m ens à l'env) soit 7 m dans A.4A et A.4D et 6 m dans A.4B et A.4C, ce sont les 26 m de différence que vous avez pour obtenir les 307 m. Bon tricot!
26.06.2018 kl. 08:13:Jacqueline Veerbeek wrote:
A4B eindigt met 5steken recht A4C niet die eindigt met een mindering Klopt dit wel de patroondelen zijn zo toch niet gelijk
08.06.2018 kl. 08:32:DROPS Design answered:
Dag Jacqueline, A.4b en A.4c sluiten op elkaar en zijn a.h.w. elkaars spiegelbbeld. Het klopt dat ze op een verschillende manier eindigen. Als je het patroon precies volgt zoals beschreven zou je goed uit moeten komen.
08.06.2018 kl. 10:52:Chester wrote:
Dommage que ce modèle n'existe pas en pull comme beaucoup d'autres modèles Drops qui existent en pull et en gilet. Je ne me lancerai pas à le tricoter car je remarque que des tricoteuses rencontrent des difficultés dans la lecture des explications comme dans d'autres modèles Drops!! En effet, les modèles sont très jolis mais les explications ne sont pas à la hauteur. Le tricot devient une prise de tête et plus un plaisir
23.02.2018 kl. 11:29:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Chester, quand vous avez une question sur un modèle, vous pouvez volontiers la poser ici ou bien demander de l'aide auprès du magasin où vous avez acheté votre laine ou sur le forum DROPS. Bon tricot!
23.02.2018 kl. 13:30:Anna Kirstine Bendtsen wrote:
Skal ribben på selve blusen ikke afsluttes med pind 2 eller 6 for at det passer med snoningerne når man strikker videre?
06.02.2018 kl. 08:29:DROPS Design answered:
Hej, du fortsätter snoningerne med samme mellemrum som tidligere. God fornöjelse!
12.02.2018 kl. 15:50:Bellion Béatrice wrote:
Bonjour, merci pour votre réponse rapide ouf je suis rassurée j'ai presque voulu tout défaire :) :) :)
10.01.2018 kl. 16:25:Bellion Béatrice wrote:
Bonjour, je suis un peu perdu je fais la taille XL pour ce modèle et sur la photo il y a 4 tresses pour le dos et pour le modèle XL j'en trouve 8 est-ce normal merci à bientôt
09.01.2018 kl. 15:24:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Bellion, le nombre de mailles en taille XL est différent en taille XL, soit au milieu dos: A.5B (= 34 m), A.5C (= 27 m) = on aura 8 petites torsades au milieu dos, soit 3 avant le point ajouré, 2 entre les motifs ajourés et 3 après le point ajouré). Bon tricot!
09.01.2018 kl. 17:08:Marie Barot wrote:
Bonjour, Si je comprends bien, on commence le col par une côte mousse ?
27.06.2017 kl. 10:20:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Barot, tout à fait, en même temps au rang sur l'endroit, ajustez le nombre de mailles comme indiqué. Bon tricot!
27.06.2017 kl. 13:25:Madelaine wrote:
Merci 😊 Je peux repartir sereine ! Y'a plus qu'à...
10.05.2017 kl. 17:40:Yarzabal Madeleine wrote:
Bonjour je suis un peu perdue : vous dites pour une taille M monter 251 m y compris 9m de chaque côté pour bande de boutonnage . Ces 18 m sont elles déjà comptabilisées dans les 251 m ou dois je les rajouter? J'ai essayé des deux façons et je ne tombe jamais à finir mon rang par 3m envers (qui s'intégreraient logiquement au diagramme) avant mes 9 dernières mailles du premier rang . Merci pour l'aide que vous voudrez bien m'apporter. à bientôt !
10.05.2017 kl. 13:52:DROPS Design answered:
Chere Madeleine, ces 18 m sont déjà inclues dans les 251 mailles montees. Bon tricot!
10.05.2017 kl. 15:20:Lise wrote:
Hvilken str skal jeg velge ved dersom jeg har mål 94cm over brystparti?
08.03.2017 kl. 10:14:Lise wrote:
Hvilken str skal jeg velge ved dersom jeg har mål 94cm over brystparti?
08.03.2017 kl. 10:13:Maria wrote:
Nu närmar jag mig halakanten i detta fina mönster, undrar vad som ska göras med maskorna som jag satte på tråd i början på varje varv i varje sida. De här maskorna nämns inte mer efter detta?!
18.12.2016 kl. 17:15:DROPS Design answered:
Hej Maria. Jo, dem bruger du igen til din hals. Naar du tager de 117-125-141-153-173-197 m op rundt om halsen er det inklusiv de masker du har paa traaden
19.12.2016 kl. 16:01:Line Eilertsen wrote:
Strikker denne i str M. Er ferdig med bærestykket. Ioppskriften står det at etter alle fellinger til raglan og hals er det ca 77 m tilbake på p. Skal disse maskene felles av, for så å plukkes opp til halskant? Og hva gjør jeg med de 15 maskene jeg satte på en tråd i hver side? Hva menes med kant-m-RILLE? Er det at de 2 første maskene på hver omgang strikkes rett?
18.10.2016 kl. 22:58:DROPS Design answered:
Hej Line. Du lader maskerne blive paa pinden, og samtidig samler du masker op langs kant (de 15 m fra dine traade + evt i overgange for at lukke huller) saa du har 125 m i alt paa pinden. kant-m-RILLE = de to förste masker i begge sider strikkes ret paa alle p.
19.10.2016 kl. 12:35:Mirja wrote:
Hallo liebes Team, auch ich hänge an der gleichen Stelle, wie Josephine. Ist es richtig, dass vor der rechten Blende, 6 linke Maschen hintereinander gestrickt werden? Stricke ich A2 bis nur noch 12 Maschen übrig sind, dann ende ich mit 3 linken Maschen. Stricke ich dann noch einmal 3 linke Maschen (also insgesamt 6 linke Maschen) und dann die Blende? Warum ist das nur auf der einen Seite so? Vielen Dank für Ihre Hilfe! VG Mirja
27.09.2016 kl. 09:03:DROPS Design answered:
Liebe Mirja, so müssen Sie stricken: A.1 (= 9 M), A.2 x 42-46-52-58-64-72 (= über die nächsten 210-230-260-290-320-360 M. - A.2 = 3 M. li, 2 M. re am 1. Reihe), dann 3 li. Maschen und A.3 (= 9 M) = 231-251-281-311-341-381 M.
27.09.2016 kl. 10:21:Laetitia wrote:
Bonjour, Que fait-on des mailles laissées en attente pour l'encolure ? Ces mailles sont-elles reprises lors du relevage des mailles pour le col ? Merci d'avance pour votre réponse
19.09.2016 kl. 01:11:DROPS Design answered:
Bonjour Laetitia, effectivement, quand on va relever les mailles pour le col, on reprend les mailles en attente et on relève les mailles le long des m rabattues (de chaque côté de l'encolure) et on reprend les mailles restantes de l'empiècement. Bon tricot!
19.09.2016 kl. 10:10:Josephine wrote:
Hallo liebes Team, ich komme gleich am Anfang des Musters nicht weiter. Können Sie mir weiterhelfen ... "Die nächste Hin-R wie folgt str: A.1 (= 9 Blenden-M), im Rippenmuster mit Zöpfen nach Diagramm A.2 str bis noch 12 M übrig sind, enden mit 3 M li und A.3 (= 9 Blenden-M)." An der Stelle, wo noch 12 Maschen übrig sind habe ich das Muster mit 3 M li. beendet. Sollen dann weitere 3 M li. folgen, so dass insgesamt 6 li. Maschen in Folge sind und dann A.3 anschließen? Josi
07.09.2016 kl. 08:44:DROPS Design answered:
Liebe Josephine, wenn sie A.2 wiederholen, stricken Sie (3 M. li, 2 M. re (= Zopf)) bis 12 M. übrig sind, dann diese 12 M so stricken: 3 M li und A.3, dh auf jeden Seite haben Sie die Blende M (= A.1 und A.3 = 9 M) + 3 li von der Vorderseite + 2 re.
07.09.2016 kl. 09:20:Lars wrote:
Man ökar ärmen vid: 20;28,5;37;45,5 cm
16.02.2016 kl. 11:47:Annelie wrote:
Fel i mönstret på ärmen i storlek L. Det går inte att upprepa ökningen med 8,5 cm mellanrum, då blir ärmen 54 cm. Enligt mönstret ska den vara 48 cm i L.
16.02.2016 kl. 11:04:Liv Oftedal wrote:
Jeg lurerf på om det skal felles til raglan både på retten og vrangen siden det i oppskrifta er anvisning på begge deler. Eller er det valgfritt - enten på retten eller på vrangen. Hvisspørsmålet er uklart har jeg telefon nr. 41409368. Håper på et hurtig svar, da jakken skal være en julegave. mvh. Liv
14.12.2015 kl. 10:55:DROPS Design answered:
Hej Liv, Ja når du i opskriften kommer til at du skal felle på hver p, må du felle både fra retten og vrangen. God fornøjelse!
17.12.2015 kl. 09:26:Trudy Boos wrote:
Na de boord begon ik met het het lijfje. Na de voorbies brei ik A.4a. Dat begrijp ik, maar ik begrijp deze zin niet "brei de laatste 2st in A2 (=kabel)". Maak ik A.4A niet af? Ik begrijp niet waar ik hier een kabelsteek maak. De rest is duidelijk, mooi vestje!
25.10.2015 kl. 20:11:DROPS Design answered:
Hoi Trudy. Je breit A.4A voor 28-28-33-38-38-43 st (afhankelijk van welke maat je maakt - zie ook telpatroon) Daarna brei je de 2 laatste st van A.2: = het kabeltje. Ik snap niet wat je bedoelt waarom je schrijft hier geen steken voor te hebben?
28.10.2015 kl. 11:30:Marilyn Butler wrote:
What does the sizes relate to S, M, L, XL, XXL, XXL, XXXL. as I am Engish . bust size in cm's Please or english sizes as follows please. 10 12 14 16 18 20 22 etc. would also help.
24.10.2015 kl. 17:28:DROPS Design answered:
Dear Mrs Butler, you will find at the bottom of the pattern a measurement chart with all measurements in cm taken flat from side to side, compare these with a garment you have and like the shape to find out the matching size - read more about this. Happy knitting!
26.10.2015 kl. 09:06:Nayla Menassa wrote:
Bonjour pouvez vous m'expliquer comment on saute une maille quand c la case noire. Merci
19.10.2015 kl. 12:12:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Menassa, la case noire correspond à une maille qui a été diminuée au rang précédent, passez directement à la maille suivante(= il reste 2 m env dans A.4A et A.4B). Bon tricot!
19.10.2015 kl. 14:07:Helle Keinicke wrote:
Hejsa. Er der nogen guide til størrelser? Jeg ligger gerne et sted mellem S og M, afhængigt af den givne opskrift, så for at være sikker, kunne det være rart med et måleskema? Mvh Helle
13.10.2015 kl. 16:03:DROPS Design answered:
Hej Helle. Du finder maaleskemaet nederst i opskriften.
14.10.2015 kl. 12:17:Nayla Menassa wrote:
Bonsoir pouvez vous m'expliquer s'il vous plait comment trocoter a l'endroitA1 et A2 puis A3 et qu'es ce que se trouve entre eux ( c au debut du tricot dos devant). merci
11.10.2015 kl. 20:05:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Menassa, cliquez ici pour savoir comment lire les diagrammes - tous les rangs du motif sont représentés dans les diagrammes, lisez de droite à gauche sur l'endroit et de gauche à droite sur l'envers en suivant bien la légende. Bon tricot!
12.10.2015 kl. 10:55:Sophie Hill wrote:
Vet dere at det er et feil på hals delen av mønster? Det er ikke mulig å øke tilen mindre nummer av maskerer! Gjelder de 3 største størrelsene.
28.07.2015 kl. 12:51:DROPS Design answered:
Hej Sophie, Tak for info, det skal vi få rettet :)
28.07.2015 kl. 13:18:Angie wrote:
Hello Garnstudio Staff, I read the Pattern 166-42, and in the Diagram Section (underneath the Assembly Section), there is a symbol, dark filled square: no stich, skip this square, What this does mean, I'm not sure how to interprete this symbol on the diagram A.4A. Thanks for your help and a beautiful pattern! Best Regards, Angie
12.07.2015 kl. 16:40:Sophie wrote:
Prachtig, dit wil ik zo snel mogelijk kunnen dragen/maken
24.06.2015 kl. 14:36:Agneta Lewerth wrote:
En vacker nätt , liten kofta i vacker höstfärg!
23.06.2015 kl. 21:05:Ksusha wrote:
This is a beautiful looking sweater
13.06.2015 kl. 11:54:Angela wrote:
This is a beautiful looking sweater. It looks very feminine, and retro. Definitely a must knit for winter.
09.06.2015 kl. 19:06:Marimar wrote:
Très joli !
03.06.2015 kl. 11:59:Marimar wrote:
Très jolie ..
03.06.2015 kl. 11:58:Ilka wrote:
Das Jäckchen finde ich super - so schön klassisch. Ich finde es passt super zum Rock genauso wir zur Jeans.
31.05.2015 kl. 16:18:Anna wrote:
Love the colour, the classic shape and the lacy design.
31.05.2015 kl. 12:59:HLB wrote:
Ravissant. Féminin.
29.05.2015 kl. 13:54:Hilde Dønheim wrote:
Retrojakke.
29.05.2015 kl. 00:02:Corinne wrote:
Nice classic style, close fitting and flattering, but with interesting stitch detail.
28.05.2015 kl. 20:56:Annika wrote:
Gillar denna typ av koftor. Sådana mönster jag gärna köper t.o.m
28.05.2015 kl. 15:51:Sylvie wrote:
J'aime tout particulièrement le motif placé au dos, très tendance ! J'imagine que ce modèle doit se tricoter d'une seule pièce, sans couture donc : un très bon point !
28.05.2015 kl. 13:45:Karin Bondeman wrote:
Fin kofta i retrostil. Det är mycket populärt just nu och jag skulle gärna se fler nätta koftor och tröjor i den här stilen. Gärna med både kort och lång ärm.
28.05.2015 kl. 11:33:Wia wrote:
Ook weer zo'n mooi tijdloos vest. Je kunt er altijd nog wel een bij gebruiken
28.05.2015 kl. 09:54:Isabel Trigo wrote:
Lovely
27.05.2015 kl. 23:55:Mita wrote:
Een echt mooi model,echt speciaal daar leg ik graag mijn naalden voor klaar
27.05.2015 kl. 22:21:Harmke Lambach wrote:
Heel erg mooi
27.05.2015 kl. 20:52:Ilse wrote:
Erg mooi, stijlvol en vrouwelijk.
27.05.2015 kl. 20:47:Irja-Liisa Peuhkurinen wrote:
Ihanan houkutteleva neulemalli!
27.05.2015 kl. 16:41:Mona wrote:
Wow, already in love with this cardigan! I'd knit it as a cropped version to wear over a nice dress.
27.05.2015 kl. 15:58:Irene wrote:
LOVE THIS ONE... i love this retro style cardi...would love some more 'retro-look' patterns on garnstudio :-)
27.05.2015 kl. 15:06:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Inge wrote:
Hello, I love this pattern but I do not like the fact that it is knitted in the round. It is never very comfortable to wear these constructions, they lose their structure, and they are a bore to knit. So I am recalculating everything so that I can knit it in parts and sew it up. I do not mind the sewing, and it gives a better structure to the cardigan.
07.02.2023 kl. 01:50: