Brenda Chan wrote:
Yoke question: on sleeves decrease every other row 16 times and then every row: 16 times for all sizes???? I don't understand at all. need help please
17.04.2020 kl. 23:28:DROPS Design answered:
Dear Brenda, on the yoke, you should decrease first every other row 15-16-17-18-19-20 times (number depending on teh size you are knitting), then in every row 16 times for each sizes. Happy Knitting!
19.04.2020 kl. 21:29:Anny Jansen wrote:
Goedemiddag even een vraag over dit vest. moet de kabel ook aan het achterpand gebreid worden? en je begint onder de armen met de kabel he? als ik het goed hebt. dat is vraag 1 vraag 2 is de raglan minderingen moeten aan de goede kant maar dan ook aan de verkeerde kant? is dat niet te veel van het goede? graag hoor ik van u met vriendelijke groet a jansen
18.01.2015 kl. 14:11:DROPS Design answered:
Hoi Anny. Je breit A.2 (de kabel) in alle overgangen op de pas = dus ook op het achterpand. Je mindert eerst alleen op de goede kant (= om de naald) en vervolgens in elke nld = dus ook op de verkeerde kant (maar dit geldt alleen op de mouwen of ook op de panden in de drie grootste maten).
19.01.2015 kl. 13:48:Sandrine PASCAL wrote:
Bonsoir, J'en suis aux diminutions des manches et du dos et devant. Et j'ai du mal a comprendre vos explications: dois-je diminuer en premier pour le dos et devant et ensuite les manches ou bien le tout en même temps. Merci pour votre réponse
03.06.2014 kl. 21:03:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Pascal, les diminutions se font différemment pour le dos/les devants et pour les manches, ex en taille S vous diminuez 22 fois tous les 2 rangs pour dos/devant mais pour les manches 15 fois tous les 2 rangs puis 16 fois tous les rangs, c'est-à-dire que pendant les 15 x tous les 2 rangs vous diminuerez partout tous les 2 rangs puis uniquement tous les 2 rangs sur dos/devants mais tous les rangs sur les manches. Bon tricot!
04.06.2014 kl. 08:53:Pascal wrote:
Bonjour, j'ai un souci avec ce modèle notamment avec l'échantillon. Pour obtenir un échantillon de 17 m x 22 rangs en jersey avec 1 fil Alpaca + 1 fil Kid-Silk tricotés ensemble = 10 x 10 cm je me suis retrouver avec des aiguilles à tricoter n°3. Est-ce moi qui tricote trop lâche ou il y a une erreur dans le numéros d'aiguille?
30.12.2013 kl. 14:26:DROPS Design answered:
Bonjour Pascal, la tension habituelle de ces 2 fils tricotés ensemble est bien de 17 m x 22 rangs sur aiguilles 5 (ou la taille nécessaire). N'hésitez pas à consulter notre vidéothèque, elle peut vous aider à apprendre une autre technique qui "régulera" votre tension. Bon tricot!
30.12.2013 kl. 15:59:Marielou67 wrote:
Ce modèle est impossible à réaliser selon moi. vos explications indiquent (pour ma taille) de faire des manches de 96 mailles, ce qui correspond selon votre échantillon à un tour de bras de 56 cm... pour une taille XL je trouve cela vraiment exagéré, voire surréaliste... j'ai tenté de réduire les choses à 72 mailles, mais alors le raglan est impossible à terminer, malgré mes savants calculs... bref, je vais le transformer à ma façon et suis une fois de plus déçue de vos explications...
14.10.2013 kl. 20:25:DROPS Design answered:
Bonjour Marielou67, lorsque vous avez besoin d'aide sur un modèle, n'hésitez pas à contacter le magasin où vous avez acheté votre laine. Vous pouvez également vous inscrire sur le forum DROPS. Bon tricot!
15.10.2013 kl. 08:40:Chrystelle wrote:
Bonjour, je crois qu'il y a une erreur dans ce modèle au niveau des manches. monter 96 mailles (ma taille) pour les manches avec un échantillon de 17 mailles pour 10 cm cela fait une manche de plus de 50 cm de circonférence, cela fait très grand, non ???
14.10.2013 kl. 20:19:DROPS Design answered:
Bonjour Chrystelle, le nombre de mailles à monter est correct, les manches sont volontairement un peu large. Bon tricot!
15.10.2013 kl. 08:39:It V D Eijk wrote:
Je moet 244 st opzetten en na het boord 57 st minderen dat snap ik niet dan klopt de stekenverhouding niet meer ???
07.10.2013 kl. 11:35:DROPS Design answered:
Hoi. Het klopt wel. Je begint met boordsteek en dat trekt altijd meer samen dan tricotsteek. Door te minderen blijft het werk hetzelfde breedte houden als je doorgaat in tricotsteek.
07.10.2013 kl. 21:04:Kitty wrote:
In de omschrijving van de pas staat in de 4e regel: MEERDER meer st op de mouw dan op het lijf. Ik neem aan dat dit MINDER moet zijn?
14.12.2012 kl. 14:40:DROPS Design answered:
U heeft gelijk. Het is aangepast. Bedankt voor de reactie.
15.12.2012 kl. 17:18:MaFrançoise wrote:
Voici un beau modèle que pensez-vous de l'alpaca bouclé pour le réaliser ???
26.08.2012 kl. 12:17:DROPS Design answered:
Bonjour Mafrançoise, 2 fils du groupe A = 1 fil du groupe C. Pensez à tricoter votre échantillon pour vérifier les mesures et la visibilité des torsades. Bon tricot !
27.08.2012 kl. 09:06:Corry wrote:
Kun je de patroon ook gewoon op rechte naalden breien? Hoe is dan de verhouding voor en achterpand? de helft
25.07.2012 kl. 14:13:DROPS Design answered:
Dit model wordt heen en weer gebreid, maar wilt u de panden delen, dan is dat wel mogelijk. U kunt in het patroon ook zien hoeveel st er zijn per pand (de zijkanten zijn waar de markeerders worden geplaatst). Ik zou wel aanraden om het pas te breien zoals er wordt beschreven - niet opsplitsen vanwege de kabel. Vergeet niet om 1 kantst op te zetten voor de naad aan de zijkanten.
26.07.2012 kl. 11:36:Vilma wrote:
Excelente el modelo y la forma de explicar la confección..ok
24.07.2012 kl. 19:13:Backelandt wrote:
J'adore ce petit gilet, j'ai hate de lire les expliquations, cela fait des années que j'ai arréter le tricot et ce petit gilet me donne envie de m'y remettre, félicitations pour tout ces superbes modéles et gratuits en plus, c'est génial, les chaussettes je croie que je vais essayer aussi, merci mreci merci
11.07.2012 kl. 12:04:Simone wrote:
Vielseitig und schmeichelhaft - ein schönes Design!
09.07.2012 kl. 09:41:Sonja Jorgensen wrote:
Hvornår kommer opskriften på denne bluse nr z-616håber det bliver snart
08.07.2012 kl. 17:30:Simona wrote:
Bello il motivo a trecce sul raglan. Modello molto grazioso.
06.07.2012 kl. 17:45:Océaline wrote:
Très sympa, à porter en toutes occasions.
06.07.2012 kl. 01:11:Bärbel wrote:
Must have!!!kann es kaum erwarte´n ;)
04.07.2012 kl. 23:54:Josée wrote:
Clean, simple lines, nice details, infinitely wearable.
04.07.2012 kl. 02:49:Marie-Thé wrote:
Très tendance et facile à porter.
30.06.2012 kl. 17:43:Dieckmann wrote:
Das Modell z-616 Alpaka Das werde ich nacharbeiten sobald die anleitung vorliegt. Ein sehr schönes Design.
28.06.2012 kl. 17:18:Inger wrote:
Søt jakke!
27.06.2012 kl. 10:42:Kristina wrote:
Super sødt og klassisk design, den må jeg bare lave.
24.06.2012 kl. 18:44:Ana wrote:
Muy bonita, y preciosos los detalles de las trenzas
21.06.2012 kl. 11:44:Fely wrote:
Me encanta!!!!
20.06.2012 kl. 18:55:My Favorite wrote:
Must do
14.06.2012 kl. 11:00:Letemplier wrote:
Merci pour vos modèles celui ci a une touche de féminin j'adore cela donne envie de le faire
13.06.2012 kl. 15:47:Sophie wrote:
Classique, élégant. Je cherchais un modèle simple, je réaliserai ce tricot.
12.06.2012 kl. 21:04:Julie Jarre wrote:
Flott raglanfelling med flette !
12.06.2012 kl. 09:36:Jytte wrote:
Flot og lige en model som jeg godt kunne strikke og bruge
10.06.2012 kl. 19:41:Bauwens wrote:
Avec les explications cest un modele qui me tente de faire
10.06.2012 kl. 16:50:Do wrote:
Elégantes, les torsades sur le raglan. Encore une tentation future, si elle est traduite en français.
09.06.2012 kl. 20:26:Susanne wrote:
Flot og meget anvendelig
08.06.2012 kl. 04:53:VIRGINIE wrote:
Joli toujours à la mode, je ferai les manches un peu moins évasées.
07.06.2012 kl. 19:20:Marie wrote:
This will be on my "to-do" list
06.06.2012 kl. 18:18:Lena wrote:
Sød vest
06.06.2012 kl. 15:38:Carin Nore´n wrote:
Snygg utanpå en mörk tröja
03.06.2012 kl. 15:35:H.Gijsbertsen wrote:
Ook goed te dragen voor een iets grotere maat
03.06.2012 kl. 05:51:Doucette wrote:
Je trouve ce modèle, beau et simple à la fois, comme l'a écrit Eva.
02.06.2012 kl. 22:48:Doucette wrote:
Oui, beau et simple à la fois. Facile à porter. Merci
02.06.2012 kl. 22:01:Silvia wrote:
Un bolero muy bonito y el color precioso.
02.06.2012 kl. 17:34:Eva wrote:
Un boléro franchement original et simple à la fois
02.06.2012 kl. 00:12:Monica wrote:
Sätt gärna den överdelen på en klänning.
01.06.2012 kl. 22:58:Daniela wrote:
Per una giovane magra è carinissimo.....peccato non essere più così
01.06.2012 kl. 19:30:Cecilia wrote:
Gör gärna en beskrivning med långa ärmar också.
31.05.2012 kl. 21:03:Becky Murayama wrote:
I would like to see this style in a crochet version.
31.05.2012 kl. 17:44:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Martina wrote:
Ich habe das Jäckchen in grün gestrick und bin seit einer Woche stolze Besitzerin! Wirklich ein tolles Modell.
03.11.2012 kl. 16:23: