Silvia wrote:
Vorrei fare lo stesso cappello ma con un filato più piccolo? Potreste darmi un’indicazione su come procedere nella prima parte del lavoro? L’uncinetto che vorrei usare è 4.5
04.01.2021 kl. 19:46:DROPS Design answered:
Buongiorno Silvia, per un aiuto così personalizzato può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
05.01.2021 kl. 11:10:Alessandra wrote:
Buongiorno, quanti centimetri dovrebbe essere grande il pompom? Grazie
29.02.2020 kl. 16:45:DROPS Design answered:
Buongiorno Alessandra. La misura è a piacere. In linea di massima, 10-13 cm circa. Buon lavoro!
01.03.2020 kl. 08:24:Toni wrote:
The pattern states it is written in British English terms. To complete pattern in Americain English do I crochet a " single crochet" where the pattern indicates "double crochet"? Do I start each round with "1 chain" where the pattern indicates "3 chain"? Pattern is confusing and should have an option to view instructions in British or Americain English to avoid pattern errors. Thank you.
23.12.2015 kl. 14:24:Chantal wrote:
Bonjour, je ne comprends pas la signification 4-4-4-5-5 pour la partie rayure. J aimerais que l on m explique combien de tours bleu et combiens de brides pour cette section. Merci.
22.09.2015 kl. 05:01:DROPS Design answered:
Bonjour Chantal, ce bonnet existe en 5 tailles, ainsi, pour les 3 premières tailles, on crochète 4 tours bleu foncé, mais dans les 2 grandes tailles (femme et homme), on crochète 5 tours bleu foncé. Le nombre de brides sera différent en fonction de la taille choisie: 39 à 48 B. Bon crochet!
22.09.2015 kl. 10:59:Paula Maria Pacheco wrote:
Tentei fazer este gorro, mas não me está a correr bem: depois dos aumentos da 4ª carreira ficam 47 pontos que não me parecem suficiente para o perímetro de 56/56. Além disso, vendo bem a foto, parece-me que tem algum remate final, que não vem nas explicações. Obrigada!
08.09.2014 kl. 16:56:MEGAN wrote:
Hi, I don't understand this pattern at all. When I read this pattern all I see is chain 4 stitches, then make a ring and then 10 dc into that ring. I'm clearly missing something because I'm not getting a ring that could go around a head! Please help!
27.01.2014 kl. 03:46:DROPS Design answered:
Dear Megan, at the end of 1st round, join with 1 sl st in 1st dc, and continue round 2-3 inc as stated, you should get 33 dc. Work then 1 more round inc 6-8-10 dc evenly (see size) = 39-41-43 sts and continue in dc in the round until piece measures 23-24-25 cm. Remember to check your gauge. Happy crocheting!
27.01.2014 kl. 09:44:Eline wrote:
Deze muts is met het buigeleverde patroon niet te haken met 2 bollen. Zeker niet als er 2 kleuren worden gebruikt, dan is er te weinig van de hoofdkleur. Ik heb het op alle mogelijkemanieren geprobeerd, strak gehaakt, andere naald gebruikt, iemand anders laten haken. Maar tot aan de witte rand is al 1 hele bol blauw vereist. Ik raad dus iedereen aan een extra bol te bestellen.
29.12.2013 kl. 15:07:Lily wrote:
Bonjour, il y a 2 erreurs, dans les augmentations pour hommes et femmes : "Après le 4ème tour, crocheter le tour suivant ainsi : faire 1 B dans chaque B en même temps, répartir 6-8-10-5-8 augmentations" Ce n'est pas 6-8-10-5-8, mais 6-8-10-15-18. Merci pour ce joli modèle
28.11.2013 kl. 23:40:DROPS Design answered:
Bonjour Lily, le nbe de mailles est juste, à la fin du 3ème tour, vous avez 40 B pour les 2 dernières tailles, au 4ème tour, vous augmentez 5 B en taille Femme et 8 B en taille Homme pour avoir un total de 45 B en taille Femme et 48 en taille Homme. Bon crochet!
29.11.2013 kl. 09:02:Berta wrote:
Hola!! No entiendo muy bien que queréis decir en la primera vuelta hacer 10-10-10-12-12, que son 5 vueltas en realidad de 10 puntos ect...?? Muchas gracias!!
21.09.2013 kl. 21:53:DROPS Design answered:
Hola Berta. Las indicaciones 10-10-10-12-12 pts corresponden a las tallas 3/5 – 6/9 – 10/14 años – Mujer - Hombre: 10 pts para la talla 3/5, 10 para la talla 6/9, 10 para la talla 10/14, 12 para la de mujer y 12 para la de hombre.
23.09.2013 kl. 11:18:Sylvia wrote:
Was bedeutet 2 Stb in das nächste Stb? Sind damit Doppelstäbchen gemeint?
04.01.2013 kl. 17:33:DROPS Design answered:
Liebe Sylvia, nein nicht 2 Doppelstäbchen, sondern 2 Stäbchen in die gleiche Masche, damit die Runde grösser wird.
07.01.2013 kl. 09:11:Maria Rosa wrote:
ME PARECE QUE FALTA LA EXPLICACIÓN DE LA ULTIMA PARTE, LA FRANJA DE ABAJO, GRACIAS
12.12.2012 kl. 20:57:DROPS Design answered:
Hola Maria Rosa, el patrón completo está un poco mas abajo, bajo el título “GORRO”.
13.12.2012 kl. 09:10:Alexandra Kilian wrote:
Hallo wie ist sind die Zahlenreihenfolgen zu verstehen??
03.12.2012 kl. 14:07:DROPS Design answered:
Hallo Alexandra, die Zahlen beziehen sich auf die verschiedenen Grössen.
04.12.2012 kl. 10:24:VERONICA wrote:
A que se refiere con 10-10-10-12-12? no se cmo he de hacerlo
27.11.2012 kl. 14:00:DROPS Design answered:
Hola Veronica, cada uno de los números corresponde a una talla. Para que te sea más fácil, sugerimos encerrar en un círculo todos los números correspondientes a la talla que estés trabajando. Saludos cordiales!
28.11.2012 kl. 08:21:Jessica wrote:
Bonjour, ca ne fais pas longtemps que je fais du crochet et je me demandais ce que voulais dire le "B" dans la description du modele. Merci
15.10.2012 kl. 16:18:DROPS Design answered:
Bonjour Jessica, B = Bride. Vous retrouverez toutes les abréviations en cliquant sur le lien "lexique" ci-dessus, n'hésitez pas à vous reporter également à l'index de notre vidéothèque si nécessaire. Bon crochet !
15.10.2012 kl. 21:43:Rianne wrote:
Beste dhr/mw, allereerst dank voor de patronen! Nu ben ik begonnen met het haken van deze muts..maar ik kom er niet uit hoe ik het patroon moet aflezen..en dan bedoel ik met name..er staat bijv in de 1e tour..herhaal van *_* = 15-15-15-18-18..ik snap niet hoe ik dit moet zien. Bedankt. Met vriendelijke groet, Rianne
07.08.2012 kl. 15:33:DROPS Design answered:
Dit betekent dat je de werkwijze tussen de sterren (*-*) moet herhalen over de hele toer en je eindigt dan op bijv 15 stk in maat 3/5 jaar.
22.08.2012 kl. 10:25:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Christiane wrote:
Hallo, ich habe die Mütze gestern gehäkelt. Gr. 56/57 und folgende Anmerkung: die Länge von 23 cm ist sehr sehr kurz. reicht gerade so über die Ohren und sieht gar nicht so aus wie auf dem Foto, wo die Mütze noch sehr viel Platz hinten hat. Wenn die Wolle gereicht hätte, hätte ich noch 5cm drangehäkelt, aber die 2 Knäuel haben gerade so für die 23 cm + Bommel gelangt. Meiner Tochter gefällt sie aber trotzdem ;-) Viele Grüße Christiane
26.09.2017 kl. 11:37: