Hélène wrote:
Bonjour, le même modèle avec des manches est-il disponible ? merci
05.09.2023 kl. 11:46:DROPS Design answered:
Bonjour Hélène, je suis désolée, nous avons seulement une version "sans manches" - retrouvez ici nos modèles de pulls avec torsades et empiècement arrondi dans cette même tension pour vous inspirer. Bon tricot!
05.09.2023 kl. 13:50:Henny wrote:
Hallo, Als ik maat L wil breien en dus een omtrek van 113 cm zou moeten hebben bij een stekenproef van 17 st. per 10 cm. kom ik uit op 192 steken. In het patroon staan er 282 aangegeven. Wordt het vestje dan niet veel te wijd?
18.10.2021 kl. 10:38:DROPS Design answered:
Dag Henny,
Na de boord worden er steken geminderd, zodat je 192 steken over houdt. Als ik het goed is, is de omtrek van maat L op de heupen 108 cm (2 x 54). Met een stekenverhouding van 17 steken in de breedte is 10 cm in de breedte heb je ongeveer 1,7 x 108 = 184 steken nodig. Met de bies erbij klopt dat dus wel aardig.
19.10.2021 kl. 13:02:Adela wrote:
No aparece el patron del jersey con las distintas medidas...
18.05.2021 kl. 18:19:Simone Van Der Gaag wrote:
Thank you for the lovely pattern. I knitted it with handspun yarn and it worked out very well. I really love the pattern amd the fact you almost knit the whole cardigan in one piece. Great!
01.02.2021 kl. 09:23:Jo wrote:
Can you clarify the ribbing please? Is it two by two or four by four or two by four. (The site isn’t allowing me to write asterisks or numbers so apologies for weird phrasing.) thanks.
28.12.2020 kl. 14:05:Sylvia Lees wrote:
You say to buy 7 buttons, and to make 7 buttonholes, but there are 8 in the picture. Why?
23.05.2020 kl. 21:07:DROPS Design answered:
Dear Sylvia, there are 7 buttons on tthe sweter seen at the picture, the top button is abot 1-1.5 cm from the top, the bottom is left open. Where do you see an 8th? Happy Knitting!
25.05.2020 kl. 00:42:Ine wrote:
Is er al iemand die het vest met lange mouwen heeft gebreid..? ( geprobeerd te breien..) Gelukkig 2020!
01.01.2020 kl. 12:58:Lee wrote:
Would it be possible to give instructions on how to modify this sweater to a pull over instead of button front?
22.07.2019 kl. 21:45:Anja wrote:
Hallo, Ik brei graag top-down en wil dat model ook zo breien. Zou het met het patroon lukken wanneer ik het omkeer en i.p.v. steken bijv. 2 steken Samen te breien - 1 steek toevoegen? Zou het lukken?
07.03.2019 kl. 11:09:DROPS Design answered:
Dag Anja,
Theoretisch zou je het om moeten kunnen keren. Waar je meerdert moet je dan minderen en vice versa. Zo kun j e ook de kabel andersom breien. Het is wel verstandig om het eerst even goed uit te denken en evt. ook uit te schrijven.
07.03.2019 kl. 20:42:Arcadia wrote:
I'm not sure if I've understood correctly. I have just finished the rib. The next row, on the RS (where the rib looks like KK PPPP KK) is KNIT (with decreases - K2, * K2 tog, K2 tog, K2 *) Now it's asking for reverse stocking, which means the RS is all PURL - but I just did a row of KNIT. Is it correct that on the RS there's one row of KNIT before PURLing the rest of the garment? Thank you :)
01.05.2018 kl. 03:17:DROPS Design answered:
Dear Arcadia, Knit the sts as described on first row after rib (= from RS) then continue with reversed stocking st (= P from RS and K from WS). Happy knitting!
02.05.2018 kl. 09:45:Marti Hand wrote:
Hello...under the YOKE section \'...P10, *inc 1 st in each of the next 2 sts and K these 4 sts,...\r\nto knit these 4 sts -> do I put the 4 sts back on the left needle to knit or is there another method for knitting these 4 sts. Please clarify. Thank you!
18.04.2018 kl. 02:19:DROPS Design answered:
Dear Mrs Hand, you will knit 2 sts in the next 2 sts, ie knit into front and back loop each of these next 2 sts to inc 2 sts - see also video below. Happy knitting!
18.04.2018 kl. 09:45:Bärbel wrote:
Hallo liebes Drops-Team, ich habe eben die Anleitung ausgedruckt. Leider ist das Diagramm und die Zeichnung mit den Maßen nicht dabei, auch nicht in der Druckvorschau. Da werden auch nur 2 Seiten angezeigt. Wie könnt Ihr mir helfen? LG, Bärbel
10.03.2018 kl. 10:50:DROPS Design answered:
Liebe Bärbel, prüfen Sie die Druckeinstellungen, damit alle Seiten gedrückt werden. Viel Spaß beim stricken!
12.03.2018 kl. 08:35:Marti Hand wrote:
I have a question about the number of stitches for the size Small. My test sample came out correct -> 17x22 stitches = 4"x4" in Alaska. The number of cast on stitches called for = 240 stitches =56" in circumference...is the number of CO stitches correct for a size small? My hip measurement is 35 inches, and feel the above 56" is much too big to fit my frame. Either I'm super small or Norwegians are super big! If this is the case, can you please provide knitting instructions for XS?
16.11.2017 kl. 13:03:DROPS Design answered:
Dear Mrs Hand, you first work in rib, so that you need more sts for the correct width, then you will decrease to 164 sts in size S after ribbing. If your tension is fine, you will the finished measurements as in chart at the bottom of the pattern. Happy knitting!
16.11.2017 kl. 13:28:Anja wrote:
Hey ihr Lieben! Ist das Zufall oder habt Ihr meinen Namen, den ich dieser Jacke meinem Projekt dazu in der großen Strickcommunity gegeben hab, verwendet? Ist mir nur grad so aufgefallen. Vorher hatte die Jacke nämlich nur diese Nummer und ich hab mein Projekt "Keltischer Wintertraum" genannt... LG Anja
25.10.2017 kl. 09:46:DROPS Design answered:
Liebe Anja, die Namen der Modellen sind aus der Empfehlungen und Vorschläge der Website Besucher ausgewählt; es ist dann nur Zufall.
25.10.2017 kl. 12:22:Barbara wrote:
I only can print pages one and two, how can I chanced this?
27.08.2017 kl. 08:46:DROPS Design answered:
Dear Barbara, we successfully could print this pattern, maybe you should check the settings on your printer? Happy knitting!
29.08.2017 kl. 11:36:Sally Ann Gray wrote:
I adore this pattern but wondered if there is a pattern for the cardigan too please? It is just gorgeous and I would like to make both.
27.07.2017 kl. 01:37:DROPS Design answered:
Dear Sally Ann, the pattern you refer to is actually a cardigan. If you meant if there is a pullover version, there is unfortunately not. However there is lots of patterns in similar styles, and you can also convert this pattern by knitting it in the round and omitting the button band. Happy knitting!
27.07.2017 kl. 09:08:Kerri wrote:
The pattern says knit one row from RS after completing M1. Yet M1 last row would be from RS so the next row would be WS. ???? Solution please. Thanks, Kerri
05.10.2016 kl. 12:39:DROPS Design answered:
Dear Kerri, a correction will be made, after M.1 work 1 row from WS, then change to circular needle size 4 mm. Happy knitting!
05.10.2016 kl. 14:03:Camilla Sundström wrote:
Jag ska göra strl M, och ska lägga upp 264 maskor. Stämmer detta verkligen? Om 17m = 10 cm. Den ska vara 100cm i vidd längst ner och det blir ju i så fall 170 maskor vilket känns långt från 264. Så tänker jag galet eller är det felskrivet? Tack på förhand // Camilla
22.08.2016 kl. 15:14:DROPS Design answered:
Hej Camilla. Mönstret er korrekt. Du starter med at strikke rib som traekker sig meget mere sammen en glatstrik (som strikkefastheden er i). Naar du er faerdig med ribben bytter du til p 5 og tager ind til 180 m. Fra her strikker du videre i glatstrik og med 180 m sidder du paa den rette maal.
24.08.2016 kl. 12:06:Antje Schupp wrote:
Das ist so eine süße Jacke! passt maschenproben-mäßig auf meine Lieblingswolle DropsforYou4, also...
02.12.2015 kl. 19:54:Giulia Pieretti wrote:
Salve, ho una domanda sul modello: nella spiegazione dello SPRONE non mi è chiaro come devo procedere dopo aver lavorato 2 volte a dritto 2 m e ripetere per 20 volte. Grazie
16.10.2015 kl. 17:35:DROPS Design answered:
Buonasera Giulia, se è questa la parte che non le è chiara * lavorare 2 volte a dir ognuna delle 2 m seguenti (si passa da 2 m a 4 m dir), 20 m rov *, ripetere da *-* in totale 10-11-12-13-14-15 volte: vuol dire che deve lavorare aumentare 1 m nelle 2 m seguenti (che diventano 4 m), e lavorare 20 m rov, e ripetere tutta questa parte per le volte indicate per la sua taglia. Se non fosse questo il punto ci riscriva pure. Buon lavoro!!
16.10.2015 kl. 18:20:Sabine wrote:
Beim Bündchen ist die Vorderseite zuerst 4 li, 2 re. Später wird ja die Vorderseite zur Rückseite. Ist dann das Maschenbild vom Bündchen welches man sieht 4 re, 2 li?
16.02.2015 kl. 19:08:DROPS Design answered:
Die Vorderseite wird nicht zur Rückseite, das ist vielleicht etwas missverständlich beschrieben und wird gleich umformuliert. Die Jacke wird nach dem Bündchen glatt links gestrickt, was zwar theoretisch die Rückseite von glatt rechts ist, aber betrachtet wird hier von vornherein die Vorderseite. Die 1. R des Bündchens ist eine Hin-R, also erscheint das Bündchen 4 M li, 2 M re.
17.02.2015 kl. 10:27:Anja wrote:
Ich habe zwei Fragen: 1. Es wird ja glatt rechts, aber mit der linken Seite außen gestrickt. Ist mit "Hinreihe" dann eine Reihe linker oder rechter Maschen gemeint? 2. Bei den Ärmelkanten soll man am Anfang und am Ende der Reihe mehrere Maschen abketten. Am Ende geht das nur, wenn man dann durch die letzte verbliebene Masche den Faden durchzieht, da ja keine Masche mehr zum drüberziehen da ist, oder? LG Anja
10.01.2015 kl. 17:52:DROPS Design answered:
Glatt rechts mit der linken Seite außen bedeutet glatt links, und damit ist eine Hin-R eine R mit linken M. Und genau, die letzte M ketten Sie ab, indem Sie einfach den Faden durchziehen, wie von Ihnen beschrieben. Gutes Gelingen!
11.01.2015 kl. 15:55:Judith wrote:
Enjoyed making this, especially in the DROPS Big Merino which is so soft and itch free, yet holds its shape for a defined cable. Cable contrasts well with the reverse stocking stitch background. Love the cable pattern - inspired design. Thank you DROPS :-)
29.12.2014 kl. 21:35:Tortajada wrote:
Bonjour, je suis en train de réaliser le gilet 121-27 et je voudrais savoir si,, sur le diagramme tous les rangs sont représentés ou si il n'y a que les rangs impairs. en vous remerciant de votre réponse
22.10.2014 kl. 16:24:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Tortajada, tous les rangs sont effectivement représentés dans le diagramme, ceux sur l'endroit et ceux sur l'envers, 1 case = 1 m x 1 rang. (vous trouverez ici d'autres informations sur les diagrammes. Bon tricot!
23.10.2014 kl. 09:32:Anke wrote:
Oh, help, ik heb de rechte tricotsteek als goede kant gehouden, nu zitten de knoopsgaten dus aan de linkerkant. Zou dat erg zijn??
27.06.2014 kl. 17:07:DROPS Design answered:
Hoi Anke. Nee, dat denk ik niet. Je kan ook proberen te kijken op oa YouTube voor een oplossing. Volgens mij zijn er wel mogelijkheden hoe je een knoopsgat kan maken in een breiwerk na afloop, maar ik kan eerlijk gezegd niet herinneren hoe die techniek heet.
01.07.2014 kl. 14:31:Anke wrote:
Dag, Ik ben een naald of vijf op weg met de pas, die begint aan de verkeerde kant met een naald recht, dus de goede kant is averecht. Het lijf is echter recht aan de goede kant. De kabels liggen boven op de rechte tricotsteken, maar die zitten aan de verkeerde kant...Wat doe ik fout?
26.06.2014 kl. 21:25:DROPS Design answered:
Hoi Anke. Het lijf wordt in averechte tricotst gebreid (= Ga verder in averechte tricotst met de voorbiezen in ribbelst als hiervoor), dus av op de goede kant. De kabels van de pas worden in r op de goede kant gebreid, de overige st in av zoals op de lijf.
27.06.2014 kl. 12:05:Mktop wrote:
Hvis jeg gerne vil strikke vesten som trøje, kan jeg så bare skippe de 2x5 kantmasker og strikke rundt i stedet?
17.02.2014 kl. 18:28:DROPS Design answered:
Hej Mktop. Ja, det kan du sagtens göre. God fornöjelse
18.02.2014 kl. 15:31:Barbara wrote:
When making this piece and doing reverse stockinette, which makes the purl side the public side or RS. Does cable come out on knit or purl side? Which side ends up being public side?
13.02.2014 kl. 23:02:DROPS Design answered:
Dear Barbara, with reverse stockinette, you will have purl side from RS (P from RS and K from WS), 1st row in diagram = RS, cables should be K from RS. Happy knitting!
14.02.2014 kl. 09:12:Vreni wrote:
Ich habe diese Weste gerade gestrickt ,toll geworden
21.01.2014 kl. 08:12:Mamilou wrote:
Bonjour, Problème avec mon échantillon en N 5 . Pour 10 cm , j'ai 20m et 25rgs ! Que dois-je faire ? Merci . Cordialement. Ps: J'adore votre site.
20.01.2014 kl. 13:28:DROPS Design answered:
Bonjour Mamilou, et merci. Tout le monde ne tricote pas de la même façon, ce qui est important est de bien avoir le même échantillon, essayez de nouveau avec des aiguilles plus grosses jusqu'à ce que vous ayez bien les 17 m x 20 rangs = 10 x 10 cm. Bon tricot!
20.01.2014 kl. 13:39:Tesa wrote:
Please correct German version! Please compare: "inc 1 st in each of the next 2 sts and K these 4 sts" "in jeder der 2 nächsten R. 2M stricken (alle 4 M re stricken)"
17.01.2014 kl. 13:49:DROPS Design answered:
Hi Tesa, thank you for letting us know, we corrected the German pattern.
17.01.2014 kl. 15:12:Hanne Glud wrote:
Der er lige kommet dette link, til billedet af en kjole, op på min Facebook side, men her er det jo en kjole der er vist på billedet og denne opskrift er jo ikke til en kjole.???
12.12.2013 kl. 20:09:DROPS Design answered:
Hej Hanne. Kjolen paa Facebook er strikket med mönstret til denne jakke som basis.
13.12.2013 kl. 10:10:Anteide wrote:
An anonym- Ja, meine Weste ist auch seeehr groß, trotz Maschenprobe und Nachmessen. Aber schön :-)
30.04.2013 kl. 13:00:Anteide wrote:
Ich hoffe , ich habe das richtig verstanden , werde jetzt M1 versuchen fehlerfrei fertig zu stricken :-)
14.04.2013 kl. 21:32:Anteide wrote:
Fortsetzung: Auf der Rückseite (das ist die glatte Seite) beginnend 1 R.re, 2.R (das ist die krause Vorderseite) re, 3.R.li 4.Reihe (wir sind wieder auf der Voderseite) 5 M li (Blende) 10 M li *in den nächsten 2 M je 1M re aufnehmen (sind 4 M) , 20 M li*...Mal, in jede ner 2 nächssten M 2 M re stricken (ist 4 M)....=274-298-322-346.370-394M. Und jetzt sind wir auf der Rückseite:Mit den Blendenm in Krausrippe und M1 über die restleigne M weiterfahren.
14.04.2013 kl. 21:32:Anteide wrote:
Oder noch besser: PASSE: Die Ärmelkante und das Vorder- und Pückenteil auf eine Rundnadel Nr.5(!Korrektur) legen und zwar beginnend mit rechtem Vorderteil, 1 Ärmelkante, Rückenteil, 2.Ärmelkante und linkes Vorderteil. Fortsetzung folgt.
14.04.2013 kl. 21:31:Hanna wrote:
Tehdäänkö resorin jälkeiset "kavennukset" (2s oikein yhteen) todellakin oikean puolen kerroksella? Tällöinhän resorin ja sileän nurjan väliin jää yksi kerros oikeita silmukoita. Vai näyttäisikö paremmalta, jos "kavennukset" tekisikin 2s nurin yhteen?
04.01.2013 kl. 09:11:DROPS Design answered:
Hei! Kyllä, kavennukset tehdään aivan kuten ohjeessa sanotaan.
08.01.2013 kl. 12:51:Hanna wrote:
Tehdäänkö resorin jälkeiset "kavennukset" (2s oikein yhteen) todellakin oikean puolen kerroksella? Tällöinhän resorin ja sileän nurjan väliin jää yksi kerros oikeita silmukoita. Vai näyttäisikö paremmalta, jos "kavennukset" tekisikin 2s nurin yhteen?
03.01.2013 kl. 09:37:Libellule wrote:
J'hésite à me lancer dans ce superbe ouvrage car je ne comprends pas le diagramme. Au deuxième rang, la torsade est-elle bien réalisée sur l'envers ? Je ne saisis pas bien comment faire les rangs en retour. Merci pour votre aide
23.11.2012 kl. 22:29:DROPS Design answered:
Bonjour Libellule, 1 case du diagramme = 1 m x 1 rang. Le 1er rang du diagramme se tricote sur l'envers, donc les torsades se feront bien sur l'endroit. Bon tricot !
24.11.2012 kl. 11:22:Amatxi wrote:
Modèle superbe! on m'a fait beaucoup de compliments. Finalement très simple à faire
06.11.2012 kl. 15:27:Elisabet wrote:
Onko silmukkaluku todella S-koossa 240? Tuntuu todella suurelta, vaikka puikot ja lanka on ohjeen mukaiset.
31.10.2012 kl. 13:10:DROPS Design answered:
Silmukkaluku on oikea. Joustinneuleen jälkeen silmukoita kavennetaan ja kokoon S jää 164 s.
06.11.2012 kl. 13:20:Jeanette Seitzberg wrote:
Hejsa, Jeg har strikket denne op i Nepal, og den er bare så fin. Men jeg mener, at der måske er en fejl ved instruktion i knaphul. Jeg kom i hvert fald frem til at strikke 2. og 3. maske sammen for at knaphullet kommer i midten af kantmaskerne. Det kan selvfølgelig skyldes manglende erfaring, for jeg kan godt se at knapperne vil trække den over til den ene side, men indtil videre er det fint nok.
04.10.2012 kl. 17:04:Anonym wrote:
Ich habe berücksichtigt, dass die 240 Maschen für Vorderteile und Rückenteil sind. Trotzdem passe ich fast zweimal in die Jacke hinein...
26.09.2012 kl. 13:10:DROPS Design answered:
Es wird ja nach dem Bündchen ziemlich stark abgenommen. Wenn Sie das lockere Bündchen stört, können Sie natürlich auch gleich mit der reduzierten Maschenzahl beginnen, dann wird sich das Bündchen evtl. etwas spannen.
27.09.2012 kl. 09:29:Anonym wrote:
Leider fällt die Jacke viel (!) zu groß aus, wenn ich in Größe S 240 Maschen anschlage. Ist die Angabe eventuell falsch?
20.09.2012 kl. 20:30:DROPS Design answered:
Die 240 Maschen sind für beide Vorderteile und das Rückenteil, habe Sie das berücksichtigt?
24.09.2012 kl. 16:31:Anonym wrote:
Leider fällt die Jacke viel (!) zu groß aus, wenn ich in Größe S 240 Maschen anschlage. Ist die Angabe eventuell falsch?
20.09.2012 kl. 20:29:Nele wrote:
Tere.Väga ilus muster ja olen kudumisega algust teinud. Paraku ei saa aru,kas on kudum parempidises koes või vasakpidises.Püüdsin zoomida, aga ikka ei mõista. Palun abi!
17.09.2012 kl. 21:23:DROPS Design answered:
Kampsun on kootud pahempidises koes ja parempidised triibud/palmikud moodustavad reljeefse pinna.
26.09.2012 kl. 18:26:Wendy wrote:
If someone could help me out and write out at least the first 3 rows of the pattern I'd really appreciate it. That'll help me understand it.
03.07.2012 kl. 15:52:DROPS Design answered:
Dear Wendy, for further individual assistance, please do not hesitate to contact the store where you bought the yarn. If you buy DROPS yarn you are guaranteed to receive assistance from our retailers. Happy knitting !
04.12.2012 kl. 17:03:Wendy wrote:
Does anyone have the diagram written out? I'm not really good at reading the diagram.
03.07.2012 kl. 15:47:DROPS Design answered:
Dear Wendy, in the diagram 1 square = 1 st x 1 row. First row is worked from WS, so read chart from left to the right starting bottom corner left. Next row = from RS will be read from right to left. Happy knitting!
04.12.2012 kl. 17:01:Katy wrote:
I totally love this pattern... I've got to the cable section and wondering if it's worked right to left for odd rows then left to right for even rows? Done this for the first row and it doesn't look right for some reason... maybe it'll start making more sense after another couple of rows?
25.04.2012 kl. 10:44:DROPS Design answered:
First row with chart is worked from WS, so read chart from left to right starting in the bottom left corner. Next row RS is worked from right to left.
25.04.2012 kl. 22:10:Drops Design wrote:
Janet, you start the chart at the bottom right corner of chart and work your way up. And work chart sts on all sts except front bands each side.
26.01.2012 kl. 19:58:Janet wrote:
I am by no means a great knitter but have done a few things with cable. I may be really dim, but the M1 pattern: is it worked from the bottom up? And is it repeated all the way around, except for the front bands? I am very excited about this, I have the wool all ready!
26.01.2012 kl. 19:18:Elin wrote:
Hei, jeg har stikket denne vesten,kjempe flott !! men garnmengden stemmer ikke, jeg strikket str s, trengte 500g..
28.08.2011 kl. 11:36:Margaret wrote:
I'm in NZ and I am in love with my new top - just so pleased with it and wearing it often. Perfect for the current spring weather!
14.09.2010 kl. 05:21:Margaret wrote:
Hi I am so pleased with this top - just love it and will wear it lots. Thank you for such a lovely pattern. I am in NZ
14.09.2010 kl. 05:19:Jane wrote:
Superfin.
15.07.2010 kl. 00:30:Lynne wrote:
Beautiful vest, nice cable design - it's next on my needles! Now to choose the color...
13.07.2010 kl. 17:27:Lisbet wrote:
Flot vest
07.07.2010 kl. 20:55:Cynthia wrote:
I love this cable pattern and really great for this season! Can't wait to start it as my next project
27.06.2010 kl. 20:20:Aline wrote:
Vraiment très beau, tout ce que j'aime, les torsades tricotées en circulaire
24.06.2010 kl. 22:28:Carolyn wrote:
Next on my list for autumn!
24.06.2010 kl. 19:56:Kathleen wrote:
This is the kind of pattern that I expect from Granstudio's the cable work is exquisite!
24.06.2010 kl. 18:41:Meri-Tuuli wrote:
Gorgeous! Hopefully without any seams to sow. This will be #1 in my list!
23.06.2010 kl. 23:18:Santier wrote:
Vraiment très joli modèle !!!!!!!!!!
23.06.2010 kl. 19:00:Maryse wrote:
Le modèle me plait beaucoup. Je vais le réaliser
23.06.2010 kl. 08:31:Carol wrote:
Looks very wearable!
22.06.2010 kl. 17:32:Pavla wrote:
Nádhera!!!
18.06.2010 kl. 11:44:Amy wrote:
I will be casting on as soon as it is available!
17.06.2010 kl. 19:42:Pernille wrote:
Den er bare så flot
11.06.2010 kl. 22:13:Daniele wrote:
Magnifique!!! Le point, la forme, il est parfait.
11.06.2010 kl. 17:17:Annie Hartvig wrote:
Denne kan jeg ikke vente på at få strikket, den er superfed
08.06.2010 kl. 11:58:Ellen wrote:
Super!!!!
08.06.2010 kl. 09:25:Kirsten wrote:
Ganz tolles Modell, auf die Anleitung freu ich mich schon
08.06.2010 kl. 08:09:Angelique wrote:
Lovely cardigan, very delicate details and versatile to wear!
07.06.2010 kl. 14:40:Sabine wrote:
Gefällt mir sehr gut! Das Zopfmuster ist wunderschön!
07.06.2010 kl. 11:56:I.v.d.Wekken wrote:
Wauhw
06.06.2010 kl. 12:49:Case Tricots wrote:
Magnifique, c'est mon préféré à moi aussi. J'attends avec impatience les explications ! Merci.
05.06.2010 kl. 13:02:Odette wrote:
Il est superbe, c'est mon préféré. La couleur, le point, la forme, tout est beau. Merci.
04.06.2010 kl. 21:31:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Alexandra Janse wrote:
Bonjour Je tricote ce magnifique modèle dans une taille intermédiaire. Pour les côtes, la longueur 80 cm de l'aiguille diamètre 4 est bien trop courte, pour le jersey en 5 c'est la limite du confort 80 cm... Cela doit être douloureux en xxxl. Heureusement la nouvelle collection indique la longueur des aiguilles en fonction de la taille. Bonnes mailles
08.09.2021 kl. 09:00: