Elaine wrote:
I have knit down to the decrease row. When i decrease i am pearling 2 together then kniiting 2 stitches. Is that correct. From picture looks like pattern continues but in my work it doesnt. What does p sts tog 2 by 2 mean?
30.03.2020 kl. 00:18:DROPS Design answered:
Dear Elanie, "p sts tog 2 by 2" means that you purl together all the stitches in a row or a round 2 by 2. Happy Knitting!
30.03.2020 kl. 11:20:Andrea wrote:
Ich verstehe nicht, wie man M3 sticken muss. Gibt es ein Video dazu?
10.09.2019 kl. 10:29:DROPS Design answered:
Liebe Andrea, die leere Kästchen werden glatt rechts gestrickt, die 1. und die 5. Reihe werden bei einer Hinreihe links gestrickt und bei einer Rückreihe rechts gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
10.09.2019 kl. 14:28:Dora wrote:
I'm trying to knit this pattern, but I can't understand when it says "Continue in garter st – SEE ABOVE – back and forth on needle from mid back, AT THE SAME TIME after 1.5 cm dec as follows: K2 tog at the beg and at the end of row and K2 tog on each side of the middle 2 sts. Repeat the dec on every other row until piece in garter st measures 3 cm. " I don't know what is means "from mid back", so I can't close the work. Can someone help me? Thanks
24.10.2016 kl. 09:08:DROPS Design answered:
Dear Dora, socks are worked back and forth on needle from mid back from the beg, ie beg and end of row will be on mid back of leg/heel (where you will then sew). Continue then back and forth, the first sts on row should be the same first sts as at the very beg of socks. Happy knitting!
24.10.2016 kl. 11:07:DROPS Design NL wrote:
Je hebt gelijk. Het is gewijzigd. Bedankt. Gr. Tine
14.01.2010 kl. 16:34:Lea wrote:
Er staat een fout in de NLse versie. Bij M.3 moet staan: r aan verk. kant en av aan de goede kant (ipv ad verk kant).
13.01.2010 kl. 21:56:Selyna Kidd wrote:
I was woundering if you could look into adding (I don't know their actual name)picture patterens? I tend to be more of a visual thinker. So being able to see it and read it too would clear up so much confusion and also be much less overwhelming for me. I have seen so much I would love to try but am weary because of this reason. Please know that in my oppinion Garns Studio takes the art of knitting and crochet to the ultimate level!
20.10.2009 kl. 18:22:Brigitte wrote:
Très joli. Raffiné. INdispensable pour ma future petite fille
22.11.2008 kl. 16:35:Vinni wrote:
De passer lige til mitnye barnebarn
22.11.2008 kl. 16:15:Tracey wrote:
So beautiful, yet so simple
19.11.2008 kl. 05:12:Lina wrote:
Jättesöta små sockor som jag absolut vill sticka så fort mönstret kommer ut. Gillar färgerna.
15.11.2008 kl. 13:02:Ulla wrote:
Jeg kunne tænke mig at købe opskriften. HIlsen Ulla
14.11.2008 kl. 11:29:Heather wrote:
DARLING!!
05.11.2008 kl. 19:18:Dieudonné wrote:
Ces chaussons sont splendides!! j'adorerais avoir les explications pour les faire pour le baptème de ma fille!
04.11.2008 kl. 22:53:Giroflette wrote:
Les chussons d'une petite Cendrillon
21.10.2008 kl. 07:17:Krikri wrote:
Je ne peux pas mettre de commentaires à tous les modéles mais j'aimerai que tous soient traduits
19.10.2008 kl. 20:43:Lora wrote:
These booties are adorable !
18.10.2008 kl. 13:40:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Mariette Razola wrote:
Hej När det står att man skall minska i foten" 2 räta tillsammans i börja o slutet samt på varje sida av de mittersta maskorna " Vad menas med de vrå mittersts, Är det vid tårna högst upp på strumpan eller i sidan? Med vänlig hälsning,
20.03.2014 kl. 23:44: