Cornelia wrote:
Könnte man die Antwort zu meiner Frage vorhin in einer Zeichnung visualisieren?
03.04.2023 kl. 21:12:DROPS Design answered:
Liebe Cornelia. Leider ist dies das einzige Antwortformat, das verfügbar ist. Viel spass beim stricken
09.04.2023 kl. 12:48:Cornelia wrote:
Ich komme beim Häkeln der Klappe nicht klar ab der 2. Reihe: Zu Beginn dieser Reihe habe ich 10 Lm gehäkelt und steche dann mit der Nadel in die Mitte des 2. Bogens ein, um das Stb zu häkeln? So würde ich das Foto deuten, aber die verstehe die Arbeitsanleitung an dieser Stelle nicht.
03.04.2023 kl. 16:27:DROPS Design answered:
Liebe Cornelia. Ja, das ist richtig, du musst das Stäbchen in den Luftmaschenbogen der vorherigen Reihe häkeln.
09.04.2023 kl. 12:58:Birgitte Høyer wrote:
Er det glatstrikket sider der skal være inderside af tasken. Mvh Birgitte
27.02.2015 kl. 11:55:DROPS Design answered:
Hej Birgitte. Vrangen er indersiden af tasken.
27.02.2015 kl. 15:57:Carmen wrote:
Möchte diese Tasche gern mit einer andersfarbigen Klappe arbeiten. Wie teile ich die 400 g auf? Ist 50 g für die Klappe genug? Vielen lieben Dank für Ihre Antwort.
21.02.2015 kl. 16:06:DROPS Design answered:
Liebe Carmen, leider haben wir auch keine genauen Mengenaufteilungen für die einzelnen Teile der Tasche vorliegen, ich kann Ihnen also höchstens eine Einschätzung anbieten: Ich würde 100 g für die Klappe einrechnen, aber trotzdem 350 g für den Rest der Tasche, also einfach etwas mehr Wolle bestellen, bevor man sich ärgert, dass es doch knapp nicht passt...
22.02.2015 kl. 10:44:Britta wrote:
Was bedeutet denn " 1 Stb. rund um den 2. LM-Bogen"? Soll in jede Luftmasche ein Stb. gehäkelt werden? Genauso bei "1 Stb. in den nächsten Lm-Bogen". Ein Stb. insgesamt? Wenn ja, an welche Stelle? Oder auch in jede Lm?
23.10.2014 kl. 19:36:DROPS Design answered:
Es soll bedeuten, dass Sie um den ganzen Bogen ein einziges Stb häkeln. D.h. Sie stechen nicht in eine einzelne Lm ein, sondern greifen mit der Nadel um die ganze Lm-Kette, die den Bogen bildet, und häkeln ein einzelnes Stb.
23.10.2014 kl. 22:34:Sabine wrote:
Ich bin absoluter Neuling, was heißt denn Nadel Nr. 9...im Onlineshop gibt es keine Nr bei Drops Nadeln Welche Größe macht denn Sinn?
29.10.2013 kl. 11:54:DROPS Design answered:
Liebe Sabine, damit ist Nadelstärke 9 gemeint (das entspricht 9 mm im Durchmesser) - Sie finden DROPS Nadeln in dieser Stärke in verschiedenen Ausführungen.
29.10.2013 kl. 14:52:Bettina wrote:
Hallo ich habe gerade das Garn für diese hübsche Tasche bei Lanade bestellt. Ich freue mich schon anzufangen. jedoch frage ich mich wie ich den Anfang der Klappe häkeln soll. wodrauf häkel ich denn die 32 fM?
29.04.2013 kl. 12:52:DROPS Design answered:
Liebe Bettina, siehe Antwort auf die erste Frage.
30.04.2013 kl. 08:33:Bettina wrote:
Hallo, das stricken und das häkeln ist nicht das Problem, aber wie mache ich das mit dem Anfang der Klappe. Wodrauf häkel ich den die festen Maschen?
29.04.2013 kl. 12:26:DROPS Design answered:
Liebe Bettina, die Maschen werden an die hinteren Oberkante gehäkelt, damit der Umschlag dann nach vorne geklappt werden kann.
30.04.2013 kl. 08:31:Laurie wrote:
How many skeins for this project?
29.03.2013 kl. 15:27:DROPS Design answered:
Dear Laurie, Drops Eskimo is 50 g balls, so that 400 g / 50 g = you will need 8 balls Eskimo for that bag. Happy knitting!
29.03.2013 kl. 16:14:Désirée Canters wrote:
Ik brei 2 (vilt)tassen. model 98-48 en 139-14. Beide Eskimo en tricotsteek. Alleen 98-48 krimpt in de hoogte maar 3cm en 139-14 wel 17cm. Klopt de afmeting in de hoogte vóór het vilten wel bij 98-48? Anders heb ik straks wel een heel laag tasje?
11.05.2012 kl. 20:31:DROPS Design answered:
De volgende uitleg miste in de Nederlandse vertaling: Hoogte: ca 36 cm (21 cm + 15 cm klep). Het tasje wordt dus ongeveer 21 cm hoog. gr Angelique
16.05.2012 kl. 10:21:Monika wrote:
Habe mir die Tasche in dunkelbraun gestrickt und die Klappe in grün gehäkelt und einen grossen auffälligen Knopf befestigt und die Klappe eingehängt. Sieht klasse aus.
04.05.2010 kl. 07:34:Ulla wrote:
Danke für die Info! Die Tasche ist fertig und trocknet. Ich bin sehr zufrieden mit dem Ergebnis!
14.01.2009 kl. 00:55:Drops Deutsch wrote:
Finnisch kan ich auch nicht aber eine Freundin von mir hat die Tasche gestrickt. Die Anleitung sollte fehlerfrei sein.
12.01.2009 kl. 08:38:Ulla wrote:
Ich möchte morgen mit dieser Tasche starten. Ich habe Ihre Original-Wolle gekauft (Eskimo in türkis). Nun steht da auf finnisch ein Kommentar (Frage oder Anmerkung). Leider unmöglich für mich zu verstehen. Gibt es eine Unklarheit bei der Tasche? Dann wäre ein Hinweis gut. DANKE!
10.01.2009 kl. 23:34:Kirsi wrote:
Miten laukun korkeus muuttuu huovutuksen yhteydessä vain 39cm --> 36cm? Eikö kutistumista pitäisi tapahtua enemmän? Sivusuunnassa mittojen pitäisi kuitenkin muuttu huomattavasti enemmän (43cm -> 24cm ja 67cm -> 36cm)
12.08.2008 kl. 08:13:Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!
Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin.
Sähköpostiosoitteesi piilotetaan. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.
Marella wrote:
Ich habe die tasche gemacht in der gleichen Farbe wie in der Anleitung.Sie sieht super aus! Auf 40° gewaschen.
20.05.2010 kl. 19:43: