Lise Belleau wrote:
Selon le diagramme à la ligne M.1C, M.1E et M.1G, est-ce que je fais une diminution seulement au début et à la fin du rang ou si je dois le faire à chaque tour? Merci pour votre aide. Lise
30.09.2023 kl. 19:35:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Belleau, les diagrammes se répètent sur toutes les mailles, tout le tour, autrement dit, pour diminuer, vous tricotez simplement l'avant-dernier rang de M.1B (6 diminutions pour 4 jetés = on diminue 2 m par motif), avant M.1C, ou bien à l'avant-dernier rang de M.1D (on a aussi 6 diminutions pour 4 jetés), pour avoir ainsi 2 m en moins pour M.1E; ou bien ) l'avant-dernier rang de M.1F (= on diminue également 6 m pour 4 jetés), juste avant M.1G. Bon tricot!
02.10.2023 kl. 10:03:Maria Cristina Genola wrote:
Buongiorno, complimenti per il modello spettacolare!!! Mia nuora mi ha commissionato questo poncho per il matrimonio ma lo preferisce tutto a maglia rasata. Vorrei cortesemente capire le diminuzioni da fare e a che altezza iniziarle. Dovrò poi calcolare bene in quanto userò ferri circolari n. 2,5 con mohair. Grazie infinite a chi mi può aiutare. Cristina
05.02.2022 kl. 11:38:DROPS Design answered:
Buonasera Maria Cristina, per un aiuto così personalizzato può rivolgersi al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
05.02.2022 kl. 21:03:Renate Köppen wrote:
Hallo, gibt es diese Anleitung auch in deutscher Sprache? Leider reichen meine Englischkenntnisse nicht so weit.
01.07.2021 kl. 15:23:DROPS Design answered:
Liebe Frau Köppen, ja sicher, alle unsere Anleitungen sind auch in deutscher Sprache, um die Sprache zu ändern, klicken Sie auf dem Drop-Down-Menü unter dem Photo und wählen Sie "deutsch". Viel Spaß beim stricken!
01.07.2021 kl. 15:41:Marica wrote:
If you repeat the first pattern you get 68 stitches Are the first and last stitch just slip
13.05.2021 kl. 23:21:DROPS Design answered:
Dear Marika, the pattern repeat of M.1A in the first row is 17 stitches, You start the piece with 170 stitches, i.e 10 repeats in width. Happy Knitting!
14.05.2021 kl. 01:08:Elena Puffer wrote:
I love love love knitting this pattern. I want to make it in a bigger size. How do I do that ??? thanks a lot. Elena
25.08.2018 kl. 22:34:DROPS Design answered:
Dear Elena, You can add 1 extra repeat of the pattern in width and 1 extra repeat of all diagrams in height. It will make a larger shoulder warmer but please take note that we cannot guarantee a perfect result for any modification of the original pattern. Happy Knitting!
30.08.2018 kl. 13:08:Elena wrote:
Buongiorno ho realizzato il modello con lana e mohair con le maglie indicate ma è stretto sopra ... vorrei rifarlo solo con mohair la mia circonferenza delle spalle e 110/120 quante maglie devo montare per far in modo che calzi bene e cada bene una volta finito ? Grazie mille
11.06.2018 kl. 09:12:DROPS Design answered:
Buongiorno Elena, ha provato a fare il campione prima di lavorare questo modello e ha verificato che corrispondesse a quello indicato? Se il campione è corretto, le misure sono quelle indicate all'inizio del modello. Se lo vuole realizzare con un altro filato deve montare le maglie in proporzione alla circonferenza che vuole ottenere. Per un aiuto più personalizzato si può rivolgere al suo rivenditore DROPS di fiducia. Buon lavoro!
11.06.2018 kl. 10:42:Isabell wrote:
Hej! Hjälp, jag har fått hjärnsläpp. Nu har jag stickat M1A 4 ggr och M1B en gång fram till det aviga varvet. Då är det färre rutor/maskor. Ska jag minska en maska i varje sida på varje ”mönsterlängd” eller ska jag ha samma antal maskor men kortare ”mönsterlängd”? Svårt att förklara. Ska antalet maskor minska när mönstrets bredd/mönsterlängd minskar. På slutet är det 11 maskor och i början 17 maskor i mönsterlängden.
15.03.2018 kl. 21:15:DROPS Design answered:
Hej Isabell, om du sätter en markör mellan varje diagram-rapport så blir det lättare räkna maskor i rapporten. På mönstervarvet i M1B har du minskat från 17 m till 15 m det gör du i varje rapport hela varvet runt. Du minskar 2 m igen per rapport på mönstervarvet i M.1D. Lycka till:)
20.03.2018 kl. 12:10:Simona wrote:
Buongiorno, vorrei realizzare questo modello per mia nipote che veste una xs oppure s, questo modello è taglia unica, potrebbe andare bene? Grazie
16.03.2017 kl. 12:29:DROPS Design answered:
Buongiorno Simona, certo che può andar bene! Se vuole essere più precisa provi a misurare la circonferenza superiore su sua nipote e vedere se cade bene. Buon lavoro!
16.03.2017 kl. 12:33:Collet wrote:
Model 136-9: er staat met rondbreinaalden. In het rond breien of heen en weer breien. Want er staat op patroon heen en teruggaande naalden. Bij rondbreien is dit er niet
02.09.2016 kl. 21:50:DROPS Design answered:
Hoi Collet. Je breit deze in de rondte. Op het telpatroon is dan elke nld aan de goede kant. Ik zal de alinea over heengaande en teruggaande nld verwijderen om verwarring te voorkomen.
05.09.2016 kl. 12:28:Anais wrote:
Bonjour, je souhaiterais réaliser ce modèle cependant ma laine se tricote en 3.5/4. A votre avis, combien de dessin dois-je réaliser en plus des explications pour rentrer dans la taille du modèle. Merci d'avance. Je compte sur vous
05.09.2015 kl. 15:08:DROPS Design answered:
Bonjour Anaïs, ce modèle se tricote sur la base d'un échantillon de 17 m x 22 rangs au point de vagues = 10 x 10 cm en tricotant avec 2 fils Kid-Silk - vérifiez votre échantillon et recalculez en fonction de la taille souhaitée. Pour toute aide complémentaire, merci de bien vouloir contacter le magasin où vous avez acheté votre laine. Bon tricot!
07.09.2015 kl. 09:43:Alessandra wrote:
Ciao volevo dire solo che sono entusiasta dei filati drops e soprattutto dei modelli granstudio per come sono spiegati per i video perchè ci danno l'opportunità di realizzare capi stupendi voglio ringraziare granstudio
20.02.2015 kl. 10:09:Marie wrote:
Hej! Jeg er lige gået i gang med at strikke Amelia. Men jeg er allerede gået i stå. For hvad betyder det i diagrammet når der står "slå om mellem 2 m"? Som fx i M.1A, hvor jeg på 4. pind skal strikke 2 masker sammen - og hvad sker der så? Strikker jeg 2 masker sammen (3 gange) og så derefter slår jeg om og strikker 2 masker og så slår om igen - og gør det ialt 6 gange og slutter så med strikke 2 ret sammen tre gange?
28.01.2015 kl. 09:59:DROPS Design answered:
Hej Marie, her ser du hvordan du strikker bølgemønster:
DROPS Knitting Tutorial: How to work a wave pattern from Garnstudio Drops design on Vimeo.
28.01.2015 kl. 10:48:Isotta wrote:
Riguardo il modello 136-9 posso realizzato con un filato in cotone ? Se si quanti gomitoli o mt devo acquistare?
08.02.2014 kl. 23:17:DROPS Design answered:
Buongiorno Isotta. Nella pagina delle istruzioni, vicino alla fotografia del modello, trova sulla barra grigia l'indicazione alternativi filati. Cliccandoci sopra le appare l'elenco dei filati che può usare in sostituzione al filato indicato e che le possono garantire un risultato simile. Per il calcolo della quantità necessaria può fare riferimento alla seguente pagina: Consigni e Aiuto, Domande Frequenti (Faq), sezione Filati, domanda 5. Buon lavoro!
09.02.2014 kl. 08:57:Louise Vidkjær wrote:
Hej, Er der mulighed for at gøre den større? Tænker at man tilsætter et M1 mønster sæt eller to mere? Kan I evt hjælpe med det?
13.01.2014 kl. 21:07:DROPS Design answered:
Hej Louise. Du kan sagtens lave den större hvis du har behov for det. Har du den rette strikkefasthed saa ved du at du skal have 17 m i bredden i bölgemönster per 10 cm. Du kan altsaa paa denne maade beregne hvor mange extra masker du skal have for at faa den störrelse du önsker.
14.01.2014 kl. 14:53:Sabina wrote:
Appena finito! Bellissimo! Ma ho avanzato un interno gomitolo ... il numero delle maglie è identico, ma forse ho avrei dovuto lasciare il filo molto più morbido. Misura circa 25 cm anziché 30. Proverò a farne un altro di un altro colore. :-)
02.04.2013 kl. 19:02:Federica wrote:
Scusa ma non ho capito bene la spiegazione che mi hai dato per lavorare questo modello con i ferri diritti. Il diagramma è composto da 5 giri, 3 giri a diritto 1 giro con motivo e 1 giro a rovescio. Esatto? Se lo lavoro con i ferri diritti andata e ritorno mi puoi spiegare la sequenza dei 5 ferri? Grazie mille
01.12.2012 kl. 11:04:DROPS Design answered:
1°giro (dir del lavoro): tutte le m dir. 2° giro (rov del lavoro): tutte le m rov. 3° giro (dir del lavoro): tutte le m dir. 4°giro (rov del lavoro): 2 m insieme a ROV, 2 m ins a rov, 2 m ins a rov, 1 gett, 1 m ROV, 1 gett, 1 m ROV, e così via. 5° giro (dir del lavoro): tutte le m a rov.
01.12.2012 kl. 16:07:Federica wrote:
Questo modello con i ferri diritti lavorando andata e ritorno è possibile sapere come si realizza?
30.11.2012 kl. 09:07:DROPS Design answered:
Si può fare, ma deve lavorare i ferri sul rovescio del lavoro iniziando da sinistra e lavorare verso destra nel diagramma, poi, deve ovviamente cambiare le m dir in m rov e viceversa.
30.11.2012 kl. 14:48:Alba wrote:
Vorrei realizzare il modello 136-9 ma non sono in grado di lavorare con i ferri circolari. Posso utilizzare 4 ferri a doppie punte e lavorare in tondo? Se ho capito bene devo avviare 170 m perciò ripeto x 10 volte lo schema M1A che è composto da 5 giri e lo ripeto in altezza x 4 volte. poi lavoro 1 volta M1B, 3 volte M1C e così fino alla fine del lavoro.ma ad esempio tra il motivo M1B e M1C ci sono 2 maglie in meno (cioè 15 anziche 17) cosa devo fare?
29.11.2012 kl. 11:04:DROPS Design answered:
Se vuole può lavorare sui f a doppia punta. Deve lavorare 4 volte M.1A, 1 volta M.1B, 3 volte M.1C, 1 volta M.1D, 2 volte M.1E, 1 volta M.1F, e 1 volta M.1G. Si trova automaticamente con 2 m in meno dopo M.1B. Se osserva attentamente il diagramma M.1B deve fare 6 volte "2 m insieme a dir", ma solo 4 gettati = diminuisce 2 m.
30.11.2012 kl. 15:07:Tove wrote:
Denne er nydelig, men jeg er skuffet over størrelsen som jeg synes er veldig liten til å være en one-size.
25.10.2012 kl. 13:21:Aneliya Petkova wrote:
I like a lot!
05.10.2012 kl. 17:50:Giovanna wrote:
Vorrei realizzare il modello 136-9 ma essendo alle prime armi posso usare un filato più spesso invece dei due fili come da spiegazione?
15.09.2012 kl. 17:16:DROPS Design answered:
Buongiorno, sì, si può fare. Se va a vedere nel menu PRODOTTI, sotto Gruppi di filati, può vedere che 2 fili di un filato del gruppo A corrisponde a 1 filo di un filato del gruppo C
16.09.2012 kl. 16:08:Natascha Bradler wrote:
Wird die gesamte Arbeit mit 2 Fäden gestrickt oder nur die ersten zwei Reihen?
04.06.2012 kl. 09:30:DROPS Design answered:
Die ganze Arbeit wird mit doppeltem Faden gestrickt.
10.06.2012 kl. 10:08:Judy Reeves wrote:
Are there other appropriate yarns?
12.05.2012 kl. 03:45:DROPS Design answered:
Hi Judy, you can use any yarn from yarn group A.
17.05.2012 kl. 20:35:Judy Reeves wrote:
Other appropriate yarns
12.05.2012 kl. 03:44:Flavia wrote:
Hermoso diseño! por favor quisiera verlo en español!!!
12.02.2012 kl. 18:41:Rose wrote:
Zart und edel, ideal für eine Sommerparty. Schön!!
24.01.2012 kl. 18:16:Leticia Hernandez Paredes wrote:
Suave simple pero bellamente romantico
15.01.2012 kl. 11:26:Paola wrote:
Questo modello mi piace molto e lo chiamerei Etereo perche' e' questa la sensazione che ho avuto appena visto .
10.01.2012 kl. 12:35:Sigurborg wrote:
Diana
09.01.2012 kl. 18:06:Valbruna wrote:
Bello
09.01.2012 kl. 16:24:Elfriede Reiter wrote:
Super
07.01.2012 kl. 13:40:Enigrou wrote:
J ai fait ce modele plus long et cèst très joli
06.01.2012 kl. 21:17:S70 wrote:
Når kommer de nye oppskriftene? *utålmodig*
03.01.2012 kl. 21:45:Pinella wrote:
Veramente carino. Spero mettiate le spiegazioni in italiano
03.01.2012 kl. 10:18:Taru wrote:
Tästä voisi tehdä myös vauvojen koon ohjeeseen.
01.01.2012 kl. 15:38:Dubois wrote:
Fraicheur du soir
31.12.2011 kl. 16:07:Susanne wrote:
Mein Lieblingsmuster - schön!
29.12.2011 kl. 08:47:Julie Huckerby wrote:
I love this caplet! Beautiful!
29.12.2011 kl. 00:40:Lilah wrote:
Simple est chic
27.12.2011 kl. 19:31:Mgrazia wrote:
Bellissimo
26.12.2011 kl. 19:01:Siri wrote:
Ypperlig! Elsker dette mønsteret.
13.12.2011 kl. 02:25:Elizabeth wrote:
Encantador .liviano .ojala puedan enviar la traduccion en español me facino felicidades muy lindo diseño
10.12.2011 kl. 19:31:MARTINE wrote:
Magnifique et romantique pour une jeune femme
09.12.2011 kl. 12:16:Triin wrote:
For Summer night...
09.12.2011 kl. 10:59:ALMA MONICA RAMIREZ wrote:
Precioso felicidades al diseñador, ojalá puedan hacer la traducción al español
08.12.2011 kl. 16:40:Ootame kommentaare selle mustri kohta!
Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil.
E-maili aadressi ei avaldata. Vajaliku väljad *.
Petra wrote:
Den Schulterwärmer habe ich passend zu einem Sommerkleid für meine Freundin gestrickt. Erist schön geworden, so leicht, weich, zart und edel, hat sich sehr gut gestrickt.
05.09.2015 kl. 19:58: