Christiane wrote:
Was bedeutet es, dass ich die linke Stulpe spiegelverkehrt stricken soll ? Bezieht sich das auf das Muster ? Also soll ich das Muster von links nach rechts lesen ???? Danke für eine Antwort
07.03.2023 kl. 23:49:DROPS Design answered:
Liebe Christiane, es bezieht sich nur auf dem Daumen, ie die markierung werden Sie in die 9. Masche nach der Rundbeginn einsetzen. Viel Spaß beim stricken!
08.03.2023 kl. 09:20:Christiane wrote:
Hallo, wenn ich anfangen muss Maschen aufzunehmen, ist das die 4 te Reihe ab dem Markierungsfaden, oder ist das die 6 te Reihe, bei der ich das erste Mal Maschen aufnehme??? Und versteh ich es richtig, dass das Muster nicht ganz in Runden aufgeht, sondern durch die Zunahmen da wo der Daumen ist anfängt und endet? Also das Muster nicht in einer kompletten Runde läuft ? Danke für Ihre Antwort
31.01.2023 kl. 16:07:DROPS Design answered:
Liebe Christiane, die 1. Zunahmen für den Daumen entseht bei der 6. Runde nach dem Bündchen, dann nehmen Sie in jeder 4. Runde zu - die Zunahmen stricken Sie wie im Muster/Diagram - das Muster wird aber manchmal nicht nach jeder Zunahme passen. Viel Spaß beim stricken!
31.01.2023 kl. 17:03:Maria wrote:
De ökade maskorna stickas in i mönstret efterhand. Hur då?
26.08.2022 kl. 21:46:DROPS Design answered:
Hei Maria. Jo, du strikker den økte masken slik at den passer med mønstret/fargen, (noen ganger kan det hende at det ikke passer 100%). F.eks du øker på 3. omgang der du strikker med mørkegrå, på neste omgang strikkes det med grå og den nye masken strikkes da også med grå. mvh DROPS Design
29.08.2022 kl. 11:53:Josée Landry wrote:
Tricoter 1 rang en augmentant d’1m pour la taille S/M = 41 m. Pour le format L-XL, combien de maille en augmentation? Merci!
20.10.2020 kl. 02:02:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Landry, on n'augmente pas à ce niveau-là en taille L-XL. Bon tricot!
20.10.2020 kl. 10:47:Canada wrote:
Pattern 98-8, finish M.1, 43 sts change to 3mm and work 5 rounds in rib, k2/p2? This makes rib uneven? Right and left wrist warmers in size small are worked same?
29.01.2018 kl. 01:50:DROPS Design answered:
Hello, Now, the rib will not be uneven. The right and left mittens are worked the same way BUT the pattern. After knitting the left mitten, you knit the right mitten but reverse the pattern (read the chart from left to right). Happy Knitting!
30.08.2018 kl. 11:10:Canada wrote:
Pattern 98-8, for thumb gusset stitches, 6 new stitches on each side of marker. Put 12 stitches on stitch holder, is this done at beginning of row?
22.01.2018 kl. 01:56:DROPS Design answered:
Dear Canada, for right mitten you will slip the 6 sts inc before marker + the 6 sts inc after marker on a thread for thumb, start slipping on the thread the 6 sts before end of round + 6 sts from beg of round = 12 sts for the thumb, cast on 2 new sts over these 12 sts = 43-50 sts for hand. Happy knitting!
22.01.2018 kl. 10:38:Bev wrote:
Pattern 98-8 for the inc 1st. what type of inc is used? Is this any increase or specific?
03.12.2017 kl. 15:54:DROPS Design answered:
Dear Bev, you can use any specific technique to increase. Happy knitting!
04.12.2017 kl. 09:40:Beverly Adams wrote:
Change to dpn US 6 and knit 1 round, at the same time inc.1 st =41. Where is the increase made? At beginning of row? Pattern 98-8.
03.12.2017 kl. 02:56:DROPS Design answered:
Hi Beverly, Yes, the increase is made at the beginning og the round. Happy knitting!
03.12.2017 kl. 06:14:Kim Dahee wrote:
It's very usefull for me thank you
15.03.2016 kl. 04:56:Sophie K wrote:
Bonjour, je crois qu'il y a une erreur dans les explications en français : "diminuer pour le pouce comme suit " alors qu'il s'agit je pense d'augmentations. J'ai vérifié dans les explications en anglais, on y parle bien d' "increase" ;) Il y aussi une autre différence pour le nombre de maille au moment du pouce, en anglais vous dites d'abord : "53-60 mailles" et ensuite "43-50 mailles" alors qu'en français ça donne : "53-60 mailles" et ensuite "53-50 mailles".
11.02.2016 kl. 07:32:DROPS Design answered:
Bonjour Sophie K, c'est exact, les explications ont été corrigées, merci. Bon tricot!
11.02.2016 kl. 11:04:Karina wrote:
Kan skriva ut bilden men, hur skriver jag ut själva mönstret? Har testat flera gånger. Klickar på skriv ut mönster, då kommer jag till en annan bild. Där står skriv ut mönster. Klickar där, men då kommer jag tillbaka till mönsterbilden igen. :(
03.05.2015 kl. 14:48:DROPS Design answered:
Hej Karina. Er du sikker paa du skriver ut mönstret? Jeg har ingen problemer her med at udskrive mönstret. Jeg kan desvaerre ikke se der er nogen fejl.
04.05.2015 kl. 11:48:Regina wrote:
Pattern help:DROPS 98-8 by DROPS Design "Wrist warmers in stylish "traditional" pattern. There are 41 stitches on the needle and the repeat is 16 stitches. How does that work?
06.10.2014 kl. 02:44:DROPS Design answered:
Dear Regina, you will repeat a total of 2 times the 16 sts in diagram + repeat first 9 sts = 41 sts. Happy knitting!
06.10.2014 kl. 09:28:Regina wrote:
I have 40 stitches on my needles. The pattern is a 16 stitch repeat. 40 is not divisible by 16. Is the pattern repeated 2 1/2 times?
27.09.2014 kl. 16:59:DROPS Design answered:
Dear Regina, you work the pattern over the 40 sts, ie repeat the diagram a total of 2 times + work the first 8 sts of diagram. Happy knitting!
29.09.2014 kl. 10:29:Lisa wrote:
Hallo, ich habe ebenfalls Probleme mit dem Muster, es geht nicht auf. Die Maschenanzahl (Größe S) ist immer ungerade (41, 43, 45...) und das Muster setzt in fast jeder Reihe (auch zu Beginn) eine gerade Maschenanzahl voraus. Oder habe ich das falsch verstanden? Vielen Dank für die immer schnelle Hilfe!
29.11.2013 kl. 11:13:DROPS Design answered:
Liebe Lisa, stricken Sie das Muster immer so weit, bis die Rd von der Maschenanzahl her zu Ende ist. Durch die ständig wechselne Maschenzahl wegen des Daumenkeils, kann das Muster nicht komplett zur Runde geschlossen werden, ob gerade oder ungerade Maschenzahl. Und vor dem Daumenkeil ist in M1 noch kein Muster, nur verschiedenfarbige Runden. Ich hoffe, dass ich Ihre Frage richtig verstanden habe.
01.12.2013 kl. 09:13:Imke wrote:
Ich habe noch eine Frage zur Anleitung: Liegen zwischen den aufgenommenen Maschen für den Daumen 2 Maschen des Musters oder werden die Maschen direkt nebeneinander aufgenommen? Wie soll ich aufnehmen, mit Umschlag oder zwei Maschen in eine stricken?
14.11.2013 kl. 21:47:DROPS Design answered:
Liebe Imke, die Markierung wird in der 1. M angebracht, es liegen als 2 M zwischen den Aufnahmen. Sie können verschiedene Aufnahmentechniken anwenden - probieren Sie, was bei Ihrer Stricktechnik am schönsten aussieht (Umschlag, 2 in 1 oder aus dem Querfaden aufnehmen).
15.11.2013 kl. 16:42:Imke wrote:
Habe ich einen Fehler gemacht oder geht das Muster nicht ganz auf bei der Maschenzahl für die kleinere Größe. Es passt doch kein vollständiger Rapport in eine Runde, weder vor noch nach den Zunahmen. Ist das richtig so??
14.11.2013 kl. 18:38:DROPS Design answered:
Liebe Imke, zunächst ist ja ein kleiner Mustersatz, da geht da Muster auf - und dann werden die Daumenmaschen fortlaufend in das Muster integriert. Sie sehen das beim rechten Pulswärmer auf dem Modellfoto.
15.11.2013 kl. 16:37:Anne wrote:
Når jeg har satt de 12 tommelm. på en tråd og skal strikke videre får jeg ikke mønsteret til å stemme. Forslag til hva som kan være galt?
10.03.2013 kl. 16:51:DROPS Design answered:
Du skal strikke videre i mönster som tidligere. Du skal ikke begynde forfra paa mönster fra start af pind igen.
14.05.2013 kl. 11:04:Karin Solander wrote:
Kan denne opskrift laves om til børnestr. ca.8 år Har strikket Jeres benvarmere fra denne efterårskollektion og vil gernestrikke pulsvarmere i samme mønster af restgarnet
12.11.2012 kl. 22:15:Drops Design wrote:
Rosie, it means after 2 rounds worked in the pattern.
30.11.2009 kl. 17:09:Rosie wrote:
Hello there, just one point I'm unclear of on the pattern - it says 'After 2 rounds of M.1 insert a marker at the beg of round and make dec for thumb as follows' - does this mean 2 rows, or two repeats of the pattern? I can only see one repeat of the pattern in the photograph of the finished mittens, so am I right in assuming that when it says, after 2 rounds, it refers to 2 repeats of the pattern, the first on the palm side, and the second on the back of the hand? thanks!
28.11.2009 kl. 23:39:Ruth Florence Rognlien wrote:
Kjempebra,lett å strikke,med god oppskrift,
07.03.2009 kl. 22:51:DROPS DESIGN wrote:
Du har rett, rettelse er blitt gjort på oppskriften, beklager og tusen takk for at du gjorde oss oppmerksom på feilen.
27.10.2006 kl. 15:35:Kickie wrote:
Maskantalet på tummen måste vara antingen 12 eller 16 för att resårmönstret ska stämma. Ett litet men irriterande fel i mönstret som jag inte upptäckte förrän allt annat var stickat och ihopsytt...
26.10.2006 kl. 21:24:Liv Keshtkar wrote:
Hvor finner jeg mønster på disse? Ligner forresten mye på mønster fra Shetlandsøyene, OXO.
22.10.2006 kl. 14:24:Christine wrote:
Birgitte, Thanks for the advice. I live in western Washington State, in Seattle. Knitting is very popular here, so I'm sure I can find a club nearby. Thanks for the awesome web site! Regards, Christine
22.09.2006 kl. 18:06:Birgitte wrote:
Hi Christine! Have you tried to seach the internet or maybe find a knittingclub in your area where people help each other. where do you live?? Best Wishes Birgitte www.scandinavianknittingdesign.com
22.09.2006 kl. 08:05:Christine wrote:
Where can I find help/instruction for knitting a multi-color pattern if I've never done it before. Thanks!
22.09.2006 kl. 01:30:Arja wrote:
My favourite for christmas present to my relatives.
20.09.2006 kl. 16:54:dorthe wrote:
be om at disse her kommer med opskrift..
15.09.2006 kl. 11:34:Ann-Helen wrote:
Mannen min har bestill disse hos meg. Må ha dette mønster. Hvor finner jeg det?
18.08.2006 kl. 21:18:helena wrote:
enkla och bra med fint mönster.
01.08.2006 kl. 09:59:Lilian Moreno wrote:
Jättefint mönster, praktiskt med hål för tummen, ska helt enkelt med. Jag kommer säkert att sticka ett par av dessa .
25.07.2006 kl. 02:27:lotte wrote:
glæder mig til dennne opskrift kommer
23.07.2006 kl. 17:54:camilla wrote:
Smader søde. Glæder mig til opskriften.
22.07.2006 kl. 21:08:Lotta wrote:
Ha med det här mönstret, gillade den otroligt mycket!
17.07.2006 kl. 15:40:jana wrote:
can't wait for this one either!
16.07.2006 kl. 16:22:F Mortensen wrote:
Sådan nogle må jeg have.
14.07.2006 kl. 18:33:Nettan wrote:
Härliga och säkert mycket sköna!
10.07.2006 kl. 16:45:Gitte wrote:
kjempe fine
08.07.2006 kl. 17:06:maja wrote:
Rigtig fine
04.07.2006 kl. 10:28:gittan wrote:
Härliga!!!Bör komma med!!
27.06.2006 kl. 11:28:Agneta wrote:
Här är något som jag hoppas på, superläckra
26.06.2006 kl. 07:51:signe modig wrote:
De skal bare med!
21.06.2006 kl. 14:19:Eyð wrote:
Flot.
19.06.2006 kl. 16:08:Eyð wrote:
Flot.
19.06.2006 kl. 16:08:Lisbeth Rosdahl wrote:
Dessa vill jag sticka. Jätte bra med tummen. Sitter bättre.
14.06.2006 kl. 20:06:Bitta wrote:
Tjusigt! Och säkert mycket användbara!
10.06.2006 kl. 19:46:connie wrote:
ja
09.06.2006 kl. 23:09:wrote:
håper disse blir med, lettstrikket og muligheter i fleng med farger..smart løsning
03.06.2006 kl. 00:11:ma wrote:
Mycket bra och användbara. Hoppas de kommer med.
02.06.2006 kl. 22:24:Katarina wrote:
De här är verkligen superfina! Hoppas de kommer med, de kan jag verkligen tänka mig att göra.
02.06.2006 kl. 15:21:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Sarita Kotkavalkama wrote:
Someone REAL person should translate this pattern to Finnish. Current translation have done with translating program.
13.01.2019 kl. 06:50: