Robyn Wrack wrote:
Having trouble with the sleeves at the point where it says bind off 2 on each side until piece measures 57cm. Do you do this once, then continue or every row until piece measures 57cm?
23.06.2021 kl. 03:28:DROPS Design answered:
Dear Mrs Wrack, you cast off 2 stitches at the beginning of each row (both from RS and from WS) until sleeve measures 57 cm - make sure you have cast off the same number of times 2 sts on each side to get a symetrical sleeve cap. Happy knitting!
23.06.2021 kl. 08:00:Els wrote:
Bij het breien van de mouwen kom ik toch echt een probleem tegen. Voor maat S zet ik 56 steken op, na het patroon breien moet ik weerzijde van de markeerdraad 18x1 st, meerderen = volgens mij 38 steken. Wanneer ik die optel bij mijn 56 begin steken kom ik op 92 st. en geen 72. De meerderingen moeten in mijn geval om de 4 cm maar dan kom ik niet uit op de 50 cm die ik dan moet hebben voor de armsgat mindering. Graag uw advies hierin. Vriendelijke groet Els
27.02.2021 kl. 12:18:DROPS Design answered:
Dag Els,
Er lijkt inderdaad een fout in te staan en volgens mij moet het 8 keer voor maat S zijn, in plaats van 18 keer.
02.03.2021 kl. 10:06:Els wrote:
Bij het breien van de mouwen kom ik toch echt een probleem tegen. Voor maat S zet ik 56 steken op, na het patroon breien moet ik weerzijde van de markeerdraad 18x1 st, meerderen = volgens mij 38 steken. Wanneer ik die optel bij mijn 56 begin steken kom ik op 92 st. en geen 72. De meerderingen moeten in mijn geval om de 4 cm maar dan kom ik niet uit op de 50 cm die ik dan moet hebben voor de armsgat mindering. Graag uw advies hierin. Vriendelijke groet Els
22.02.2021 kl. 21:32:Elaine wrote:
Thank you for your response but can you explain about the '6 bind offs' on the right front and '6 bind offs' from the left front totaling 12 bind offs? That would only leave 66 stitches for the back and not 80. Right?
15.12.2020 kl. 21:05:DROPS Design answered:
Dear Elaine, you bind off 6 stitches between front pieces and back piece for armhole, then you finish each piece together: front pieces = 54 sts and you bind off 3 sts 1 time + 2 sts 1 time + 1 st 2 time for armhole = 7 sts for armhole. On back piece, there are 94 sts and you bind off 7 sts on each side for armhole = 94-14= 80 sts remain. But when dividing you should have: 54 sts front piece, bind off 6, 94 sts back piece, bind off 6, 54 sts front piece. Happy knitting!
16.12.2020 kl. 06:55:Elaine Peterson wrote:
Back for Medium size: When splitting each side and back, the directions say 'knit 54, bind off 6, knit 94, bind off 6, knit 54. If there are 54 stitches on each side and 12 bind offs, that only leaves 80 stitches for the back. When working the back it says to shape armhole that would leave 66 sts not 80. Is that correct? Left side: 54 stitches Right side; 54 stitches Two Bind offs: 12 Back: 80 stitches Total: 200 stitches
11.12.2020 kl. 21:16:DROPS Design answered:
Dear Mrs Peterson, when dividing piece on armholes, you will have (2nd size): 54 sts for each front piece and 94 sts for back piece. You then have to shape armhole casting off 3 sts 1 time, 2 sts 1 time and 1 st 2 times = 7 sts in total are cast off on each front piece, but 14 sts will be cast off for back piece (= you cast off on each side for the armholes) = 80 sts remain after all cast off for armholes are done). Happy knitting!
14.12.2020 kl. 07:24:Véronique wrote:
Ce modele se tricote t-il en un seul morceau pour le corps du gilet ? svp
25.01.2019 kl. 08:04:DROPS Design answered:
Bonjour Véronique, le dos et les deux devants se tricotent en une seule pièce jusqu'aux emmanchures, puis on termine chaque pièce séparément (devant gauche, devant droit et dos). Bon tricot!
25.01.2019 kl. 09:28:Teresa wrote:
No entiendo el final de las instrucciones para la espalda:"Con 47-49-51-53-55 cm, tejer en resorte sobre los 40 pts centrales: 3r, * 2d, 2r *, repetir de *a*, terminar con 2d, 3r (tejer los restantes en pt jersey). " Haciéndolo así, supongo que quedará como cenefa a rayas.¿No se trataría más bien de hacer 3 vueltas (hileras) al revés, dos vueltas al derecho y 2 al revés para seguir el dibujo de la cenefa del cuerpo? El resto (los 7 p restantes) tampoco lo entiendo.
19.08.2018 kl. 11:45:DROPS Design answered:
Hola Teresa, el patrón es correcto, los 40 puntos centrales que se trabajan en punto elástico forman la cenefa del escote en la parte de la espalda, que se trabaja en punto elástico. Después de cerrar los 26 puntos centrales de estos 40, continuamos con 7 puntos a cada lado, trabajándolos a punto elástico para la cenefa del escote.
26.08.2018 kl. 16:25:Gertruud Dijkstra wrote:
Ik heb een vraag over de omslag.Hoe moet de omslag tussen een rechte en averechte steek? En tussen een averechte en rechte steek? Ik brei nu door zonder de draad onder de naald naar voor resp. achter te brengen, maar dan worden de gaatjes niet even groot.
01.04.2018 kl. 07:05:DROPS Design answered:
Hoi Gertruud, Als je een omslag maakt tussen een rechte en averechte steek dan breng je eerst de draad naar voren en daarna maak je nog een omslag. Andersom doe je dat ook zo: Eerst de draad naar achteren brengen en dan (indezefde richting) nog een omslag maken.
02.04.2018 kl. 10:17:Veronique wrote:
In de laatste alinea van de brei instructies voor de mouwen wordt geschreven: "kant vervolgens 2 st af aan weerskanten tot een hoogte van 57 cm en vervolgens nog 1 x 3 st. Het werk heeft een hoogte van ca. 58 cm, kant de resterende st af." Is het de bedoeling dat ik eenmalig 2 steken afkant? En daarna nog eenmalig 3 steken. Ik heb namelijk al ongeveer een hoogte van 57 cm bereikt door een keer 2 steken af te kanten. Heel graag een antwoord. De rest van het patroon is heel duidelijk
24.02.2015 kl. 12:21:DROPS Design answered:
Hoi Veronique. Je kant 2 st af aan beide zijkanten tot de mouw een hoogte heeft van 57 cm = dus je blijft 2 st afkanten tot die hoogte. Ben je na 1 keer 2 st afkanten op 57 cm, dan is dat goed. Daarna kant je een keer 3 st af aan beide kanten.
24.02.2015 kl. 15:53:Gloria Sanders wrote:
I was all set to make this sweater and get my yarn--but after reading all the questions and comments I don't think I want too! What a disappointment! I don't see good answers to the questions. Please do the corrections for this pattern,as I don't like to try and fix what is wrong in a pattern. This pattern is worth fixing! It's pretty.
05.11.2014 kl. 02:09:DROPS Design answered:
Dear Mrs Sanders, pattern is correct and has been made several time succesfully. Would you have any question, you are welcome to ask there, remember you can also get help from your DROPS store if required. Happy knitting!
05.11.2014 kl. 09:30:Gloria Sanders wrote:
All I can say is---I absolutely love this pattern. I hope the person who designed this does more.
05.11.2014 kl. 01:40:Anna-Lena wrote:
Hej! Hur ska nacken göras? Hur ska man fortsätta nacken efter varvet som görs *2rm, 2 am*. Hur görs varvet från avigsidan?
01.09.2012 kl. 16:02:DROPS Design answered:
Du fortsätter i resår till arb mäter 49-51-53-55-57 cm då maskas de mittersta 26 m av med rm över rm och am över am
13.12.2012 kl. 12:23:Elisabet wrote:
Jag har samma fråga som Karin (6/4) - hur gör man kanten? Gäller samma mönsterbeskrivning för kanten både på räta och aviga varv, eller ska man tänka "tvärtom" på de aviga varven?
01.03.2012 kl. 20:07:DROPS Design answered:
Hej, rätstickning innebär räta på varje varv, rm är räta på rätan och avig på avigan, am är avig på rätan och räta på avigan. Lycka till!
06.03.2012 kl. 14:37:Stacy wrote:
M1, consisting of 14 sts(?) will not work with any of the stitch counts in the instructions. Can you advise how to proceed? Thank you.
08.09.2010 kl. 05:23:DROPS Design answered:
Hi Stacy, 1 repeat of the pattern is 7 sts. When you work the repeat on the row you will make a number of full repeats and then the first 4 sts of a repeat at the end, since you want the pattern to start and end looking the same on each side of the front bands.
08.09.2010 kl. 17:55:DROPS Deutsch wrote:
Das Msuter M1 geht nicht in der Maschenzahl auf. Man beginnt einfach wieder am Anfang des Diagrammes.
23.04.2010 kl. 09:02:Karin wrote:
Hur gör man kanten? Ska det vara avig över avig, rät över rät? Eller ska det stickas som resår?
06.04.2010 kl. 14:07:Miss007 wrote:
The chart is not written in English, I don't know how to do it! Help please?!
22.12.2009 kl. 04:53:Drops Design answered:
The translations for the Diagrams for all Garnstudio patterns are included within the text of the Pattern itself. If you look you will find lines starting with an = sign. These are the translations, and they are given in the same vertical order as the chart symbols within the diagram.
22.12.2009 kl. 09:14:Susanne Simon wrote:
Mit dem Diagramm für das Zopfmuster habe ich ein Problem. Was ist mit re. auf rechts und links auf links bzw. links auf rechts und rechts auf links gemeint ?
01.03.2009 kl. 19:30:DROPS Deutsch answered:
Sie stricken die M. auf der Vorderseite rechts und auf der Rückseite links.
02.03.2009 kl. 13:04:Marcia wrote:
Do you have any corrections to this pattern? I do not believe the rib pattern will work properly with the cast on numbers you have in this patterb.
13.01.2009 kl. 15:20:DROPS Design answered:
There should not be a problem. If so, please be more specific.
13.01.2009 kl. 16:36:Lena Lindström wrote:
Omtag, tar jag garnet ett varv mot mig eller från mig. varför är mönsterbesktivningen på norska o resten på sv o tyvärr liten o otydlig
10.03.2008 kl. 16:09:DROPS Design answered:
Lägg garnet mot dig, upp runt stickan och sedan från dig. Mönstret är på svenska, och översättning till diagram texten står längst ner på beskrivningen.
10.03.2008 kl. 17:15:We would love to hear what you have to say about this pattern!
If you want to leave a question, please make sure you select the correct category in the form below, to speed up the answering process.
Your email address will not be published. Required fields are marked *.
Susan Turner wrote:
I like the look of this pretty sweater!
04.04.2024 kl. 19:04: